Magyar külpolitika, 1928 (9. évfolyam, 1-24. szám)

1928 / 11. szám - A NÉPSZÖVETSÉG JÚNIUSI TANÁCSÜLÉSE

1928 . 17 • Június f —, könnyű feladatot tűzött ki maga elé, mert olyan pillanatban cselekszi ezt, amikor a kormány már be­váltotta öt évvel ezelőtt lett ígéreteit és politikai elvek fejtegetése helyett magukról a tényekről, a megvaló­sított programmpontokról számolhat be. Primo de Rivera tábornok kormányrajutását nem előzte meg egy politikai pártban való előzetes vezér­sége; az ország egységes akarata kívánta a régi poli­tikai rendszer teljes félretételét. Spanyolország 1923 szeptember 13-ika előtt a politikai professzionizmus betegségében szenvedett; a válságok sűrűn követték egymást és a kormánybukások olyan gyakoriak voltak, hogy egy kormány ritkán maradhatott egy évig egy­folytában hivatalban. A törvényhozási munka ilyen módon lehetetlenné vált és számos törvényjavaslat, amely kétségkívül az ország érdekét szolgálta, nem tudott tető alá jutni. Ezek az állapotok rendkívül hátrányos módon befo­lyásolták az állam pénzügyeit és a nemzetgazdaságot. Ugyanakkor Marokkóban a katonai vezetés hiányá­ból súlyos áldozatokat kellett hozni vérben és pénz­ben. Mindezekhez hozzájárult, hogy a különválásra tö­rekvő katalán-mozgalom állandóan veszélyeztetne a nemzeti egységet, másrészt a forradalmár-, sőt anar­chista tanokat hirdető szakszervezetek mind terrorisz­tikusabb fegyverekhez nyúltak. Ily körülmények kö­zött Primo de Rivera fellépését valamennyi osztály egyhangú lelkesedéssel fogadta. Primo de Rivera sze­mélyét minden spanyol jól ismerte. Ragyogó pálya­futása közismert és katonai erényeivel szerzett nép­szerűsége általános volt. Szerepet játszott a politiká­ban is, mert a szenátus padjain kitűnő politikai ér­zéknek adta tanújelét, noha természetszerűen nem csatlakozott egyik politikai csoporthoz sem. Az államcsíny nem jelentette azt, hogy a nemzet kormányzásában az erőszak érvényesül, vagy hogy a hadsereg jut döntő hatalomra. Jelszava a béke volt. Hamarosan megszervezte pártját, a hazafias uniót, amelyhez a nemzet legkiválóbb emberei tömegestől csatlakoztak, mert ez az új párt a polgárság nemzeti megmozdulását jelentette. Primo de Rivera a kor­mányzat gyakorlásában állandóan a jog alapján ma­radt Spanyolországban, ma a szabadságjog gyakorlá­sának biztosítékai teljesek és a spanyolok sohasem érezhették magukat szabadabbaknak, mint a jelenlegi jiolitikai rendszerben. A spanyol diktatúra nem sze­mélyi jellegű és a nemzetgyűlésben szilárd támaszra talál. A szabadság azonban nem jelent szabadságot. Minden spanyol polgár szabad a maga cselekvéseiben, de tiszteletben kell tartania mások szabadságát; kor­látozások és megkötöttségek nélkül cselekedhetik, de nem háríthat másokra sem korlátozásokat vagy meg­kötöttségeket. Az előadó kifejtette ezután, hogy Primo de Rivera kormányának munkássága már idáig is olyan ered­ményekkel járt, hogy azt a programmot, amelyet 1923-ban adott, teljes mértékben valóra válthatta. A deficitet, amely azelőtt rettenetes súllyal nehezedett az állam pénzügyeire, ma már teljesen kiküszöbölték, úgyhogy a folyó pénzügyi költségvetés már felesleg­gel zárul, sőt hatalmas összegeket juttat a nemzeti újjáépítés céljaira. Ezután részletesen ismertette az igazságügy, az iskolaügy, valamint a társadalmi béke érdekében lé­tesített reformokat. A kormány kezdeményezése ha­talmas lendületet adott a nemzeti termelés minden ágazatának. A hasznos heruházások nagymértékben emelik az ország gazdagságát. Primo de Rivera kor­mánvzata egy csapásra megváltoztatta az állapotokat Spanyolországban. Az örvény szélén állott kormányra­lépésekor az ország, ma pedig diadalmas lépésekkel halad előre a megújhodás és a virágzás útján. A közönség az előadást rendkívül nagy tetszéssel fogadta. Az utódállamok sajtójogi törvényhozása. A Külügyi Társaság nemzetközi jogi szakosztályá­nak Magyary Géza egyetemi tanár elnökletével tartott minapi ülésén Bálás P. Elemér miniszteri tanácsos ismertette az utódállamok sajtójogi törvényhozását. Rámutatott arra, hogy az utódállamok siettek kikü­szöbölni a magyar jogszabályokat és teljes vagy rész­leges sajtójogi reformtörvényeket alkottak. Részlete­sen ismertette az előadó az új alkotásoknak a sajtó­rendészetre, a sajtójogi felelősségre és a sajtóeljárásra vonatkozó rendelkezéseit és kiterjeszkedett a lengyel és olasz sajtóreformra is, minthogy ezek az államok is gyarapodtak magyar területtel. Különösen behatóan foglalkozott az olasz reformmal, mely egyfelől az idő­szaki lapok tekintetében teljesen kiépíti a szerkesztő­nek centrális felelősségét, megfelelően azoknak az elvi kívánalmaknak, amelyeket a sajtójogi irodalom a va­lóságos szerkesztő felelősségrevonása tekintetében tá­masztott, másfelől pedig tudatosan és bevallottan sza­kít a sajtószabadság rendszerével és az időszaki sajtót jelentékeny közigazgatási korlátozásnak veti alá. Fel­hívta a figyelmet az előadó arra is, hogy az egyes utódállamok sajtójogi törvényei nem adják teljes képét a tényleges helyzetnek, amennyiben a normális sajtó­jogi szabályokat olyan szabályok egészítik ki, melyek az egyes alkotmánytörvények értelmében rendkívüli kö­rülmények között lehetővé teszik a sajtószabadság korlátozását ott is, ahol a sajtójog rendszere elvileg a sajtószabadság alapján nyugszik. Utána Weninger László dr. tartotta meg szokásos nemzetközi jogi könyv- és folyóirat szemléjét. Bergey abbé köszönete. Az elmúlt esztendőben Rudapesten kedvező fogad­tatásra talált francia képviselőt, Rergey abbét a leg­utóbbi választások alkalmával nehéz küzdelmek árán ismét megválasztották Gironde képviselőjének. Ebből az alkalomból a Magyar Külügyi Társaság, melynek a népszerű francia képviselő az elmúlt tavasszal ven­dége volt, üdvözlő iratot intézett Bergey abbéhoz, aki most Eöttevényi Olivér ügyvezető alelnökhöz intézett az alábbi hosszabb levélben köszönte meg az üdvözlést. Mint hírlik, az ő kezdeményezésére rövidesen meg­alakul, a francia parlament magyarbarát képviselőinek csoportja. Rergey levele a következőkép szól: Rordeaux, 1928. május 12-én. Kedves Elnök Ür! Nagyon jólesett szíves üdvözlő sorait olvasnom, melyeket újbóli me^,vá\ iszti som alkalmából hoz­zám intézett. Meghatottan mondok szívből jövő őszinte köszönetet azért a hűséges rokonszenvért, melynek úgy a saját, mint a Magyar Külügyi Tár­saság nevében újabb kifejezést adott. Ez a szíves figyelem csak kimélyíti, ha ez még egyáltalán lehetséges, azt a bensőséges és hálás ba­ráti viszonyt, mely engem budapesti tartózkodásom óta Önökhöz fűz. Úgy a fővárosból, mint Magyarország külön­böző vidékeiről számos üdvözlő levelet és táviratot kaptam. Mindannyiuknak csak a sajtó útján tudtam köszönetet mondani, Ön előtt azonban szeretném hangsúlyozni, hogy a rokonszenv ilyen spontán meg­nyilvánulásai mennyire támogatnak nagy feladatom véghezvitelében, abban a munkában, melyet a béke szellemében az igazsáért hazám határain túl kezdtem. Fogadja kedves Elnök Űr, a Külügyi Társaság és minden magyar barátom helyett is, legmelegebben át­érzétt hálámat és kiváló tiszteletem és nagyrabecsü­lésem őszinte kifejezését. 1). M. Bergey képviselő. Aláírták a magyar-eseh pénzügyi egyezményt. Azok a tárgyalások, amelyek a Magyarország és Csehország között fennálló régi koronatartozások ren­dezése tárgyában május 7-én Rudapesten megindultak, a mai nappal befejeződtek. A régi koronakövetelések és tartozások rendezé­sére a trianoni béke tartalmaz intézkedéseket* A 254.

Next

/
Oldalképek
Tartalom