VJESNIK 19. (ZAGREB, 1917.)

Strana - Sveska 1. i 2. - 144

144 Савремсни извори, који иначе знају многе иојединоети о по­четку овог устанка, ни јсдном речицом не спомињу састанак код таковске цркве, најбол.и доказ, да je за тај састанак мало ко и знао и да му иико није давао важности. Сима МилосављевиК, доба]) познаник Милошев, који се кренуо из т 1ачка на 4 до 5 дана после Цвети и пребегао 30. априла у Купиново, у преслушаљу, које оба­вишс с њиме земунске области 1. маја, ирича многе појединости из устанка ирс и после Цвети, a које су у вези са устанком и са Ми­лошем, на ппак не сиомип>е таковски састанак. 5 ) Шта више, и сам 5 ) Искал Милосав.ъевикев гласи: „Actum Semlin, den 12. May 1815. Sima Mi­losaulevich aus Czaczak in dem rudniker District in Servien, 20 Jahr alt, ledig, Kramer, graeci ritus non uniti, welcher gestern aus Kupinova, wo er aus Servien herübergesezt hat, zur Auscontumazirung hieher gebracht wurde, giebt folgendes an: Ich bin aus Ur­sache der in der rudniker und waljevaer Nahia ausgebrochenen Unruhen herüber ge­kommen; vor 15 Tagen habe ich mich mit Zurücklassung meiner leiblichen Mutter und meines Stiefvaters auf den Weg gemacht und aus Ursache der ausgetretenen Wasser nicht früher herübergegangen können. Ich habe hier meinen Schwager Namens Arsenie Milojevich, habe bey ihm etwas weniges Geld und bin schon bey der lezten servischen Flüchtung in der hierortigen Contumaz gewesen, habe mich hierorts aufgehalten und bin im Jahr 1814. etwa zur illyrischen Fastenzeit nach Servien zurückgetretten, zu welchem Fnde ich den Pass bey dem hierortigen Herrn Generain erhoben hatte. Ich wünsche mich hier aufzuhalten und werde meine Eitern herüberzubringen trachten. — Hinsichtlich der in Servien ausgebrochenen Unruhen kann ich folgendes mit Gewissheit angeben: Die Ur­sache des Aufstandes, welcher in dem waljevaer District seinen Ursprung nahm, sind der Kalugjer Avakum und der Kmet Wassil, beyde aus besagtem Districte. Diese beyden Menschen gaben vor, sie hätten ganz sichere Nachrichten von der deutschen Seite, dass der deutsche Kaiser des ehestens Truppen nach Servien schicken und alle festen Plätze besetzen werde. Sie wiesen Briefe vor, lasen solche öffentlich und forderten das Volk mit Ungestüm auf, die Waffen zu ergreiften und die Türken aus dem Lande zu ver­treiben oder aber, falls sie sich zur Wehre setzen sollten, zu ermorden. Sie zogen vom Dorfe zu Dorfe und forderten die Leute auf, ihnen zu folgen: die dort aufgestellten Knesen, welche von diesen Unfügen Nachrichten bekomen, fielen gemeinschaftlich mit denen Türken über die Rebellen her, säbelten ihrer 5 nieder und schickten ihre Köpfe nach Belgrad. Diess deschah 5 Tage vor unsern Ostern (24. April). Bey diesen Auftritten verschwand der Kalugjer Avakum und ich habe seitdem nicht mehr vernohmen, dass er zum Vorschein gekommen wäre; Wassil flüchtete in die Wälder, erlegte aber 2000 Piastern an die Türken und erhielt die Erlaubniss, sich wieder nach seinem Hause zu be­geben und er bey meinem Abgehen volle Sicherheit genossen hat. Zur Zeit, als der Auf­stand in Waljevo begannn und Wassil mit Avakum alles autbothen, um ihn zu verbrei­ten, beredeten sie einen sicheren Arsenia Loma aus dem rudniker Nahia, welcher unter Kara Georgie Woiwode und gegenwärtig unter den Türken Buljukbascha war, mit ihnen gemeinschaftliche Sache zu machen. Er fiel mit seinem unterhabenden Leuten über die Türken her, wiegelte den District ganz auf und es wurden alle Türken, die man erwi­schen konnte, niedergemacht. Lomo gieng hier den andern mit Beyspiel vor; es mögen bis an den Tag meines Aufbruch aus jenem District bey 100 Türken an Männern, Wei­bern und Kindern gefallen seyn. — Der Aufruhr verbreitete sich nach dem uxiczer und dragaczevczer District; wie es dort zugeht, weiss ich jedoch nicht anzugeben. — Der Ober­knez Miloss Obrenovich, welcher in dem rudniker District im Dorfe Biussnicza wohnte, wurde von dem Volke angegangen das Kommando bey diesem Aufstand zu übernehmen, er wei-

Next

/
Oldalképek
Tartalom