Magyar külpolitika, 1929 (10. évfolyam, 1-43. szám)

1929 / 38. szám - A román kormány átszervezése

Magyar Külpolitika S 38. szám lamiben a cseh kormánnyal. Évek óta hirdetjük, hogy tiszta bolsevizmus, amit a három kisantant-állam csi­nál, amikor a békeszerződések megsértésével elszedi a magyar állampolgárok földjét és kártérítést sem akar értük fizetni. Reméljük, hogy most, amikor ál­láspontunkat magáévá tette a cseh félhivatalos, Cseh­ország gyakorlatilag is ehhez az elvhez tartja magát a döntőbíróság előtt levő magyar követelések ügyé­ben, s megteszi a kellő lépéseket arra, hogy hü szö­vetségeseit, Romániát és Szerbiát is megfelelően kiok­tassa ilj irányban. 4 BELGRÁD KÜLÖNÖSEN ÉRT A NAGY PRO­BLÉMÁK LEEGYSZERŰSÍTÉSÉHEZ. A központi sajtóosztály a bánságok működésének megkezdése­kor, november 11-én maga írt vezércikket s elrendelte ennek a lapokban való közlését. A jeles elmemű sze­rint a világháború előtt öt országban éltek a szétsza­kított délszlávok, akik egyesülni akartak. A világhá­ború után ez az egyesülés nagyjában sikerült is, csak a bolgárok maradtak ki, valamint az olaszországi, ausztriai, magyarországi (!) és romániai délszlávok. Az új délszláv országnak Szerb-Horvát-Szlovén ki­rályság nevet adtak, mert az egyes törzsek vérmesebb politikusai azt akarták, hogy törzseik neve is ráke­rüljön a térképre. Az elnevezés miatt azonban sok baj lett, mert a két legerősebb törzs vetélkedni kezdett, hogy melyik is legyen első az államban, amit végre megunt a király, eltörölte az SHS nevet és helyette Bélszláviának nevezte el az országot. A 33 tarto­mányra való felosztás sem volt jó, mert némelyik tar­tomány a maga erejéből nem tudott megélni. A ki­rály felosztotta tehát kilenc bánságra az államot, s ezek mind gazdasági és földrajzi egységet alkotnak. Most már tehát nincs semmi baj, a polgárok rájönnek, hogy az államhatalom teljesen egyforma délszlávként kezeli őket, tekintet nélkül arra, hogy melyik nyelv­járást beszélik, erre aztán ők sem fognak törődni tör­zsi származásukkal. Külpolitikailag pedig az európai békét segíti elő az új elnevezés, mert a harcias szom­szédok jól meggondolják, mielőtt akármiféle kalandot meg mernének kísérelni az egységes Délszlávia ellen. Milyen szép és milyen egyszerű mindez, Belgrádban igazán értenek hozzá, hogy megnyugtató magyaráza tokkai lássák el az ország népét. Csak az a csodálatos, hogy miért kellett Zágrábban mégis 266 embert letar­tóztatni az utóbbi héten politikai vádak alapján s miért lőttek le az üldözöttek két detektívet és két rendőrt. Űgylátszik, a zágrábiak nehezebb felfogá­súak, mint a belgrádiak. 4 UGYANCSAK ÉRTENEK A CSEHEK A SAJTÓ­PROPAGANDÁHOZ, nem hiába annak köszönheti létét maga a cseh állam is. Benes németnyelvű félhi­vatalosa, a Prager Presse, például elvállalta, hogy Ro­mániáról külön nagy propaganda-számot ad ki. Per­sze nem szerelemből, hanem megfelelő megrendelések és hirdetési díjak ellenében. A román belügyminisz­térium egyszerűen elrendelte, hogy minden hivatal­nak meg kell hozatni ezt a számot, a hivatalok pedig minden nagyobb vállalatot köteleztek hirdetésre és úgynevezett hozzájárulási költségre. Az üzlet három­száz millió lei hasznot hozott Benesék lapjának. Ugyanezt az üzletet most megcsinálta franciában a párisi Iliustration című folyóirat is. Ezt már sokkal nagyobb gonddal szerkesztették, ellátták színes mű­mellékletekkel és szövegközi képekkel, viszont a cik­kekért nemigen kellett fizetni, mert a királynétól a kormány tagjaiig és a pártvezérekig minden tollfor­gató ember ingyen szállította a különböző történelmi elkalandozásokat, művészeti lódításokat és szépiro­dalmi propagandát. A románok persze úgy képzelték, hogy ez az album az Illustration-nak egyik rendes számakép fog forgalomba kerülni s így eljut a világon mindenhova, ahova csak ez a népszerű és sok ezer pél­dányban megjelenő francia képes folyóirat jár. De nem egészen így történt. A franciák jobb üzletembe­reknek, vagy legalább is óvatos szerkesztőknek bizo­nyultak, akik mindazt a tücsköt-bogarat, amit a ro­mán szerzők ebbe a füzetbe összehordtak, nem akar­ták a lap tekintélyével hitelesíteni. Éppen ezért az Iliustration ezt a számot külön albumként bocsátotta forgalomba, melyet harminc frankért készséggel meg­küld annak, aki ezt az összeget a kiadóhivatalnak elő­zetesen beküldi. Nagy a gyanúnk, hogy ilyen módon a díszalbum olvasóköre főképp a román kényszer­előfizetőkre korlátozódik, ami aligha lehetett célja azoknak, akik ezt az üzletet a nagy szövetséges lap­jának oly önzetlenül felajánlották. Kik az őslakók a Felvidéken? 7V mióta a tótok, magyarok, ruthének, németek x\. egyaránt belátták, hogy a csehuralom, Prága centralizáló politikája biztos pusztulásba veszi a Fel­vidéket, az autonómia gondolata egyre nagyobb tért hódít s az autonómia megvalósulása érdekében az őslakos-blokk megalakításának szükséges voltát han­goztatják. Természetes, hogy a cseh sajtó és a cseh pénzen készülő tót lapok is nem jó szemmel nézik az autonómista-pártoknak esetleges szövetkezését. Amíg Hlinka és a Slovák az alakítandó őslakos-blokk leg­fontosabb alkatéiemeinek tartják a magyarokat és németeket, (különösen amióta az autonómia jelsza­vának erőteljesebb hangsúlyozása folytán az utolsó választásoknál is több, mint huszonötezer tót szava­zatot szereztek maguknak a magyar pártok), addig a Slovenska Politika, a Narodnie Noviny egyszerűen azt is kisütik, hogy a magyarok és németek nem is őslakók a felvidéken, aki tehát az őslakos frontot ve­lük akarja megcsinálni, az hamis alapra helyezkedik és hazaáruló! Nem tudjuk, hogy a felvidéki magyar sajtó fog-e reagálni erre a humoros megállapításra, de le­het, hogy nem válaszolhat a cenzúra miatt, vagy ha igen, a válasz nem lehet olyan erős és igaz, mint kel­lene lennie. A csehek részéről, de még a csehbarát tótok részéről is tagadni azt, hogy a magyarok és a németek nem őslakói a felvidéknek, a tudatlanság­nak, a ferdítésnek és lelkiismeretlenségnek olyan foka, hogy azt még a politika magasabb céljaival sem lehet indokolni. Vájjon kik akkor az igazi őslakók? Talán ma­guk a csehek, akik ötszáz év előtt jelentek meg elő­ször a Felvidéken, igaz, hogy akkor is csak mint rablók. A magyar történetírás gyakran megemlékezik a csehek portyázó rablókalandjairól, a határon betört és csakhamar betört fejjel távozó ellenségről. Vájjon betörtek volna-e a csehek magyar területre, ha itt ős­lakók lettek volna? És amikor a magyar hadsereg az

Next

/
Oldalképek
Tartalom