Magyar jogi szemle, 1929 (10. évfolyam, 1-10. szám)

1929 / 4. szám - Balás P. Elemér előadása a római szerzői jogi konferenciáról és a magyar törvényhozásnak ezzel összefüggő feladatairól

KISEBB KÖZLEMÉNYEK. )^ Bálás P. Elemér előadása a római szerzői jogi konferenciáról és ;i magyar törvényhozásnak ezzel összefüggő feladatairól. A Magyar Jogász­egyletnek Szászy Béla államtitkár elnöklete alatt tartott teljes ülésében fejteget le Bálás P. Elemér miniszteri tanácsos a mult év május havában Rámában tartott nemzetközi szerzői jogi konferencia határozatait a berni szerzői jogi egyezmény továbbfejlesztése tárgyában. A berni egyezmény módosítása nemcsak az ujabb egyezmények törvénybe cikkelyezését teszi feladatunkká, hanem egyúttal szükségessé teszi a szerzői jogról szóló 1921:LIV. t.-e. többirányú módositását is. Első kérdés, hogy a reform milyen terjedelmű legyen. A római egyezmény ugyanis csak egy mini­mumot tesz kötelezővé az egyezményes államok törvényhozásai számára, emellett, azonban több kívánságot is ajánl az egyes tagállamok ügyei­mébe, melyeknek megvalósítását nem. is csupán az egyezményes államok nemzetközi viszonyában óhajtja, hanem a belső jog szempontjából is. Az előadó e kívánságok nagy részét helyesli és a teljes reform mellett foglal állást. Különösen kiemelte egyfelől a szerző személyiségi jogi oltalmát, másfelől az egyezmény állásfoglalását a rádió és a szerzői jog viszonyá­ról. Véleménye szerint mind a két irányban csak egy egészen uj szerzői jogi törvény nyújt kellő megoldást. Miután az előadó a szerző személyiségi jogára vonatkozó közfelfogás kialakulását részletes történeti visszapillantás alakjában ismertette és bőven foglalkozott a francia judikatura döntő szerepével, nemkülönben a törvényhozási szabályozást sürgető áramlatokkal és a legújabb szerzői jogi törvények idevágó szabályaival, kifejtette, hogy a magyar szerzői jogi törvény hiányos ezen a téren. A szerző személyiségi jogát csak az idézési jogkörében oltalmazza, amikor egyfelől azzal korlátozza az idézés szabadságát, hogy hűnek kell lennie, tehát nem szabad az eredeti szöveget eltorzítania, másfelől megköveteli, hogy a forrást és a benne megnevezett szerzőt is fel kell tüntetni. De ezek a szabályok is csak a szerzői jogi olta­lom alatt álló müvet védik. A kiadói ügyletnek az a szabálya sem ele­gendő, hogy a kiadó a művet változatlanul köteles többszörösiteni, mert az ellenkező megállapodás hatályát nem zárja ki. Kimerítően kell tehát szabályozni az előadó szerint a szerző személyiségi jogát és nem lehet beérni annak kimondásával, hogy a szerzőnek vagyoni jogától függet­lenül, sőt ennek átruházása dacára is megmarad a joga arra, hogy ér­vényre juttathassa azt, hogy ő a mű szerzője, továbbá, hogy ellene sze­gülhessen műve minden olyan megváltoztatásának, mely hátrányos lehetne hírnevére vagy becsületére. A római egyezménynek ezen a szöve­gén tul a konferencia kívánsága az, hogy az egyes törvényhozások bizto­sítsák a szerző személyiségi jogának legszélesebb körű oltalmát. Ezt helyesli az előadó is. így sürgeti az állásfoglalást a szerző személyiségi jogának elidegeníthetetlensége felől, de arra nézve is, ki és hogyan gya­korolja a személyiségi jogot a szerző halála után. Azt is ki kell mondani, hogy a szerzői jogi oltalom lejárta után is oltalomban részesül a szerző személyiségi joga. Az uj szabályozásra, utal mutat Magyarország Magán­jogi Törvénykönyvének javaslata, mely a személyiségi jog magánjogi oltalmát a legszélesebb körben adja meg-. Ez azonban nem elég. mert a szerzői jog speciális követelményei fontos technikai szabályokat kíván­nak. De azért is szükség van teljes szerzői jogi reformra, mert a mai jog nem elég rendszeres, nem különbözteti meg világosan a szerző vagyoni és személyiségi jogosítványait. Uj, elvi szempontból tiszta rendszert kell léhát alkotni. Annak biztosítása, hogy a. szerzői jogi oltalom a rádióra vonatko­zóan is meglegyen, nem jelent újítást magyar szempontból, mort az elő­adó szerint mai jogunk alapján is megvan. Az erre vonatkozó elvnek

Next

/
Oldalképek
Tartalom