VJESTNIK 6. (ZAGREB, 1904)
Strana - 231
231 takove reči suprot njoj govori, buduč da se ona vu tom nikaj krivec ne nahaja, dapače zna dobro, da i one, koje su zgorele, da su pravične zgorele. Onda svedok začela se je Czindekovici spričavati govoreč, da se na nju naj ne kara i ne serdi, da ona suprot njoj nikaj ne zna i nema, nagovarjajuć ju, ako je poštena žena, da se naj nikaj med babe ne meša. Po tom toga pako da bi detič nje gospodara od Czindekovice oprošen bil i k njoj stanovitog pasa opletat zašel, koj povedal je svedoku, kada je od nje nazad domov došel, da je z onum prilikum videl nekoju ženu onda k noj nadojduću, i da je ondi govorila, da koj goder bude suprot babam kaj govoril, da ga hoče z nožem ali pak z ražnjem zaklati, koje takve reči detič gospodarici svoje je povedal. Po nekulikom pak vremenu da je Czindekovica k svedoku došla, koju je i opitala, kakva je to žena, kotera zgraža se z ražnjem i nožem ljude klati, i kada bi ju bila opitala, koju nezna i morebit da ju je detič poznal, kojoj odgovorila je, da ju nezna nit ju je detič poznal; na to rekla Czindekovica, da ju niti znala ne bude. To takaj nadalje valuje svedok, da kada bi bila Czindekovica pred jednim letom donesla k jednomu obedu za groš kruha beloga po novcu, čisto toploga, ar je neg iz peči ga malo pred tem toga bila zvadila, prošeci ju, da je pak ona svoga takaj toploga kruha na mesto njeinoga da, kaj ne hotejuć vučiniti, (akoprem po gospodaru svojem vu tom poslu nagovarana je bila), nego joj je rekla svedok: „Ma Barica kaj smo cigani, kaj burno z kruhom menjali; ako hoćete, platite mi ga, ali ječte vi svoga a ja hoču moga". Onda serdito odišla je Czindekovica od svedoka, i poklam jedno tri mesece dan, ako ne i više, z njum govoriti, niti na vulici, kada su se skup zestale, na nju ogledati se ne hotela, akoprem su si najbližnje susede bile; i kada je bila od nje odišla, da joj je rekla: „Sram vas budi i z gospodarom skup i takvim susedstvom, da nećete kruha toploga za moga drugoga toploga z menum menjati, mora vam ga žal biti". Tertia in ordine testis Juditha nata Bedekovich relicta Gregorii Sulich, annorum circiter 60, adjurata, examinata, fassa et. attestata est scitu, visu et auditu ad tertium punctum, da jednu ovoga prešesnoga posta noč, dobro od mesečne svetlosti videla je i vu pamet vuzela, kada je vu posteli ležeća bila, Czindekovicu k sebe doiti i da ju je onda za desnu ruku prijela, i počela joj se smejati, reči pako proti njoj da ni jedne ni progovorila, i zato svedok gori imenovana počela je zvati drugoga gore napisanu svedoka Katicu, i da ona ondi taki vu druge hiže ležeća, se njoj doiti i zvana ne hotela, nego samo odgovorila, da se naj brani i z rukum ju vudri; ali kajti Czindekovica zatem na nju legla je, koja tak joj se žmehka videla, kak da bi škrinjum pritišnjena bila, i zato vudriti ju ni mogla, akoprem se je na nju karala, drugač vendar ne se je oslobodila, doklam sveta imena zazivati ni počela, odkada Czindekovica svedoka pustila je, i od nje z jednim šumom, kak da bi človek čez cev puhnul, čez obločnu rešetku van prošla. Quarta in ordine testis agilis Susanna Bogovics Joannis Supancsics, turris zagrabiensis ad Dvercze habitae custodis, consors, annorum circiter 38, adjurata, examinata, fassa et attestata est ad 1-mum : Poveda, da kada bi bila Czindekovica Bara i z Doricum Karvancsicskum, Ferenca šoštara ženum, zbog nekoje coprije, kak je svedok čuti morala, po plemenitom magistratušu varaša zagrebačkoga vu turen dev.ena, kade vu areštu okovane buduće imenovane