VJESTNIK 6. (ZAGREB, 1904)
Strana - 232
232 žene, zmed kojeh napisana šoštarica pošilaia je svedoka k hiži svoje po nekakovu materničnu mast, povedajuć je, da je vu njeinom ormaru vu hiže imanom vu nekakvom lončičku. Kaj svedok vučiniti ne hotela, nego je išla k pokojnom gospodinu Andriji Szaliu, za onu dobu varaša zagrebačkoga sudcu, koj gospodin sudec svedTôTcu~cîsîb dišvaderal, da naimre ni malo k šoštaričini hiži po mast iti nema. I potlam čez malo vreme ob deveti vuri zaidoše gospon sudec na večnicu, kade magistratušu skupa spravlenomu za takovu mast gospon sudec jest povedal. Onda magistratuš poslal je po svedoka jednoga grabanta, koja zaidovši na večnicu pred magistratuš, opitana je bila na zopet za takovu mast, koja jednakemi rečmi vsemu magistratušu, kak je malo pervo i gospodinu sudcu povedala bila. Kojoj rekel je plemeniti magistratuš, da je dobro vučinila da po takovu mast ni išla, nego poklam (kak je čula svedok) magistratuš exmissuse po mast poslal je, koja (kak se svedoku vidi) danas je ta mast na večnici. Kaj šoštarica zeznavši, da je ona najpervič sudcu, poklam i vsemu magistratušu za tu mast povedala, začela je na nju huda i serdita biti, govoreći, za kaj to da je ona za tu mast išla povedati. I poklam, kada bi bile tak jCzindekovica kak šoštarica iz arešta iliti vuze čez nekuliko dan puščene, kade ; goder zestala se je šoštarica s svedokom, pitala ju je za njeino malo dete, jeli naimre tusto, debelo, zdravo, jeli hodi, i jeli govori? Odgovorila je svedok šoštarici: „Ma majko, poklam goder ste vi vu turnu z Czindekovicum okovani bili, moje dete nigdar ni zdravo, i da bi vse ljude bilo poklalo, nebi takove muke moglo terpeti, ar nit mu je smerti nit zdravja, i ki bi božji človek pomoći mogel da bi ozdravilo, bi mu bog vse grehe prostil, njegove muke gledeč". Na kaj odgovorila je šoštarica svedoku govoreč: „Draga moja, izvan boga i Marije nigdor mu nepomore". Koje drugač dete, kak svedok i prava mati deteta valuje, da je u onu dobu, kada je Šoštarica i Czindekovica pri nje vu turnu okovana bila, zdravo i veselo bilo i po hiži vodeč hoditi moglo, poklam pako vse rebrica na njem natrena i onak od nečesa zmučeno i potreno i dan današni nit mu je smerti nit zdravja. Pridaje svedok, da je čula šoštaricu govoreč vu vremenu okovanja i rešta, poklam je naimre nekoliko dan Czindekovica perva bila puščena po magistratušu iz železja i turna, čudeći se govoreč, nut kak Czindekovica srebernim batom železna vrata razbila je, razumevši takov bat peneze, s kojemi je podmitila svoje prijatelje i gospodu, koji su ju iz vuze van oslobodili, a da ona neima z čim podmititi, nego dale vuzu terpeti mora. Valuje takaj svedok, da je po nju pošilal jednoga dečaka spod zida pater kapucin, kako se svedoku vidi, imenom Thadäus, kojoj začel je govoriti: „Čujete prijateljica, vi se poteščavate za vaše dete, da su je Czindekovica i šoštarica med se vuzele i ocoprale; te reči, kak god znate, zametajte i recite, da ste z naglosti rekli". I da joj je pater povedal, da je najpervič k njemu Czindekovica, poklam i šoštarica vu tom poslu hodila, da ju naimre, naj vuzme, da takove reči nazad vuzme. Ad reliqua nihil. Quintus in ordine testis agilis Georgius Santich, artis nodificiae mechanicus, annorum circiter 26, adjuratus, item examinatus, fassus et attestatus est: Ad primum poveda, da je občinskim načinom čul od drugih povedajuč ljudih, da je Czindekovica za to vu vuze bila, da ju copernicu potvaraju. Ad quarturn: da kada bi bil ovu prešesnu nedelju yu hiže gospodina