VJESNIK 3. (ZAGREB, 1928.)

Strana - 17

17 tipat (àv&uTTatoç, konsul), patricij i veliki heterijarh 101 ), sa odredjenom zapovijedi, da uzme darove, koji se šalju Krikorikiju, taronskom ar­hontu, i da sam ode u Taron, dočim je za Sinuta odredjeno, da ide prema dobivenoj zapovijedi Adranasiru, kuropalatu Iberije. Došavši rečeni protospatarij u Taron i predavši Krikorikiju careve darove i pisma, primi nezakonitoga sina Taronićanina, imenom Asotija, i do­vede ga u carujući (grad). Car ga odlikuje čašću protospatara i davši mu dovoljno ljuvenih darova, vrati ga natrag ocu po istom proto­spataru. Isti ovaj Konstantin primi sada Apoganema, brata taronskoga arhonta Krikorikija, i dovede ga zajedno sa dvojicom Arkaikinih sinova k blaženomu caru. 1 ovoga odlikuje car čašću protosparara, i često ga milostivo primi, pa ga opet po istom Konstantinu vrati u njegovu zemlju, i njegovome bratu. Iza toga je rečeni Konstantin, probora­vivši dosta u Haldiji, dobio nalog, da podje u Taron, i da povede taronskoga arhonta Krikorikija i da dodje u Carigrad (rcpoç TYJV ßaoi­XsDotxjav), što ovaj i učini. A kad je došao sam Krikorikije u Bogom štićeni grad, i odlikovan čašću magistra i stratega 102 ) Tarona, dana mu je za stanovanje i palača, nazvana »dom Barbarina« (o TOÖ ßapßapou) 103 ), gdje je sada palača Basilija parakimomena 104 ). A bude počašćen i go­dišnjom plaćom (po? 1 *) od deset litara zlata i drugih deset litara mi­lijarisija, tako, da je sve to bilo 20 litara 105 ). Pa kad je neko vrijeme 101 ) Méyaç etocipeiàppjç bijaše glavar auksilijarnih četa (itaiptat), koje su imale čuvati cara i palaču. Sr. Ducange: Gloss. Gr. i Bury. History, p. 12, op. 3. Vogt:Z5\. 102 ) Die Reichspolitik ging darauf aus, wenigstens durch eine Fiction die fremden Fürsten und ihre Länder Rom einzuverleiben. Sie gelten als Statthaller, die für Rom ihr Land verwalten. Ein armenischer Prinz ist Stratege und Ma­gister von Taron. Der Doge von Venedig wird 1018 zum Strategen von Dalma­tien im Namen des Kaisers ernannt. Ebenso werden den barbarischen Fürsten kaiserliche Hoftitel verliehen; die Könige der Ostgoten und Franken sind Pa­tricier, der russische Grossfürst Aufseher der kaiserlichen Tafel, der Fürst von Iberien Kuropalates (Hofmarschall) usf. Geizer: Byzant. Kulturgeschichte, Tü­bingen 1909. p. 28. 103 ) Ovakovih palača imao je car više njih na raspolaganje, udobnih i manje udobnih. Znamo to iz tužaljka Liutpranda, da baš nije najugodnije sta­novao, al on tada ne bijaše, kako znamo, u takovoj misiji, koja bi nailazila na carevu milost. Manojlović: p. 110. dobro primjećuje, da je u ovakovoj palači valjda boravio i član Trpimirove hrvatske kraljevske kuće, kraljevski princ Zdeslav, a i srpski princ Časlav. (Sr. c. XXXII. De adm. imp.). 10 *) n«xpaxoijj.u)[j.Evoç — vrhovni dvorski komornik. Ob ovim govori car napose u cap. 50, gdje ih sve izbraja, počamši od Teofila g. 829., pa sve do svoga drugoga carovanja {hà KwvoTavtivou vb SsutEpov) od godine 944. U tekstu spomenuti Basily bio je vrhovni komornik samoga cara Porphyrogenita. Vogt: Basile I. 79. los ) Manojlović p. 106 (prema knjizi R. Heynena: Zur Entstehung des Kapi­talismus in Venedig, p. 127.) sračunava to na 1440 nomisnata (aurea, perpera) ili 16.128 franaka. 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom