Grecsák Károly (szerk.): Új döntvénytár. A M. Kir. Curiának, a kir. ítélőtábláknak és más ítélőhatóságoknak elvi jelentőségű határozatai. XI. kötet (Budapest, 1912)

Váltótörvény 1. §. 13 ségében korlátolt külföldre való utazással hazájának törvényeit kijátszhassa. A jelzett szabály alól a kivételnek csak akkor van helye, ha a külföldi törvény máskép rendelkezik. Az a körülmény, hogy a kérdésben levő engedményezés nem a gondnokság alatt levő ha­zájában, hanem Budapesten történt és hogy felperes a vele szerző­désre lépett külföldinek külföldön való gondnokság alá helyezésé­ről, esetleg tudomással nem bir, döntő sulylyal nem bir, mert a felhozottak szerint nem a jogügylet létrejöttének helye az irányadó, s mert a belföldi is, ha külföldivel jogügyletre lép, ennek személyes viszonyai iránt saját érdekében tudakozódni, óvatossággal eljárni tartozik. Kétségen kivül áll, hogy P. H. Ö. gróf az osztrák polgári tör­vénykönyv 273. és 865. §§. értelmében, mint tékozlás miatt gond­nokság alatt álló személy, vagyona felett szabadon nem rendelkez­hetik, terhes jogügyleteket nem köthet, ugy kétségtelen az is, hogy e tekintetben Ausztria és Magyarország közt viszonosság áll fenn. A fent kifejtett elvek hazai törvényeinkben is több helyen kifejezésre jutnak, jelesül az 1894: XXXI. t.-cz. 108. §. kifejezet­ten kimondja, hogy a házasság érvényességét a kor és cselekvőké­pesség tekintetében mindegyik házastársra nézve kizárólag hazá­jának törvénye szerint kell megitélni, az 1877: XX. t.-cz. pedig 62. §-ában a külföldön felállított gyámságot joghatályosnak elis­meri, a felülvizsgálati kérvényben idézett 33. §-a pedig általában a külföldi gondnokságról sem nem intézkedik, sem nem rendelke­zik az iránt, hogy a Magyarországon elrendelt gondnokság alá helyezés, hogy külföldön is érvényes legyen, külföldön is közzété­tessék. A váltótörvény 95. §-ának rendelkezése pedig a jelen esetre azért nem alkalmazható, mert a váltótörvénynek különleges ren­delkezései a magánjog általános szabályaira nem birnak kiter­jedő hatálylyal és pedig a cselekvőképességre nézve már azért sem, mert az idézett §-ban érvényesülő szigorúbb felfogást épen a nemzetközi jogbiztonság és az indokolja, hogy a váltókötelezettek jogügyleteikben egymással rendszerint közvetlen személyes érint­kezésbe nem lépnek. Minthogy ezekhez képest a felebbezési bíróság nem sértett jogszabályt, a midőn az A. alatti adóslevélre vezetett engedmé­nyezést, mint érvénytelent, a kereseti követelés alapjául el nem fogadta stb. (1903 deczember 10-én G. 398/1903. sz. a.) A váltóképesség hiányának alapjául kifogásként érvényesített hűdéses elmezavar az ezt bizonyítani czélzó orvosszakértők által jogi bizonyossággal csak ugy állapitható meg, ha ebbeli véleményüket vagy saját megfigyeléseikre, vagy pedig a kritikus időből bizonyitott tények és jelenségekre alapitják. (Curia 1897 január 7-én 263. és 264/1896. sz.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom