Budapest, 1987. (25. évfolyam)

6. szám június - TÉKA

téka valószínűleg az. S miért ne lehetne legalább ezeket a műveket fakszimile kiadásban megje­lentetni, miként azt — hogy csak két példát em­lítsek az utóbbi évekből — a Helikon megtette Orbán Balázs említett műveivel vagy a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése az Állami Könyvterjesztő Vállalattal karöltve Fényes Elek korszakos jelentőségű „geográ­phiai" szótárával? RÁCZ-SZÉKELY GYŐZŐ ÖRDÖGH SZILVESZTER Titkos értelmű rózsa Megnyugtató öröm az olvasónak, ha úgy érzi, az írói világkép azonos az övével (vagy a művészi erő kényszerítette ki az azonosságot), sőt, az írói szó is. A kiscsikó kötőféke a kiscsikó kötőféke, a fügebokor fügebokor, szépen tere­bélyesedik, gyümölcsöt is hoz, míg egyszer az­tán Fekete Lázár ki nem vágja dühében. Nem kell ravasz jelkép-keresztrejtvényt fejteni, kife­jezéseket értelmezni, majd újraértelmezni. Csak hallgatni kell Fekete Lázárné Hajnal Etel­ka szomorú történetét, ahogy Szatmár megyei népdalgyűjtő útján Móricz Zsigmond hallgat­ta a tisztaszobák dunyhái alatt vacogva a csön­des szóval elmondott vérlázító tragédiákat. Persze, itt is minden tárgy, jelenség, szó mögött egész jelképrendszerek húzódnak meg, ahogy a fügebokor ágai közt is, a valós mögött nem­egyszer az irracionális; csak Ördögh Szilvesz­ter nem a homályból tapogat a világosság felé, hanem fordítva, a világos körvonalaktól elin­dulva igyekszik földeríteni a tettek rejtett, ho­mályos rugóit, indítékait. így lesz az erőteljes erős, így marad meg a lényeges fontosnak. Mert fontos híradás ez a regény. Egy paraszt­család sorsán át mutatja meg a régi, falusi élet­forma felbomlását. Tanúi leszünk azoknak az ellentmondásos, embert próbáló, rontó vagy fölemelő évtizedeknek, melyekről a regény hőse, Etelka, miután fiát, Illést fölvették az egyetemre, ezt mondja: „Lám, ezt is a demok­rácia csinálta. Egyik kezével megölte, a másik­kal magához ölelte az embert." Etelka — barátnői számára Etus — vissza­visszatérő emlékeiből áll össze a történet, vilá­gosodnak meg a sorsok. A francia hadifogság­ból hazatért (ma már kevesen tudják, hogy a 2. világháború után mintegy hétezer magyar ka­tona és levente került francia hadifogságba) Fe­kete Lázárnak és főleg feleségének, Etelkának a leghőbb vágya, hogy kiszabadulva anyósa gyámkodása aíól, önálló életet kezdjen. Las­san helyrepofozzák a megvásárolt nyomorúsá­gos házat, embertelen erőfeszítések árán igye­keznek magukat fenntartani az egyre duzzadó beszolgáltatások árjában. A férfi nem lép be a téeszbe, inkább a városban keres munkát, ingá­zó lesz, fia egyetemista, ha összejön a család, vibrál a levegő, hangos szóval marják egymást, s ami még rosszabb: gyűlölet nélküli gyűlölet­tel. Mindegyik félnek megvan a maga vitatha­tatlan igazsága, ám érdekes, de nem meglepő: a háromféle igazság romboló erővé válik. Köz­ben a kódis téeszből jómódú gazdaság lesz, de Fekete Lázár nyakas férfi, álláspontja tisztelet­re méltó: ha az elején nem voltam ott, nem me­gyek vissza a jólétbe, jelenti ki, nyűglődik to­vább a városban, a csöndes házban egyedül az asszonya marad, de ők már csak a törvény előtt tartoznak együvé, majd úgy se, elválnak. Egye­temista fiát maga az anya — ragaszkodva tiszta erkölcsi felfogásához — zavarja el. Minden szétesik. Az ok? Nincs egyetlen ok. Az egész élet az ok. Belefáradtak a kuporgatásba, a malacne­velésbe, a kapálásba, a tésztagyúrásba, a féle­lembe, hogy most ugyan már van, de mi lesz, ha nem lesz, legyen hát még több; belefáradtak a munkának nevezett erőfeszítésbe, miközben üres lett az élet, elvesztettek minden örömet — s egymást is. Etus egyedül ül a tévé előtt, megbomlott idegzettel küszködik démonaival — az álmá­ban kísértő sátán is szomorú —, gépiesen teszi a dolgát, ha meghalt az Isten, valakinek csak el kell temetnie, fogalmazza meg magában, de lelki támasza, a helyi katolikus pap is éppen ek­kor, húsvét előtt hagyja el meghasonulva egy­házát, hivatalát, csak a félgügye harangozó áll a templomkapuban. Ezt a csapást már nem ké­pes elviselni. Megírja búcsúlevelét, és föla­kasztja magát az üres házban. Leverő, valós történet ez a magyar faluról, hol nem is olyan régen még az ország háromne­gyed része élt. Segít észrevenni a tényleges falu­si jólét mögötti kereszteket, melyeket annyi ember hordoz. Az író, Ördögh Szilveszter abba a környezetbe nyúl vissza e nemcsak a falusiak­nak szóló regényében, ahonnan ő is kiszakadt, de amelytől nem szakadt el. Természetes kultu­ráltság, az élet mélységeit ismerő bölcsesség, megbocsátó és figyelmeztető szomorúság árad soraiból. (Magvető) JÁVOR OTTÓ HHHHHHHII^flHflHHHHÍHHHHHH Szerelmes éveink Szokatlan, meghökkentő útbaigazítást, mi­heztartást kap az olvasó a könyv első lapján: „Aki dokumentum-regényt, tényregényt, öné­letrajzi naplót vagy szociográfiát, netán egye­temtörténetet vél felfedezni e kacskaringós re­gényben, az téved. Teljességgel légből kapott az egész história. Olyan személyek példáuí, mint Rákosi Mátyás, Révai József vagy Farkas Mi­hály, soha nem is léteztek, e neveket a szerző ta­lálta ki, kékparolis rendőrök sem voltak, és soha senki nem tiltotta ki a Magyar Operaház­ból a Fából faragott királyfit. Hajnal István nevezetű egyetemi tanár nem tanított, és Füst Milán nevű költőt sem ismer az irodalomtörté­net, mint ahogyan Klemperer sem karmester­kedett, hanem handlé volt a csepeli Bíró Mű­vek II. kapuja tájékán." Természetesen nem kell bedőlni a szerző lele­ményes, hatásos írói fogásának. A Szerelmes éveinek éppúgy dokumentum, mint regény. Egy varázslatos szerelembe ágyazott hiteles, aprólékosan, mozaikszerűen összeálló kor- és kórtörténet. Újat is mondani tudó tényregény, szociográfiai ihletésű budapesti egyetemtörté­net, értelmiségi körkép az ötvenes évekből, az ötvenes évekről. Azt is mondhatnám, hogy Szász Imre Ménesi útjának szándékos pandan­ja, ha nem tudnám, hogy a két regény első kia­dása noha majdnem egy időben jelent meg — egymástól teljesen függetlenül íródott. Azok, persze, akik jól ismerik Szalay Károly eddigi munkásságát, a komikumról és a szatí­ráról írt könyveit, tanulmányait, csöppet sem lepődnek meg e szokatlan előszón, sokkal in­kább azon, hogy az esztéta, a kritikus, az iroda­lomtörténész Szalay Károly ezúttal egy vérbeli regénnyel rukkolt ki. Tegyük mindjárt hozzá, e debütálás nem is sikeredett rosszul, hiszen a könyv első kiadása hetek alatt elfogyott, s im­máron a második kiadás is a könyvesboltok hi­ánylistájára került. Mi lehet a magyarázata e sikernek? Mitaga­dás, a recenzens — értékelve ugyan a regény frissességét, helyenként újat adó információit, az írói stílus élvezetességét — némi csodálko­zással vette tudomásul e felfokozott olvasói ér­deklődést. Hiszen a téma és a regény szerkezete sem mondható merészen újnak, sokkal inkább jól ismert, hagyományos írói fogásokkal talál­kozhat az olvasó a kötet lapjain. Egyetlen ma­gyarázatot találtam a titokra: a Szerelmes éve­ink az utóbbi esztendők egyik legszebben megírt könyve. A szerelmi jelenetek ízlésesen pikáns megkomponálása, részletes leírása a legújabb kori magyar próza egyik legszínvona­lasabb teljesítménye. A Szerelmes éveink az 1947-1952-es évek bu­dapesti egyetemista világát idézi fel visszaem­lékezés formájában. Az indítás megadja a re­gényformát. Hajagos István egyetemi professzor egy nap vaskos kéziratköteget ka­pott Franciaországban élő hajdani egyetemi diáktársától, időközben elfeledett jó barátjá­tól, Csaroday Kristóftól. Tulajdonképpen eb­ből a kéziratban maradt visszaemlékezésből, naplóból és Hajagos közbevetéseiből, meg­jegyzéseiből áll össze a regény váza, cselekmé­nye. Csaroday, az 1956-ban Nyugatra távozott jó barát az együtt eltöltött egyetemi esztendők, élmények megidézésével váratlan fordulatot hozott Hajagos István életébe. A gépelt lapok­ból megelevenedő, hirtelen feltóduló emlékek valósággal felzaklatják a professzort, számve­tésre, önmagával való szembenézésre készte­tik. Ezek a közel négy évtizedes emlékek egyik napról a másikra új színt visznek az életébe, a szürke hétköznapjaiba. Voltaképpen két főszereplője van a regény­nek, Udvari Gabi, az izgalmasan szép fiatal lány és az ötvenes évek politikája, társadalma. A lány az emlékező Csaroday egyetemi éveinek nagy, varázslatos szerelme, ugyanakkor a dog­matizmusba forduló politika pedig fiatalságá­nak megrontója. Ez az egymásnak feszülő, egymást romboló élménypár, érzésvilág vonul végig a regényen. A visszaemlékezés nyomán felvillannak az ötvenes évek közismert szimbólumai: a giccses Rákosi-szobor, a hazug, harsány jelszavak, a személyi kultusz frázisokat biflázó funkcioná­riusai, az ÁVH, a rekvirálások, a kitelepítések. De megjelenik a „másik oldal" is. Például „ki­tagadott" festők, az elhallgattatott, iróasztal­fióknak alkotó írók, megkeseredett parasztok. A regénybeli fiatalok, egyetemisták szocia­lista, világmegváltó hite és lelkesedése mind több kiábrándító jelenségbe ütközik. A re­mény, a bizalom egy ideig még mentséget, fel­oldozást ad a bűnökre, de a nyers valóság: a le­tartóztatások, az igazságtalan bebörtönzések, a kitelepítések, a megalázások a maradék lel­kesedést is elapasztják. Szalay Károlynak nagy lehetőség volt a kezé­ben (tollában), hogy a történelmi korszak be­mutatása mellett mélységében ábrázolja az ember hitevesztésének, lelki kiszáradásának drámai folyamatát. Az írónak azonban mintha már nem maradt volna elég figyelme, kitartása ehhez az elmélyültséghez, s így a regény „csak " egy igen élvezetes, hangulatos olvasmány. (Magvető) ERŐS ZOLTÁN 46

Next

/
Oldalképek
Tartalom