Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 7 (2001) 3-4. sz.

Thesaurus Ecclesiae - HUBERT GABRIELLA: A Lőcsei énekeskönyv

3 Lorenz Brewer nyomtatta ki - ugyan a nyomdahely és a nyomda nevének feltüntetése nélkül - az első magyar nyelvű katolikus énekeskönyvet is, a Cantus Catholicit (1651). 4 RMNy 1438. A rövidítések feloldása: RMNy = Borsa Gedeon - Hervay Ferenc - Holl Béla, Régi Magyaror­szági Nyomtatványok, II, 1601-1635, Bp., 1983.; Heltai János - Holl Béla - Pavercsik Ilona - P. Vásárhelyi Judit, Régi Magyarországi Nyomtatványok, III, 1636-1655, Bp., 2000. RMK I-II. = Szabó Károly, Régi Ma­gyar Könyvtár l-ll, Bp., 1879-1885. 5 RMNy 965. 6 RMNy 1228. 7 Hain Gáspár, i. m., 158. 8 RMNy 1816. 9 RMNy 1940. 10 RMNy 1628. 11 RMNy 886. 12 KERESZTYÉNI / ISTENI DI-/CSERETEK, / Mellyek az Magyar Nemzetben re-/formáltatot Ecdesiákban szok-Aanak mondattatni. / Ezek mellé adattattak szép rendel. / ELŐSZÖR, / AZ SZENT DÁVIDNAK FRANCIÁI / Nótáknak és Verseknek módgyokra / rendeltetet / SOLTARI. / MÁSODSZOR, / AZ EGÉSZ ESZTENDŐRE TAR-Aozando / HYMNUSOK. / HARMADSZOR, / Az Halott temetéskorra való / ÉNEKEK. / Mostan újonna(n), és, (a' mi az első s-utolso részt, az az, a' / közönséges és Halott Énekeket illeti) bővebben, hogy / ne(m) mint ennek előtte Debrecenben és Bárt-/phán ki-bocsátattak. / LÖCSEN, BREVER LÖRINTZ által. (1635.) 13 Ferenczi Ilona: Graduale Ecclesiae Hungaricae Epperiensis 1635. II, Bp., 1988, 6-9. 14 RMNy 886. 15 RMNy 1037. 16 RMNy 1630. 17 Paradicsomnak te szép, élő fája; Feltámadt a mi életünk; Krisztus Urunknak áldott születésén. 18 Dicsérlek, Uram, téged. 19 H. Hubert Gabriella: 17. századi protestáns énekeskönyvek nyomában, In: Magyar Könyvszemle, 112 (1996), 82-89; bővebben: A 16-17. századi gyülekezeti énekeskönyvek története (kézirat). 20 Az 1636-os Öreg Graduál (RMNy 1643) után már nem a 16. századi himnusz-szövegekkel, hanem a Keserűi Dajka János által javított változatban. 21 Református használatra szánt kolligátumokban még Siderius János kátéja is hozzájárulhat. 22 RMNy 160. 23 Először 1642-ben (RMNy 1981). 24 RMNy 2532, RMK I. 1183. 25 RMK I. 1155/B, 1389, 1410, 1460, 1462, 1492/B, 1544. 26 RMK I. 1589/A. 27 Schulek Tibor: Két ismeretlen lőcsei nyomtatvány 1694-ből, In: Magyar Könyvszemle, 82 (1966), 177. 28 RMK II. 1778/B. 29 Csepregi Zoltán: Magyar pietizmus 1700-1756. Bp., 2000, 13. 30 Száraz. 31 Könnyű selyemszövet. A Ráday graduálban található szövegváltozat helyesebb fordítást ad: „Néked bársonyod s tafotád." (Vö. „Der Sammet und die Seiden dein.") 32 Jn 19,5 33 Vö. Ézs 11,1.10., Isaiának (Jesszenek) és fiának, Dávidnak leszármazottja. 34 „Im Hui [egy pillanat alatt] sind sie geschlossen." 35 „O, Jesu, meine Freude / Und nim dein Küchlein ein."

Next

/
Oldalképek
Tartalom