Magyar jogi szemle, 1936 (17. évfolyam, 1-10. szám)
1936 / 1. szám - A hűtlen elhagyás, mint a H. T. 80 par a, pontja alá vont bontóok
7 rekvés nagyobb bajokat okozhat, mint amily képzeli előnyt rejthet magában. 6) A mi viszonyaink között nem a család-védelem üres jelszavával kell a közhangulatot izgatni, hanem a családi életet zavaró és befolyásoló beteges társadalmi tüneteket kell kipusztítani. A család a maga zárt erős várában még jó ideig valahogy meg tudja védeni magát, csak a családi életet támadó társadalmi tünetek ellen kell erélyes intézkedéseket tenni. A cselekvésre hivatott hatalmi tényezők ezeket a bajokat jól látják. Ebben az irányban cselekedjenek az arra hivatottak s a család mindjárt nem szorul védelemre! Az egyházak földi rendeltetésükön kívül a kapott állami támogatás ellenében valójában kötelesek lennének a társadalmi erkölcstelenség ellen történelmi súlyukkal fellépni. Az egyházak, mint a vallási és társadalmi erkölcs hatalmas szervezetei, ne egymásra való féltékenykedésben merítsék ki erejöket, hanem egységesen lépjenek föl a mai közéleti erkölcstelenség ellen s a tisztességes családok mindjárt nem szorulnának jelszavas védelemre. A bíróságok pedig a bontási epidémiával szemben szigorítsák meg a törvény alkalmazását és próbálják meg a bontáspereket technikai ügyintézés helyett társadalmi problémaként és emberi sorsként kezelni. A m. kir. Kúria hivatásához méltóan a bontó perekben a nemzet erkölcsi felfogását már akkor érvé6) Előre bocsátandó, hogy a francia jog megkülönböztetése: „le divorce'* és ,,la séparation de corps" A hágai nemzetközi szerződés is ezt a megkülönböztetést használja. Ily értelemben rendelkezik a magyar jog is. Az angol jog megkülönböztetése: dissolution of marriage és judicial séparation. A német jog szerint: divortium Scheidung, Ausztriában: Trennung. Separativ a thoro et mensa, Ausztriában: Scheidung von Tisch und Bett; más államokban: Trennung. 1. Nyugateurópában 1. a házasság felbonthatatlan bármely felekezethez tartozókra nézve: Portugáliában, Spanyolországban és Olaszországban. 2. A katholikusokra nézve: Ausztriában, Horvátországban és Szlavóniában. (Walker) II. A házasság leibontását és az asztaltól való elválasztást szabályozzák: Franciaország, Anglia, Belgium, Hollandia, Dánia, Norvégia, Ausztria la nem katholikusokra) és Magyarország. 2. Csupán a felbontást: Németország, Svájc, Svédország, Románia. (A lecsatolt területek joga más.) E kép nyilvánvalóvá teszi, hogy Középeurópa népei a házasság felbontása mellett, a déli latin államok a felbonthataHanság mellett élik a nyugateurópai kulturközösséget. A keleteurópai államokra, főleg Oroszországra most nem lehetünk tekintettel. Amerikára — a szélsőségek és rendszertelenségek hazájára — még kevésbbé!