Márkus Dezső (szerk.): Felsőbíróságaink elvi határozatai. A Kir. Curia, a Kir. Itélőtáblák és a pénzügyi közigazgatási biróság döntéseinek rendszeres gyűjteménye, 1. kötet (Budapest, 1891)
I. VAGYONJOG. Adásvevés. XXI. 1. Curia: A mv. tábla ítélete hhagyatik, mert a mennyiben a Szavatosság szavatosságnak a polg. tkv. 923. § ában felsorolt azon esete forogna is fenn, idegen dolog h. alp. által részben idegen s öt csekélyebb árukban illető dolog lett eladva, vagy az eladót felp.-t a szavatosság határát megállapító Ptk. 932. §-a értelmében is csak az nem illető jog a jog illetné meg. h. a szerződés felbontását s kárának mtérltését kérje. Elteeladásánál. kintve tehát a kereseti szerződésnek a D. a. hagyatéki végzésben felsorolt örökösök iránti hatályától, felp. keresetével azért volt elutasítandó, mert a törvény a keresetben eló'adott jogalapon a vételár leszállítása iránti keresethez jogot nem ad és igy a í'elp.-i kereset, melyben a felp.-tői elvont ingtl. vételárának az egészhez viszonyított aránybani levonása és igy a vételár leszállítása kéretik, jogilag kizárva lévén, annak az esetben sem lenne hely adható, ha a keresetben felhozott tények begyőzötteknek lennének tekinthetők. (88. máj. 26. 8072/87. Dt. XX. 255.) 2. Curia: Mindkét alsóbb fokú bíróság ítélete mváltoztatik s alp. a kereseti 1000 frt tőke s jár. mfizetésére köteleztetik. Indokok: Peres felek 1886 jul. 30-án a Rinaldo Rinaldini czimü regénynek magyar fordításban közös kiadására nézve társasági szerződést kötvén, ezen szerződés 8-ik pontja szerint alp., ki az első pontban a regény szerzői és kiadói jogának a magyar kiadásra nézve kizárólagos tjdonosaként szerepel, a regény szerzői, fordítási és kiadási jogáért, továbbá a regénynek a fővárosban kizárólagos elárusithatásáért 1000 frtot fizettetett magának felp.-ek által és a 9-ik pontban kiköttetett, h. a társasági szerződés lejárta után 189L jul. 30-án a regény szerzői és kiadói joga további fizetés nélkül (díjmentesen) felp.-ek kizárólagos tulajdonába megy át. Ezen szerződési megállapodásokból kétségtelen, h. az 1000 frt nem alp.-nek a szerződés mkötése előtt már felmerült kiadásai s fáradozásai mtéritéseül és díjazásául, hanem egyedül azért adatott, h. "alp. a a 8-ik pontban emiitett kizárólagos vélt jogaiban a szerződés tartamára felp.-ekre átruházta. A keresetlevélhez B. a. csatolt ítéletből azonban kitűnik, h. peres felek az emiitett regényt magyar fordításban egyidejűleg szintén kiadott R. J. ellen 2000 frt kártérítés iránt általuk közösen indított perben vesztesek lettek azon okból, mert alp. a B. Rinaldini ez. regénynek magyar fordításban kiadására kizárólagos joggal nem bírt s e regény Magyarországon magyarra bárki által lefordítható s kiadható. Ekként felp.-ek az általuk fizetett 1000 frtnak szerződésileg megállapított és éppen a kizárólagosságra fektetett egyenértékét meg nem kaprán, az 1000 frtnak visszaadását jogosan követelhetik, miért is az alsóbb fokú bírósági ítéletek mváltoztatásával alp.-t a kereseti tőke mfizetésére kötelezni kellett. (89. decz. 24. 942. Dt. XXV. 227.: Szavatosság a XXII. Bp. tábla : A jbg felebbezett Ítélete részben mváltoztatik. alp, vevő birtokban 100 frtnak felp. részére leendő mfizetésére köteleztetik. Indokok: A jelen maradhatásá- perhez csatolt bűnügyi iratok, valamint a per folyamán kihallgatott tanukért. nak vallomása által be van bizonyítva, h. azon lovak egyike, melyek alp. áltál felp.-nek eladattak, lopottnak ismertetvén fel, felp.-től hatósági közbenjárás mellett elvétetett és a tjdonosnak visszaadatott, mi által felp. az elveit lónak becsértékéről kiállított és a kihallgatott tanuk egybehangzó vallomásával igazolt D. alatti becslevél szerint 100 frt kárt szenvedett. Tek. pedig, h. az eladó, az eladott tárgy tekintetében szavatossággal tartozik, mely kötelezettséget a jelen esetben azon körülmény meg nem szünteti, h. alp. a kérdéses lovat szintén vásáron és lólevél mellett vette meg, mivel ez által csupán alp.-nek jóhiszeműsége lett igazolva, a mely magában véve a kártérítési kötelezettséget egész?