Calvin Synod Herald, 2012 (113. évfolyam, 1-12. szám)

2012-07-01 / 7-8. szám

16 CALVIN SYNOD HERALD H. V Morion: PÁL APOSTOL NYOMÁBAN A mű eredeti címe: IN THE STEPS OF SAINT PAUL Fordította: Dr. Marino Sándomé sz. Kilián Magdolna Folytatás múlt számunkból Pál apostol levelei a legkorábbi feljegyzett keresztyén írá­sok. Talán nem is méltányolják eléggé, hogy ezek korábban ke­letkeztek, mint a négy evangélium bármelyike is, hiszen azok a tudósok, akik I. Jakab uralkodása idején készítették az Authorised Version néven ismert angol bibliafordítást, az Újszövetséget nem a könyvek keletkezésének sorrendjében állították össze. Pál leve­lei például azok hosszúsági sorrendje szerint kerültek rendezésre. Amíg a levelek Pál apostol gondolkozását világítják meg számunkra, s úgy érezzük, hogy őt behatóbban megismertük, mint - talán Cicero kivételével - az ókor bármely emberét, az Apostolok Cselekedetei hittérítő kőrútjait írja le. Ez a könyv el­beszéli nekünk, hol járt és mit csinált. A két apostol, akik vezető szerepet kapnak az elbeszélésben: Péter, az első rész központi alakja és Pál - a kilencedik résztől - a második. A könyv témája a keresztyénség elterjedése Jeruzsálemtől Rómáig a heves zsidó ellenzés ellenére. A római hivatalnokokat becsületeseknek ismer­jük meg a keresztyénséghez való viszonyulásukban, és ez telje­sen egyezik azzal az elmélettel, hogy Lukács Pál római tartózko­dása alatt írhatta a könyvet, miközben várták Pálnak a császárhoz való fellebbezésének eredményét és remélték, hogy érdekében a főváros befolyásos támogatását is megnyerik. Említettem Lukácsot, mint a Cselekedetek könyvének szer­zőjét. Ezt a régi tradíciót most a legtöbb tudós el is fogadja. Ter­mészetesen a szerzője annak az evangéliumnak, mely az ő ne­vét viseli, és a feltételezések szerint nem zsidó eredetű, hanem esetleg macedón. Pál hivatkozása rá, mint „a szeretett orvosra”, valamint az, hogy Lukács gyakran használt görög orvosi kifeje­zéseket, igazolják, hogy hivatása szerint orvos volt. Pál és Lukács útitársak voltak. Ha nem is tudjuk ezt, de feltételezhetjük az élénk, első kézből nyert közvetlen megfigye­lésekből, amiket észlelhetünk az elbeszélések során. A szerző szemtanúi jelenlétének kihangsúlyozásaképpen sok alkalommal megszakítja a harmadik személyben való beszédet és átcsap többesszám első személybe. Ezek: 20. Fejezet 5-15 versek, 21. Fejezet 1-18 versek, 27. Fejezet 1. Vers és 28. Fejezet 16. vers. Bár elhamarkodott volna azt képzelni, hogy Lukács a többesszám első személyében írt szakaszokat kivéve távol volt az eseményektől, biztosak lehetünk legalább abban, hogy jelen volt a következő alkalmakon: Pál első európai útján, a harmadik térítő útja után, Palesztinába való visszautazásakor, Jeruzsálembe utazásakor, Cézáreából való elutazásakor, a máltai hajótörésnél, és kétéves római letartóztatása idején. Nem is szólva a keresztyén történelemben elfoglalt fon­tosságáról, a Cselekedetek Könyve az ókor legérdekesebb úti elbeszélése. A múlt században tett olyan kísérletek, melyek kétségbevonják azt, mint későbbi és megbizhatatlan okmányt, nagyon is elhibázottak voltak, olyan emberek kutatásai szerint, mint pl. Sir William Ramsay. Aprólékos pontosságú helyleírásai soha nem voltak olyan becsben, mint ma. A Könyv körvonalaz­za a hátteret a pogány világgal és annak szerkezetét Claudius és Néró idejében. A központi alak, aki országról országra nyomul előre, hegyeken és tengereken megy keresztül, bebörtönzést, szegénységet, üldöztetést és hajótörést szenved, vasakaratú és oroszlán-bátorságú embert tár elénk. Ha kiegészítjük ezt a képet a Levelekben akaratlanul is megrajzolt önarcképével, ugyanazt az elszántságot és bátorságot látjuk, de látunk egy sokkal össze­tettebb egyéniséget is: olyan embert, akinek a természetében a gyöngédség és a harag könnyei gyakran összefolynak. Ezekből a forrásokból tehát Pál apostolról pontos képet al­kothatunk magunknak. Életének csak az első néhány és az utolsó egy vagy két évét fedi homály. Élete nagyrészt azonban a törté­nelem teljes megvilágításában folyik. Tarzuszban született a keresztyén kor kezdeti éveiben. Ez Kis-Ázsia Cilicia tartományának görögül beszélő városa volt. Híres egyetemi és karaván-város, szövő-központ, kikötővel és nagy fateleppel. A római világ minden nagy kereskedelmi vá­rosához hasonlóan, Tarzuszban is volt zsidó kolónia. Ennek a kolóniának egyik családjához tartozott Pál. Családja a római ál­lampolgárság előjogát élvezte. Ez azt jelentette, hogy Pált nem lehetett keresztre feszíteni vagy megkorbácsoltatni és joga volt ahhoz, hogy Rómához fellebbezzen bármely tartományi bíróság Ítélete ellen. Arról nem tudunk, hogyan szerezte Pál családja ezt az elő­jogot. Tekintettel a család római állampolgárságára, nem látszik helyesnek az a hagyomány szerinti feltételezés, hogy Pál alázatos sátorkészítő és szegény szövő-emberek fia lett volna. A legna­gyobb szaktekintélyek ma úgy vélik, hogy Pál Tarzusz egyik be­folyásos és vagyonos vezető családjából származott. Nem meg­felelő érv ez ellen, hogy ő mint sátorkészítő kereskedett, mivel az egész orthodox zsidóságnál az volt a szabály, hogy a fiúgyer­mekeket kereskedelemre képezték - teljesen függetlenül anyagi helyzetüktől. Otthonában, Tarzuszban, héber nevén Saulnak nevezhették, és ő megtartotta ezt a nevét fiatalsága idején és kb. életének első harminc esztendejében. Római vagy görög környezetben azon­ban a másik nevét, Pált használhatta. Görögül beszélt és írt, ez volt az ő korában a világ közös nyelve. Az is lehetséges, hogy Pál értett latinul, a kiáltványok és a római hatóságokkal való hivata­los érintkezés nyelvén. Pál gyermekkoráról és Íróságáról csak annyit tudunk, hogy Jeruzsálemben Gamáliel rabbinál tanult egy ideig teológiát. így Jézus és Pál ugyanabban az időben taposta Palesztina földjét. Nem tudjuk, vajon látta-e valaha Pál a testben járó Jézust. Néhány tudós úgy véli, lehet, hogy látta, de ugyanannyian vé­lik ennek az ellenkezőjét is. Ha Pál Jeruzsálemben lett volna a keresztrefeszítés idején, lehetetlennek tűnik, hogy egy olyan szenvedélyes fiatal farizeus, mint ő, ne követte volna a tömeget a Golgotához. Másrészt elképzelhető-e, hogy egy olyan lobbané­kony természetű ember ne tett volna erről említést Levelei vagy beszédei valamelyikében. Folytatjuk

Next

/
Oldalképek
Tartalom