VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)
Strana - 28
28 der Tumelplatz auf kaiserlichen Boden gebracht würde, welches von sehr unangenehmen Folgen einfolglich stetts auf das sorgfältigste vermeiden zu trachten seyn würde. Ha нрвој страпи name : An den k. k. peterwardeiner Regiments Herrn Oberstwachtmeister von Radovanovich. Peterwardein, am 25. Jänner 1806. Exp. Geneyne. Копцепт. Bpoj 73. I Ii. Беч, 16. априла 1806. Hadeojeoöa Луовиг јавља барону Џенејпну, da no одлуг^и царевој могу u sehe турске масе бити примљене na територијум аустрајшп, само морају бпти пеоружане или оружје одмах ш корОону одложити. Zufolge einer Allerhöchsten EntSchliessung Seiner Majestät soll den türkischen Unterthanen selbst dann die Aufnahme in dem dies seitigen Gebiete gestatten werden, wenn sie in grösseren Massen herüberzutretten verlangen, nur sollen sie in diesem Falle unbe waffnet sein oder ihre Waffen am Kordon ablegen, auch soll kein gegründetes Besorgniss obwalten, dass sie dem Staate aus Mangel an Unterkunft und Nahrung zur Last fallen. Dem Generalkommando mache ich diese Allerhöchste EntSchliessung mit Beziehung auf meine Verordnung vom 28. vorigen Monats B 745 und mit dem Auf trage bekannt, die unterstehenden Regimenter und des semliner Mi litär Kommando darnach anzuweisen. Wien, den 16. April 1806. Erzherzog Ludwig. Доле y крају: An das General-Kommando in Slavonien. Оршитл\ Bpoj 527. IV. Нетроварадин, 30. априла 1806. Варон Џенејгт саопштава петроварадинској, бродској u градиштј регимепти одлуку цареву, da се u eehe масе Турака могу прижти, ако xohe da се склоие na аустријско земљиште. Wie es dem etc. aus der erst am 9. diess sub No 426 praes. hinausgegebenen höchsten Anordnung, wie sich bey den gegenwärtigen Umständen am Cordon benomen werden solle, bereits bekannt