Dáczer Károly: Kamarai dohánykertészségek telepítése a Dél-Alföldön 1843-1844 - Dél-Alföldi évszázadok 10. (Szeged, 1998)

VIII. A SZERZŐDÉS ELŐTTI UTOLSÓ SIMÍTÁSOK

3./ Az új kertész felesége nyilatkozatában a szerződés minden kikötését és feltételét magára és vagyonára nézve elfogadja, és a bérlet kikötéseinek önmagát, ingó és ingatlan vagyonát aláveti. A szerződést négy példányban készítik, s felsőbb jóváhagyás végett a temesi jó­szágigazgatósághoz beterjesztik. Keltezés után a községi elöljáróság előtt, amit az alá­írásával és a községi pecséttel is igazol, az „Általíratási oklevél"-et először a volt ker­tész és felesége látja el kézjegyével, majd az új kertész és felesége. Szerepel még eze­ken az okmányokon a tiszttartóság aláírása és a jószágigazgatóság jóváhagyása. 351 Az eddig ismertetett „Általíratási oklevel"-ek bánáti helységekből származnak. Ha­sonló lehetett az eljárás a pécskai tiszttartóság területén is, mert az almáskamarási rk. plébánia irattára is őriz egy ilyen szerződést. 1850. október 31-től 1863. október 31-ig szól a bérlet ideje, a régi kertész Péter Braun felesége Anna Braunin, az új kertész Szil­bereisz Jakab és felesége, Stumpf Anna, s az almáskamarási 57-ik numerus átírásáról ál­lították ki. Dr. Szeder is említést tesz egy szerződésről, melyet Almáskamarás község irattárában talált. Eredeti almáskamarási „Haszonbéres szerződés "-nek mondja, és is­merteti a legfontosabbnak vélt kikötéseit. A szerződés idejét 1850. október 31-től 1860. október 31-ig állapítja meg. 352 A valóban az eredeti első almási szerződési idő 1843. no­vember 1-től 1863. október 31-ig tartott. 353 Az 1850. október 31-én kezdődő dátumból arra lehet következtetni, hogy itt is „Általíratási oklevél"-ről van szó, melyről esetleg már a záradékot képező átadási és átvételi részt az idők viszontagsága eltüntette, de az sincs kizárva, hogy az a szerződés, amelyik most a plébánia irattárában van, vagy vele egy időben egy másik numerus átírásáról szól. Ezeknek a szerződéseknek a jóváhagyása érdekében a kertésznek be kellett nyújtania az eddigi lakóhelyének elöljárósága által kiállított erkölcsi és vagyoni bizonyítványt. Majdnem minden „Általíratási oklevél" mel­lékletét ezek az igazolások képezik. 1854-ben megjelenik a német nyelvű „Pachtübertragungs-Vertrag" (Haszonbérlet átruházási szerződés), amelynek alapján a numerusok adás-vétele történt. Ez nem tar­talmazza az eredeti „Haszonbérleti szerződést", de több pontjára hivatkozik és megem­líti, hogy ennek egy példányát a községházán meg lehet találni. Rögzíti az adásvétel té­nyét, a numerushoz tartozó földterületek nagyságát, a bérleti idő kezdetét és végét. Az új kertész nyilatkozatában osztatlanul és egyetemlegesen aláveti magát a telepítési szer­ződésben foglalt kötelezettségeknek, vállalja a pénzben is meghatározott bérleti díj pon­tos fizetését, az érvényes előírásoknak megfelelően — teljes igyekezettel és körültekin­téssel — a dohány termesztését. Az új kertész köteles a vételárból a hátralékos bérleti díjat és az előlegeket kiegyen­líteni. A vállaltak pontos teljesítésének biztosítására bárhol található vagyonuk, a ha­szonbérleti szerződés 21. pontja, a polgári törvénykönyv 1101. §-a értelmében a kerté­szetben található vagyonuk az esetleges bérleti díj hátralékok kizárólagos fedezésére szolgál. A szerződés két példánya után járó bélyegilleték az új bérlőt terheli. 351 MOL E 684. 8. cs. 244. sorszára. 352 SZEDER PÁL: Kunágota község agrárpolitikája. 1933. Csernai István és Társai Könyvnyomdája Ho­mokon. 9. p. (A továbbiakban: Sz. P. Kunágota.) 353 MOL E 148. NRA Fasc. 1874. N° 56.

Next

/
Oldalképek
Tartalom