Kereskedelmi jog, 1932 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1932 / 1. szám - A német részvényjog reformja

JOG HITELJOGI ÉS GAZDASÁGPOLITIKAI FOLYÓIRAT A „KARTEL" MELLÉKLETTEL Szerkesztőség és kiadó­hivatal: BUDAPEST, V., Visegrádi-utca 14. sz. Telelőn: Aut. 271—65. ALAPÍTOTTA néhai GRECSÁK KÁROLY m. kir. igazségügyminiszter FŐSZERKESZTŐ: FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. KUNCZ ÖDÖN Dr. SZENTÉ LAJOS egyetemi nyilv. rendes tanár. ügyvéd. Előfizetési ár A KARTEL melléklettel együtt: Egy évre: 16 P. Félévre: 8 P. Egy füzet ára: 1.60 P. HUSZONKILENCEDIK ÉVF. 1. SZ. MEGJELENIK MINDEN HÓ ELEJÉN BUDAPEST, 1932 JANUÁR 1. Előfizetőinkhez! Midőn a mögöttünk álló nehéz esztendő vé­gén s a súlyosnak ígérkező új év küszöbén olva­sóinkhoz fordulunk, ezt azzal a nyugodt öntudat­tal tehetjük, hogy a múltban vállalt kötelezett­ségünket teljesítettük s a jövőben azt fokozottan teljesíteni fogjuk. Ezzel tartozunk a Kereske­delmi Jog hosszú múltjának és előfizetőink hűséges táborának. Programmunk az eddigi: a hitel-jogélet összes ágainak figyelemmel kísérése, a reformok helyes irányba fejlesztése s a gya­korlati kérdések ismertetése. A K a r t e 1 mellékletünk továbbra ís az ed­digi keretekben (kéthavonkínt) fog megjelenni; az eddigi előfizetési díj változatlan fenntartása mellett. Kérjük tehát t. előfizetőinket, hogy bizalmuk­kal és megértésteli támogatásukkal bennünket továbbra is támogatni méltóztassanak. A Kereskedelmi Jog szerkesztősége. A német részvényjog reformja A német részvényjogi reform vas követ­kezetességgel és ellenállhatatlan erővel halad a nagy alapossággal megkezdett úton. Az 1930. évi tervezetet követte az 1931. szept. 19. II. szükségrendelet („részvénynovella"), amellyel lapunkban nem régen főszerkesz­tőnk foglalkozott. A napokban azután a Reichsjustizministerium kibocsátotta a hiva­talos törvénytervezetet a részvénytársaságok­ról és betéti részvénytársaságokról, vala­mint a vonatkozó életbeléptető törvény ter­vezetét (1931. Reiohs- u. Staatsverlag). A leg- ( újabb tervezet 260. §-ban és általában éppen olyan rendszerben szabályozza a részvény­jogot, mint az 1930. évi tervezet; figyelembe véve azokat a kritikai észrevételeket, amelyek az első tervezettel szemben elhangzottak és beiktatva 18., 56., 57., 70., 73., 75., 80., 82., ni) 112—118., 120—126., 130—135., 194., 195., 250., 252. és 258. §-aiba az 1931. rész­vénynovella rendelkezéseit. Az 1931. évi tervezet mindjárt két „nyelv­újítással" is el akar térni a korábbi törvé­nyéktől és tervezetektől. Az alapszabályt (Statuten) „Satzung"-nak és a közgyűlést (Generalversammlung) „Hauptversammlung"­nak nevezi. Soha nem voltunk elragadtatva attól a főleg Gierke által propagált irányzat­tól, amely a német jogászi nyelvet tűzzel-vas­sal kívánja megtisztítani a latin eredetű sza­vaktól. Elvégre egy „világnyelvnek" nem árt­hat az igazi nagy világnyelv nomenklatúrájá­nak fenntartása és bizonyos fokú áthasoní­tása. Példa reája a szintén germán talajból fakadt angol nyelv. De még inkább ártalmas, ha az a nemzet, amely a római jog valóságos recepciója révén jogtudományát a római jog tökéletes rendszeréből évszázadokon át han­gyaszorgalommal építette fel, — a maga ger­manizáló törekvésével mind újabb és újabb nehézségeket támaszt mintaszerű jogtudomá­nyának és jogalkotásának nemzetközi értéke­lésével és tanulmányozásával szemben. Kü­lönben is van abban bizonyos humor és fél­szegség, hogy amikor az új tervezet ki mondja a halálos ítéletet a „Statuten" és a „General­versammlung" felett, — továbbra is megtartja az „Aktiengesellschaft", a „Kommanditge­sellschaft auf Aktién", az „Aktié", az „Aktio­nar", a „Handelsregister" kifejezéseket, ame­lyek — amellett, hogy kétségtelenül nem né­met eredetűek — mégis csak a legalapvetőbb terminus technikusai a részvényjognak. Ami az 1931. évi tervezet változtatásait illeti, e tekintetben mindenekelőtt azokra a nem mindig szerencsés változtatásokra kell utalnunk, amelyeket az 1931. évi részvény­novella az 1930. évi tervezettel szemben már megvalósított és amelyéket a legújabb terve­zet egyszerűen átvett. Az egyéb változtatá­sokról általában azt jegyezzük meg, hogy csak stiláris módosításai az 1930. évi tervezet­nek és érdemleges újításoknak alig minősít­hetők. Az 1931. évi tervezet nagyban-egész­ben fenntartotta az 1930. évi tervezet összes újításait. Az egyetlen újítás, amelyet az 1931.

Next

/
Oldalképek
Tartalom