ARHIVSKI VJESNIK 2. (ZAGREB, 1959.)
Strana - 361
skome opširno obrazloženu spomenicu sa osobitim obzirom na konvenciju Trojnog Sporazuma sa Italijom u jadranskom pitanju. 2 ) U Parizu jaka je struja za nas. Ovdje stigosmo devetog. Dvanaestog izdali smo programni manifest engleskom parlamentu i narodu. 3 ) Glavne novine doniješe manifest u cjelini. I ovdje moćna struja za nas. Neki od nas putujemo u Pariz, gdje će nas u petak saslušati odbor parlamentarni za spoljašne poslove. Kad se vratimo primit će nas Grey. Šaljemo ti manifest i spomenicu u Atinu. Potočnjak putuje u Niš. Doznačismo ti iz odborskog fonda kod tamošnjeg poslanika tri hiljade franaka. Prošlog mjeseca Bogdanović ostavio za te kod rimskog poslanika dvije hiljade franaka. 1) Prijepis telegrama Supilovim rukopisom bez oznake datuma, Gotovo identičan telegram dostavilo je srpsko poslanstvo u Ateni Supilu 15. V. 1915. 2) Originalni koncept memoara pod 6. V. 1915. objavljen je kod Šišića »Dokumenti o postanku Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca«, Zagreb, 1920., dok. br. 20. 3) To je manifest »To the British Nation and Parliament« od 12. V. 1915. (Arhiv Jugolavenskog odbora) Pariz, 24. V. 1915. Ante Trumbić Franu Supilu požuruje njegov dolazak u London. Telegram 1 ) Primio tvoj telegram. Smatram potrebno da se vratiš u London, da izmenjamo misli o dosadašnjem radu i potpuno se dogovorimo, da napravimo osnovu i podelu rada. Posle toga svaki poćiće onamo gde se odredi. Odgovori. Ostajem ovde do srede zaključno. 1) Originalni prijepis telegrama Supilovom rukom Atena, 27. V. 1915. Frano Šupilo ruskom ministru vanjskih poslova Sazonovu protestira protiv Sazonovljeve izjave "stampi o Dalmaciji, dokazuje hrvatski karakter Dalmacije i objašnjava problem te pokrajine u odnosu prema Srbiji i Italiji Koncept pisma Una indisposizione, che dovetti curare, mi trattiene qui, dove lessi le Sue dichiarazioni ai rappresentanti della stampa riguardo alla questione balcanica ed adriatica. (Riprodotte nel »Messagger dAthenes« del 14—27—Maggio). Su questo proposito Vostra Eccellenza avrebbe dichiarato: »Les bruits que les droits serbes en Dalmatie auraient été méconus par l'Entente au profit de l'Italie sont faux. La Russie n'accomplirait pas sa mission, si elle ne réussissait pas à obtenir en faveur de la Serbie des concessions du coté de l'Adriatique«. Non so se la dichiarazione sia fedelmente riprodotta. Credendo di sì, anche per analoghe opinioni che intesi a Petrograd, mi permetto come il leggittimo ed autorizzato rappresentante di quella popolazione slava, di fornire a Vostra Eccellenza alcune informazioni e considerazioni. La Dalmazia, secondo l'ultima statistica, conta 3% Italiani o meglio Slavi italianizzati, 14% Serbi e 83%> Croati. Di 83 comuni che conta Dalmazia uno è italiano 10 serbi e 72 croati. Di 11 deputati dalmati eletti a base di suffraggio — 361 —