Takács Edit: Petrák-krónika, „meljis Szentes városának a legrégib idöktöl valló történetét … foglalja magában” - Tanulmányok Csongrád megye történetéből 25. (Szentes – Szeged, 1997)
Polgár István é ez az írómányos csomagotska (Polgár István-féle változat)
Polgár István-féle változat 62. Hova vágyna ide még is a pokolra valója; Nem ide való vigyék el a bolondok házába, Biz az uram nagy eszeis, akkor elég bakot lőtt, Midőn térdet hajtott a bálvány Isten előtt, 63. Mikor istentől eltérvén, bálványoknak áldózótt, Bolondok házanélkül is eleget bolondozott, Osztón kétszáz, feleséghez, meg háromszáz aszonyhoz, Nem nagy alkalmatlanság-e, kurázsi is ke! ahoz, 64. Mert a szép királyné ágya igazán szűkült akkor, Hogy más fél esztendeig alig került rá a sór, Mikor már az úrnak, hasa nagy volt, és torkig lakott, A mikor már nem ette tsak, röhögte az abrakót, 65 A bőlts Salamon ezekre, nagyon készületlen volt, Azért hogy okosan szóljon rá hirtelen nem is szólt, Hanem a Prédikátziót elő vette s forgatta, Semmire sem akadt benne, ejnye nó tüzes atta, 66. Egyszeribe tsúffá leszek azután az éneket, Vette elő, ótt sints semmi, a példabeszédeket, Mind hiába, megadta már nekünk Czenkné. példába, Csak jobb, édes atyám, menjünkbe a szobába, 67. Azonban ott benn a szentek, már nem is szégyenlették, Hogy igazán-szidta Czenkné, mindenek még szerették, Túkmálták ki az áltányra, a kit rá szedhettek, Ha az is jó vágást kapott rajta nagyot nevettek. 68. Jónást igy szedték rá szegényt mint a Czethal hasából, Vesztére, ide éppen most is úgy bújt ki a szobából, Mert Czenkné olyan asszony, hogy mindent mart harapot, Noh Jónás, mond: Hlyen asszonyt Ninivébe sem kapott. 69. Hej pedig de sok nyelve volt, de Czenkné rá ezt lökte, Jobb hogy azt vizsgálja kend hogy nő é már a füle, Mi gondja az én nyelvemre, én emberül nyelveltem, De tőkért az úr Istennel, mint kend, még sem pereltem, 109