Tanulmányok Csongrád megye történetéből 21. (Szeged, 1994)
Dáczer Károly: Válogatott részletek a kincstári dohánykertészségek 1843–44-es telepítésének eredeti dokumentumaiból
ne történjék szabálytalanság, és hogy a fizetés az átadott áru minőségének megfelelően, a jövedéki tisztviselő megítélése alapján meghatározott áron történjék; kötelessége lesz végezetül gondoskodni a rend fenntartásáról; esetleg felmerülő differenciák esetén közvetítőként kell közbelépnie. A beváltási helyeken levő vagy ott ezután alkalmazandó kamarai fiskálisokat utasítani fogjuk, hogy a beváltási bizottságoknak a jogviszonyok megfelelő biztosítása céljából minden esetben segítségére legyenek. III. A beváltás minden évben április hó közepe körül fog megkezdődni, és június végén fejeződik be. IV. A levelek átvétele egyetlen egy minőségi osztály szerint történik, s ezért az évenként megállapított teljes árat fizetik ki. A teljes beváltási ár azonban csak azért az áruért jár, mely átment az első erjedésen, egészséges, feldolgozásra alkalmas, becsületesen van csomózva, de legfőképpen nem előre megválogatott, azaz, amelyből a java levelet nem szedték ki. Az olyan áru, melyről teljesen egységes minősége alapján megállapítható, hogy már szortírozták,36 ha rendelkezik valamennyi fentebb említett tulajdonsággal, a jövedék részére csak a teljes beváltási árnál egy forinttal alacsonyabb áron vehető át. Jégesőverte és nem kötegelt leveleket, valamint a felhasználható Rebel-t37 a beváltási ár feléért veszik át. Vizes, szakadozott, korhadt, penészes vagy szárazkorhadásos leveleket nem szabad átvenni. V. A beváltásra átadott levelek minőségének eldöntése s annak megállapítása, mennyire alkalmasak feldolgozásra, egyedül a jövedéki tisztviselők feladata, ahogy egyedül őket kell felelőssé tenni az általuk átvett anyag minőségéért is. Abban az esetben, ha az áru minőségére vonatkozóan a vélemények nem egyeztethetők, sor kerülhet a beváltási ügylet technikai vezetőjeként kirendelt főtisztviselő ítéletének kikérésére. Ha a fél ezzel sem értene egyet, joga van arra, hogy mintakötegeket, — melyeket a félnek és a bizottságnak el kell látnia pecsétjével —, küldjön a saját (a fél) költségére Bécsbe a cs. és kir. dohánygyárak igazgatóságához, ennek joga, hogy végsőfokon döntést hozzon. VI. Az áru ellenértékének a megállapított áron történő rendezése a következőképpen történik: A bizottság a feleknek az átvett mennyiségről háromrészes blokkból38 kiutalási bolettákat39 állít ki; ezeket a politikai biztosok ellenjegyzik, s ezek ellenében a kifizetés a beváltóhelyen található kamarai pénztárnál, vagy ha ilyen esetleg nem volna, az e célra kijelölt pénztárnál történik meg. VII. Az anyagot a beváltási bizottságok a megállapított áron, az előbbi fejezetekben tartalmazott feltételek mellett mindenkitől átveszik, tekintet nélkül arra, hogy azt saját maga termelte-e, vagy a termelőtől vásárolta meg, vagy bizományba vette át. 36 Szortíroz: bizonyos válogatási elvek szerint szétválogat, osztályoz. Itt arra történik utalás, hogy az átadni kívánt tételből a java leveleket már kiszedték. 37 Rebel: szószerinti jelentése sarj. sarjadék. Szövegbeli jelentése sarjúdohány. 3* Blokk: üres, gyakran sorszámozott nyomtatott lapokból álló tömb. 3? Boletta: itt szelvény, értékjegy, bárca. 219