Magyar jogász-újság, 1908 (7. évfolyam, 1-24. szám)

1908 / 20. szám - A tortura Osztrák-Német alföldön a XVIII.században

20. sz. Magyar Jogász-Ujság 189 is válaszolt, ezáltal a biztosító még koczkázatot nem viselt és igy dijat sem követelhet.17) E határozat nagy gyakorlati jelentőségű, de helyessége nem vitánkivüli. (Folytatom.) JOGÉLET. A tortura Osztrák-Németalföldön a XVIII. században.*) A torturára vonatkozó törvényhozás a XVIII. század­ban, az első reformkísérletekig. A XVIII. században a büntető igazságszolgáltatást még mindig a II. Fülöp 1570. július 9-iki rendelete sza­bályozta Németalföldön. E rendelet a tortura használa­tát a 39—42. szakaszokban a következőképen szabá­lyozta : ,39. sz. Ha a bírák a per megvizsgálása után ugy találják, hogy az anyag a jog és az igazságosság sza­bályai szerint rendkívüli vallatásra veendő, ugy az Íté­let azonnal közlendő a fogolylyal s rögtön végrehaj­tandó. ,40. sz. És ha az említett vallatás folytán a fo­goly megvallja azt, amit neki tulajdonitanak, rendeljük, hogy az emiitett vallatás helyszínén kivül s egy napi időköz után közvetlenül és kínvallatás nélkül újból meg­kérdezendő, hogy megállapítható legyen, vájjon meg­marad-e a vallomásánál s hogy a kínvallatásról jegyző­könyv legyen fölvehető és végül, hogy konstatálható le­gyen : vájjon helyesli-e előbbi vallomását; ha vissza­vonja azt, akkor az emiitett kínvallatás megismételhető, ha azt a bírák szükségesnek találják, vagy pedig vala­mely más, ész- és jogszerű módon járhatnak el. ,41. sz. Ha (a vádlott) az emiitett kínvallatást át­szenvedi és semmi sem vehető ki a szájából, nem akar­juk, hogy ujabb bizonyíték nélkül ismét kínvallatásnak vettessék alá, hanem a mondott esetben meg kell vizs­gálni a pert, hogy jogot szolgáltassanak neki, ugy, amint az anyag azt megkívánja s ugy a mi közvádlóink, mint az érdekelt fél részére, akár fölmentéssel és szabad­lábrahelyezéssel, akár pedig másként, megfelelő rend­kívüli büntetésekkel. ,42. sz. Kifejezetten megtiltjuk minden biróna1*, bárki legyen is az, hogy a rendkívüli kinvallatást a jog által megengedett eseteken kivül alkalmazza1); vagyis midőn a dolog oly világos és a bizonyíték oly tiszta, hogy ugy látszik, miszerint nincs hátra más, mint a fo­golynak a beismerő vallomása, amely kétségtelen bizo­nyítékot képez ; ahol azonban csak fél bizonyíték, avagy biztos és kétségtelen bizonyíték van, ott megtiltjuk az ") 1904. XII/24. 6528. sz. •) Elözö közlemény előző számban. ') A jog, vagyis a római jog által megengedett esetekről van szó. A szöveg a 1. I. §. 1. de questionibus fordítása: „Ad tormenta ita demum veniri oporfet, cum suspectus est reus, et aliis argumentis ita probationi admovetitr, ut sola confessio deesse videatur." A pro­baüoni aimovetur nem olyan teljes bizonyítékot jelent, amelyhez még a vádlott Beismerése szükséges, hanem olyan, nem teljes bizo­nyítékot, amely a vádlott bűnösségét csupán valószínűvé teszi, a bíró erkölcsi meggyőződése előidézésének a szempontjából. A tör­vényhozó gondolata szerint tehát ezen bizonyítéknak tortura által való tökéletesbitéséröl van szó. L. Voorda: nDc crimineele ordonnan­lie van Koning Philips van Spenje", 370. 1. említett kínvallatásnak az alkalmazását; ezen esetekben megszüntetünk minden szokásjogot, szokást, statútumot vagy megtartást, amely a rendeletünkkel ellenkezik s a melyek csak visszaélések, amint azt a büntető igazság­szolgáltatás reformjáról szóló (jelen) rendeletünk meg­mondja, amely szerint a kínvallatásnál figyelemmel kell lenni mindig a személyek és a büntettek minőségére s más szükséges és megkívánt körülményekre." Ez idézetekből első pillanatra is szembeötlik, hogy ha a bűnösségre nézve teljes bizonyíték forog fean, ak­kor a bíráknak a kir. rendeletek által előirt büntetése­ket kellett alkalmazniok a vádlottra nézve s csak ha ily rendelkezés nem volt, akkor alkalmazhatták az irott jog által megállapított büntetéseket ; ami pedig a meghatá­rozott s szabadon választható büntetési nemeket illeti, ugy ezek csak az előbbiek hiányában és subsidiariter voltak alkalmazhatók egyes, képzett jogtudósoknak a tanácsára. Ha pedig a bizonyíték nem volt teljes, ugy akkor — és csakis akkor — lehetett alkalmazni a tor­turát ugy rendes, mint rendkivüli per esetén. Ilyen volt a XVIII. században a még el nem törült törvényekből leszürődött doktrína. De, mint tudjuk, az Alba herczeg által 1570-ben kihirdetett rendeletek min­dig népszerűtlenek voltak. Másrészről elődeinknek a ha­gyományokhoz szigorúan ragaszkodó s az egyéni érde­kekkel szoros szövetségben állott szelleme kezdettől fogva akadályokat gördített az uj szabályoknak az al­kalmazása elé. Kétségtelenül bizonyos, hogy a gandi (1576. nov.) békekötés 5. szakasza szerint, — amelyet az 1577. évi „Edit perpétuel" is megerősített, — Alba herczeg rendeletei érvéDyüket veszítették. Hosszas és makacs vita keletkezett e pontra nézve. De mi nem akarjuk feszegetni e kérdést, hanem csupán konstatál­juk, hogy az osztrák kormány állandó elv gyanánt te­kintette, miszerint II. Fülöp büntető törvényei megtar­tották kötelező erejüket. A tortura valamely vádlott ellen való alkalmazásá­nak a joga az összes büntető bíróságokat megillette.2) A gyakorlatban — az 1570. évi rendelettel ellen­tétben s miitegy visszaélés folytán — a torturát a kö­vetkező esetekben alkalmazták : 1. a „makacsok" ellen ; ilyeneknek tekintették azon vádlottakat, akik makacsul hallgattak ; 2. azok ellen, akik bebizonyított bűnösségük daczára á'lhatatosan tagadtak ; 3. valamely, kétségtele­nül bücös egyén bűntársainak a felfedezése czéljából; 4. a csavargók ellen; ezt nevezték inkviziczionális tor­turának. Végül — a II. Fülöp törvényei szerint — a torturát akkor is alkalmazhatták, amidőn a vádlott ta­gadott s amidőn az ellene fenforgó bizonyítékok nem voltak teljesek. I. A makacsok elleni tortura. Ugy látszik, hogy a XVIII. században a makacsok, vagy szándékos némák elleni tortura már nem volt szokásban Németalföldön. Leg­alább a malines-i Nagy Tanács s a brabanti, hainauti, flandriai, tourneii és a namuri tanácsok iratiára erről tanúskodik. E tanácsok azon nézetet vallották, miszerint a vádlottrak még a makacs hallgatása sincs arányban 2) Sok községnek a szervezeti tői vényében különös biztosítékai voltak a tor,ura visszaélései ellen. így a gandi tötvény szigorúan megtiltotta a gandi polgároknak halálra kínzását. Ugyanért találjuk az alosti törvényben is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom