Magyar külpolitika, 1928 (9. évfolyam, 1-24. szám)

1928 / 3. szám - Budapest fürdőváros és a Duna. Írta és a Magyar Külügyi Társaság idegenforgalmi szakosztályülésén felolvasta Szelke Árpád v. m. kir. sorhajóhadnagy, keresk. tengerészkapitány

1928 21 február t XBUDAPEST FÜRDŐVÁROS ÉS A DUNA Irta és a Magyar Külügyi Társaság idegenforgalmi szakosztályülésén felolvasta SZELKE ÁRPÁD v. m. kir. sorhajóhadnagy, keresk. tengerészkapitány A legújabb statisztikai adatok örvendetes emelkedést mutatnak Budapest idegenforgal­mában és ez kétségkívül azon hathatós pro­paganda eredménye, melyet illetékes hatósá­gaink indítottak a külföldön, hogy felhíviák a nemzetközi utazóközönség figyelmét fővá­rosunk szépségeire. Valóban modern metro­polis, kiváló városrendészeti szisztémával, gyönyörű köz- és magánpalotákkal és útvo­nalain a forgalom hatalmas lendületével. Iro dalmi, színházi, zenei és képzőművészeti kul­túránk magas színvonalon állva, szintén eme­lik fővárosunk tekintélyét és erős faktorai Budapest növekvő hírnevének. Csakhogy, sajnos, a modern világváros egymagában nem elég vonzóerő és mint ugyancsak a statisztikából látjuk, a külföl­diek nagy része pár nap múlva továbbutazik a nyugati kultúrvidékek, avagy a színes és originális Kelet felé. .,Budapest is beautiful". mondják az angol és amerikai turisták, pe­dig ők csupán a várost látták, melynek meg­tekintésére elég 1—2 nap, holott úgy gazda­sági, mint politikai szempontokból mi a hu­zamosabb ideig itt tartózkodó idegeneknek örvendenénk igazán. „Budapest Fürdőváros" és ..Budapest a Duna Királynője" hirdetik az újabb reklám­plakátok és füzetek. És ez a helyes irány, mert modern világváros van elég Európában, az nem képezhet magában elég okot arra. hogy a nagy empóriumokban élő angolszászokat és nyugat-európaiakat idecsalogassa. De a Duna­jobbparti források nagy választéka és gyógy ereje, a budai hegyek üdítő klímája, a mo­dern strandfürdők vidám élete és ..last but not least" Margitszigetünk páratlan szépsége oly tényezők, melyek Budapestet, mint gyógy­és üdülőfürdőt világhírre kell hogy emeljék, ha ily irányban folytatjuk propagandánkat és kiépítjük a még szükséges muzeális, hotel, sport és közlekedési intézményeinket. A gyógyforrások hatását a jövő balneoló giai kiállítás és kongresszus fogja bemutatni a külföldi orvosoknak és gyógyulást keresők­nek. Reméljük, hogy ez a propaganda hátha tós lesz és hazai orvosszövetségünk minden erkölcsi súlyát latbaveti. hogy idegen kollé gáikat megismertessék a budapesti források gyógyerejével, valamint fürdőink, szanató riumaink és kórházaink kitűnő berendezésé vei és felszerelésével. Budapest gyógyfürdő-fejlesztésével párhu zamosan kell lépést tartani fővárosunk üdülő hellyé való kiéoítésének. E téren örvendetes haladást jelentett a svábhegyi új szanatórium felépítése, a Széchényi-strand-, valamint a Szent Gellért hullámfürdőknek üzembehelyc zése és végül a Margitsziget r.-t. grandiózus munkaprogrammja. mely remélhetőleg par éven belül megvalósul. Budapest ezen legszebb ékszere valóban egyedül áll a maga neméhen. melyhez sem a londoni Hyde Park. sem a pá­rizsi Bois. vagy a berlini Tiergarten nem ha sonlítható. Míg azok csupán díszterei, mond juk, nagyobb stílusú ..Városligetei"' a fenti metropolisoknak.háztömböktől, utaktól körül­véve, addig a mi Margitszigetünk teljesen ön álló és arányaiban is nagy fürdő és üdülő hely egy világváros centrumában. A jelenlegi szigeti szállodák luxus és kom fórt tekintetében nem alkalmasak a nagy igényű külföldi huzamosabb ideig váló tar­tózkodására, de a tervezett ..first-eláss" nagy­szálló már meg fog felelni a kényes interna­cionális ..high-life' követelményeinek. Saj­nos, eddig a sétányokon és a fürdőkön kívül a sportágakból csupán a tennisz állt az idege nek rendelkezésére. Mert tenniszpálvát bérel hetett, de az atlétika, evezőssport, golf. lovas sport. stb. már többé-kevésbbé zárt klubok monopóliuma, melyek nagy része örömmel lát ugyan külföldi vendégeket is. de azt tud­juk, hogy a külföldi, főleg az angolszász zári természete folytán vonakodik idegen klu bok vendégszeretetét igénybe venni. ..To bé master of his own" ez az angolszász elv. Sze­ret szabadon mozogni a külföldön és pénzé vei sportigényeit kielégíteni. Az új golfpálya építése, valamint a magyar polo újjáébresz tése kiváló propagandaeszközök, melyek az angol és amerikai turisták körében vissz hangra fognak találni. Golf- és lovassport vol tak a Brioni-sziiíetek háború utáni fellendülé sének egyedüli tényezői, hiszen a régi osztrák magyar fürdőközönség elmaradását bőven pótolták az angol, amerikai, skandináv és ne­met sportbarátok. De módot kell találni arra. hogy a külföldi fürdőkhöz hasonlóan a sport­terek és eszközök bőven álljanak rendelke­zésre az idegeneknek és ők bizonyos díjak fizetése ellenében minden lekötelezettség nél kül élhessenek sportszenvedélyeiknek. Le­gyenek angolul beszélő trénerek, szolgák és pincérek. A külföldi, illetve mondjuk inkább angol és amerikai életszükségleteihez tartozik a .,betting'\ melynek helyes magyar fordítása a játék, azaz fogadási szenvedély Lóverseny van Budapesten, de ehhez hosszabb lokális tanulmány és lóismeret szükséges amelyéi pár hét alatt nem sajátíthat el az idegen, kik között az angol-szász faj óvatosságáról köz ismert. — A kártvát és roulettet sem kedveli különösen, legfeljebb Amerikában ját szák a poker-t. de azt is esak zárt körökbén. \ ..betting" inkább a látható és izg;itó sport­eseményekre szorítkozik, futball, fugby, box tennis. regatta, etc Újabban az ágárvérsé­nyék ..grey-hound-racing" állanak az angol

Next

/
Oldalképek
Tartalom