Szász János (szerk.): Védjegyjogi döntvénytár. A védjegyoltalomra vonatkozó törvények, rendeletek és nemzetközi szerződések, valamint a kereskedelemügyi minister és a bíróságok joggyakorlatának rendszeres gyűjteménye kapcsolatban az 1895. évtől 1910-ig belajstromozott fennálló szóvédjegyek betűsoros mutatójával. I. kötet (Budapest, 1911)

114 Az árú minőségét jelző szavak. 1895: jegy kizárólag az árúnak minőségét jelezvén, az az 1895 : XLI. t.-cz. XLI- 1. §-a értelmében védjegyet nem képezhet,1) •" *" Felhívom ez okból a kamarát, hogy a 13184. sz. védjegyet, " s' mint a hivatkozott §-ba ütközőt az 1890 : II. t.-cz. 21. §. d) pontja alapján törölje. (1907. évi január hó 15-én. 1249/1906.) „Chic" bajusz formálására szolgáló folyadékra minőség jelző. 200. Kereskedelemügyi Minister: Az osztrák cs. kir. közmunkaügyi ministerium közölte velem, hogy a kamaránál letett 17581. sz. »Chic« védjegy belajstromozhatósága tekintetében aggályai támadtak, mert a bajusz formálásának a czéljára szolgáló folyadék megjelölésére lefoglalt »Chic« szóvédjegy forgalmi körökben alighanem olykép fog értelmeztetni, mintha a védjegygyei meg­jelölt folyadékkal kezelt bajusz chic, azaz tetszetős formát nyerne. Miután ilykép a szóbanforgó védjegy az árú minőségére és rendeltetésére vonatkozó adatot tartalmaz, ennélfogva az osztrák közmunkaügyi ministerium nézete szerint a védjegynovella 1. §-ába ütközik. A most nevezett ministerium fölfogását helyesnek találván, a kamaránál letett 17581. számú »Chic« védjegynek a törlését az 1895. évi XLI. t.-cz. 1. §-a alapján, a közölt helyes indokokból elrendelem és felhívom a kamarát, hogy a törlést foganatosítsa. (1909 április 30. 540/1909.) „Coffea Melange" kávéra minőségjelző. 201. K e r e s k e d e 1 e m ü g y i Minister: A fiumei 273. sz. alatt belajstromozott védjegy oltalomban nem részesíthető, minél­fogva ennek törlése áz 1890. évi II. t.-cz. 21. §. d) pontja, illetve 1895. évi XLI. t.-cz. 1. §-a alapján elrendeltetik. A védjegy törlése azért volt elrendelendő, mert az kizárólag a Coffea-Melange szavakból áll (az ezen szavak köré vont egyszerű keret nem lévén oly ábrának tekinthető, mely a védjegynek meg­különböztető jelleget adna) ; ezen szavak közül pedig a Coffea szó magát a kávét jelzi, ennek botanikai neve, a Melange szó pedig a legtöbb európai nyelvben meghonosodott jelentménye szerint keve­réket jelent, egészben tehát a védjegy : kávékeverék vagy keverék­kávé jelentménynyel bír, mely az árú minőségét és előállítási módját jelezvén, az 1895. évi XLI. t.-cz. 1. §-a értelmében védjegyül le nem foglalható. (825/1910.) „Concurrenz" minőség jelző. 202. Kereskedelemügyi Minister: A temesvári 228. sz. »Concurrenz« szóvédjegyet a törvényes oltalomból kizárom, 1) Be van lajstromozva : Chic 29/Rovigno élelmiszer konzervekre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom