Márkus Dezső: Magyar magánjog mai érvényében. Törvények, rendeletek, szokásjog, joggyakorlat. II. kötet (Budapest, 1906)

Dologjog. Ha a műnek több szerzője van és az egyes szerzők részei cl nem különíthetők: ellenkező megállapodás hiányá­ban, a mii többszörözésére, közzétételére és forgalomba helye­zésére, a többieknek előzetesen adandó kárpótlás mellett, e szerzők mindegyike feljogosítottnak tekintendő. A kár­pótlást a bíróság, esetleg szakértők meghallgatása mellett, a fenforgó körülmények alapján határozza meg. (29. §.) Arra, liogy a műhöz nevét adja, akarata ellenére, a szerzők egyike sem kötelezhető. 11a a szerzők részei elkülöníthetők, az elkülöníthető részek mindegyikének többszörözéséhez, közzétételéhez és for­galomba helyezéséhez, az illető szerző beleegyezése szükséges. V. Ö. ö'. §., 6. §. 5. p., 24. §., 52.§. 2. §. Többeknek irodalmi adalékaiból álló műre, mint egységes egészre nézve a szerkesztő a szerzővel egyenlő véde­lemben részesül. Az egyes irodalmi adalékokra nézve a szerzői jog azok­nak szerzőit illeti. Még meg nem jelent, s egyszersmind a jelen törvény védelme alatt nem álló iratokból vagy adalékokból szerkesz­tett gyűjteményes műre mint egységes egészre, a szerkesztő a szerzővel egyenlő védelemben részesül. V. ö. 3., 5. §. 9. §. 5. p. 3. §. A szerző joga szerződés, vagy halál esetére tett intézkedés által másokra is — akár korlátlanul, akár kor­1868: XXX. t.-cz. 9. §-a értelmében az ,.irói és művészi tulajdont illető intézkedés" a magyar korona összes országainak közös ügye Ausztriával szemben a vám- és kereskedelmi szövetségnek mint az 1867: XVI., mind az 1878: XX. t.-czikkbe iktatott XIX. ezikke, egyezően azt a rendelkezést tartalmazta, hogy „az irói és művészi tulajdonnak mindkét államterületen leendő kölcsönös oltalmazása iránt a két törvényhozás utján fog meg­állapodás történni". így keletkezett az 1887: IX. t.-cz. az irodalmi és mű­vészeti müvek szerzői jogának kölcsönös oltalmát illetőleg, a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országok kormányával kötendő egyezmény iránt és ennek folytán az 1887. jun. 7. 2049. M. E. összminisz­teri rend, melylyel az irodalmi és művészeti müvek szerzői jogának köl­csönös oltalmát illetőleg a m. kir. kormány és a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országok kormánya között létrejött egyezmé­nyek megkötése közhírré tétetik (1887. R. T. 1508.), továbbá, az 1887. jun. 22.30,078. sz. földm., ipar- és keresk. min. rend. ez egyezmény végrehaj­tása iránt (1887. R. T. 1948.). A többi külföldi állam közül a szerzői jog védelme iránt szerződésünk van: 1. Franeziaországgal, az 1866. decz. 11. államszerződés (1866. R. G. Bl. 169.), melvnek érvénvét fentartották az 18791 IV. t.-cz., továbbá az 1882: XXXVIII. és 1884: VI. t.-czikkbe iktatott egyezményekhez tartozó pótegyezmények és a melyet az 1879. márcz. ir>. 4641. sz. igazs. min. rend. nálunk közzétett (1879. R. T. 98.); 2. 1891:111. t.-cz., az Olaszországgal, 3. 1894: X. t.-cz. a Nagy-Britanniával és 4. 1901. évi VI. t.-cz., a Németbirodalommal a szerzői jog tárgy, kötött állam­szerződés beiktatásáról. Ezeket a szerződéseket 1. alább, szószerinti szö­vegükben. Ott, a hol az 1884: XVI. t.-cz. földm., ipar- és keresk. minis­tert emlit, az 1889: XVIII. t.-cz. értelmében kereskedelemügyi ministert kell érteni. (1889. R. T. 1237.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom