Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 11 (2005) 3-4. sz.

Corpus evangelicorum - SZABÓ PÉTER: A Thököly család és a görög-római kultúra

23 Bruckner 1908, 60-61. o. 24 Wunderbarlkhe und seltsame Beschreibung. Ed. Sigmund Feyerabend. Francfort am Mayn, 1581. Weiner Piroska: Faragott mézeskalácsformák. Budapest, 1981. 17. o. 25 Publius Ovidius Naso: Római naptár - Fasti. Ford. Gaál László. Utószó: Bollók János. Budapest, 1986. /Prométheusz könyvek 12./ 16. o. 26 Apuleius: Az aranyszamár. Fordította és az utószót írta: Révay József. Budapest, 1993. 301-302. o. A mű eszmei hátteréről 1. Apuleius: Védőbeszéd (A mágiáról). Előszó, jegyzetek, szöveggondozás: Dörömbözi János. Ford. Détshy Mihály. Budapest, 2002. /Ókori klasszikusok./ 5-15. o. Dörömbözi Jánosnak az Apuleius-életmű értelmezésével kapcsolatos tanácsait itt köszönöm meg. 27 12. 1674-1702 Michael Halicius. (A jegyzék) 1674. Regestrum Librorum Michaelis Halicii de Caránsebes Cibinii in aedibus generosi domini Johannis Luts repositorum, duabus grandioribus arcis. Anno 1674 die 31 Octob­ris. 88. tétel: Apuleius. (B jegyzék) 1702. Inventation des Petri Simon Charan-Sebesi 259. tétel: Apulaei Ma­daurensis Opera. In: Erdélyi könyvesházak. 3. köt. 1563-1757. S. a. rend. Monok István - Németh Noémi ­Varga András. Szeged, 1994. /Adattár XVI-XVIII. századi szellemi mozgalmaink történetéhez 16/3./ 197., 215. o. 28 Apuleius 1993, 75. o. 29 Apuleius 1993, 79. o. 30 Apuleius 1993, 79. o. 31 Jn 10,9 32 Szentmártoni Szabó Géza: „Almomban azt látám". Pünkösd hava és a szerelmi álmok. In: Amor, álom és mámor. A szerelem a régi magyar irodalomban és a szerelem ezredéves hazai kultúrtörténete. Szerk. Szentmártoni Szabó Géza. Budapest, 2002. 389-406. o. A szerző a Balassi-versekkel kapcsolatban utal Ovidius álom­fejtő elégiájára (Amores, III. 5.). 33 Szádeczky Béla: Thököly Imre erdélyi fejedelemsége. Századok, 1898. 715. o.

Next

/
Oldalképek
Tartalom