Budapest, 1986. (24. évfolyam)

10. szám október - TÉKA

téka Végh Antal novellájában (A boldogtalan ember) a munkásszállás ideiglenes lakójának Budapest az idegenséget jelenti, azt a várost, ahova még nem talált haza, mert „az ő igazi hazája az út, a vonat lett", ami időnként ha­zaviszi szamosháti falujába. Papp György­nek bizalmatlanságig idegen ez a város, az emberei, akik neki csak megbízást adnak. Ebből az idegenségből csak egy valóság fölé emelt látomás szabadítja ki a túlvilágra — otthon, szülőfalujában. (Magvető) CSERTŐI OSZKÁR BALOGH EDGÁR Férfimunka A magyar irodalom erdélyi szárnya mindig bő termést hozott az emlékírásokból. A bu­karesti Kriterion kiadó a 70-es években fehér fedelű sorozatában tucatnyi ritka művet adott ki. A búcsúzóban levő romániai ma­gyar „nagy" írónemzedék tagjai is megal­kották a magukét (például Nagy István, Ka­csó Sándor többkötetes könyvei), de a 45 utáni korszakról — jóllehet, pár évtized már eltelt — elég keveset és hajdani leányregé­nyek illendőségével vallottak. Vagy mint Mé­liusz József tette: fiktiv helyszínekkel, álom és valóság mesteri keverésével elregényesítet­te. Balogh Edgár életének nyolcvanadik évé­ben — az aratást bevégző gazda meg­könnyebbedésével — kézbe vehette életírásá­nak harmadik, minden bizonnyal neki is a legtöbb töprengést okozó kötetét. A Férfi­munka az 1945—1955 közötti tizenegy esz­tendőt, benne az 1615 börtönnapot megörö­kítő könyv, melyet a Magvető Kiadó adott ki a Tények és tanúk című népszerű sorozatá­ban. Egy lassan születő életrajzi trilógia e­gyenként megjelenő kötetei kiadásának is sa­játos közép-kelet-európai históriája adódott. A csehszlovákiai Sarló mozgalmat bemutató Hét próba a budapesti Szépirodalmi Kiadó­nál látott napvilágot, az 1936 és 1944 közötti romániai és magyarországi ténykedéséről írt Szolgálatban a bukaresti Kriterionnál nyo­mattatott ki ez a kötet, melynek mondandó­jára és megfogalmazásaira éber várakozással figyelt a hazai olvasó, az úttörő szerepre gyakran vállalkozó Magvető kiadványa. Amidőn másodjára tartóztatták le Balogh Edgárt, arra a kérdésre: „miért van itt újra", úgy felelt, hogy „ha önöknek a való­ság ismeretére újra szükségünk van, mint a párt régi katonája rendelkezésükre állok" (370. 1.). Mindhárom kötetből ez a mozga­lomhoz való kötődés-tartozás dallama hallik ki legcsengőbben. Amit ebből a tizenegy év­ből alapos, részletes, olykor bő megírásra tart méltónak, az közösségi mondandója, a „romániai magyarság sorsmenetének" be­mutatása. Szépírói szárnyalással mutatja be a Ma­gyar Népi Szövetség létrejöttét, tevékenysé­gének rohamos gyarapodását, azt, hogy dr. Petru Groza idején „a népi demokrácia... felcsillantotta a nemzeti kisebbség számára a nemzeti többséggel való közös hatalombir­toklás, a szó szoros értelmében vett egységes népuralom reményét". Nem sajnálta az utá­najárást, tényekkel, az általa szerkesztett, korszakos jelentőségű Világosság című ko­lozsvári magyar napilap publikációival bizo­nyítja: hogyan állt a romániai magyarság túl­nyomó többsége az ODA (Országos Demok­rata Arcvonal) oldalára. Aztán eredmények­ről-visszalépésekről egyaránt képet rajzolva ismerteti 1947 idegtépő évét, a Magyar Népi Szövetség az évi áthangolását, majd 1948-ról szólva a Tájékoztató Iroda határozata nyo­mán lassú beszűlfítésüket. Az emlékirat második része felgyorsult drámaisággal íródott meg. Elmaradt a megí­gért nemzetiségi törvény, 1949-ben sorra tar­tóztatják le a Magyar Népi Szövetség vezető­it (Kurkó Gyárfás munkást, Csőgör Lajos orvost, Méliusz József írót), köztük, persze, a szerzőt is. Első letartóztatásakor a Magyar Népi Szövetségben végzett munkája volt a faggatás tárgya, aztán egy évvel később már a magyar ellenállási mozgalom befeketítése volt a cél. Balogh Edgár több mint kiemelkedő pub­licista, szépíró is. Mesteri vonásokkal rajzolt portrét — ez alkalommal is — Gróza Péter­ről vagy a Magyar Népi Szövetség egykori el­nökéről, Kurkó Gyárfásról, aki vallatóira borította az asztalt, nem vonta vissza politi­kai koncepcióját, és csak 13 évi magánzárka után, súlyos szellemi károsultsággal, társai után kilenc évvel szabadult. (Nehéz kenyér című életregényét ajánlatos lenne a hazai ol­vasók kezébe is adni.) Beszéltem jeles újságíróval, aki megvallot­ta: publicisztikát és elvhűséget Balogh Edgár professzor elvtárstól tanult a kolozsvári Bo­lyai egyetemen. Ám ő nemcsak ott, de Prá­gában, Pozsonyban, Brassóban és Budapes­ten is, tehát egész életében a népek testvérisé­géért, a szocialista társadalom népegyenlősé­get biztosító rendjéért írt, szervezett és taní­tott. Kötete is erről vall — elejétől végig. (Magvető) VARGA IMRE mmmmmmmmtmm^mmmmm VARGA SÁNDOR A magyar könyvkiadás és könyvkeres­kedelem 1945—1957 Ha tőlem függ, blickfangosabb címet adok Varga Sándor könyvének. A szakszerű­ség védelmében ez az egyébként igen szaksze­rű, de élvezetes mű ezzel valósággal „kizár­ta" magát a nagyobb érdeklődés köréből. Varga írása nemcsak a szakma két ágának, hanem közvetve az irodalomnak, irodalom­politikának, kulturális életünknek, bizonyos vetületben a társadalmi, politikai életünk­nek, a korszellemnek majdnem regénye, egy bizonyos rövid, de annál izgalmasabb szaka­szában. Bár az utóbbi években gazdagodott irodal­munk a könyvkiadói és könyvkereskedői szakma néhány jeles képviselőjének — nagy műveltségű régi könyveseknek, Stemmer, Cserépfalvi, Kőműves és mások — visszaem­lékező, értékes könyveivel, tanulmányaival, amelyek szükségszerűen sok szakmatörténeti adatot is tartalmaznak (készülő műről, Ken­de Sándor könyvéről is hallottunk), mégis, Varga Sándor munkája, tudtommal az első, nagy igényű összefoglalás, ami, íme, könyv alakban meg is jelent. A szerzőnek aligha volt könnyű munkája, mert a forrásanyagok hiányos voltát személyes, magnetofonos adatfelvételekkel is pótolnia kellett. Hatal­mas adatgyűjtő munkájának eredménye ez a tizenkét-tizenhárom évet átfogó, világos szerkezetű, hitelesen dokumentált 425 olda­las munka, amely a könyvszakma esemény­történeti sorrendjét tárja fel. Viharos törté­net ez, hiszen csak az átszervezések száma — két tucat — is szinte hihetetlen. Azt írtam: a szakmán túl a kor története is ez a könyv. Mily sokat mond az inflációs időről az az apróság, hogy az egyik könyves­bolt árcéduláin ez szerepelt: „Egy könyv ára negyed kiló cseresznye, fél kiló sóska, egy doboz gyufa." Vagy az írói sorsról az, hogy „az írói honorárium egyenes függvénye volt az eladott könyvek mennyiségének, az írói nyomor forrása lett." Ki tudja ma már, hogy melyek voltak a felszabadult ország első könyvei? Az első megrendelt, az első megjelent, s az, melynek teljes kézirata elsőként íródott? A válaszok a száraz adatoknál hitelesebben idézik az első hetek vérbő valóságát. Például Vas Zoltán „önkényeskedésének" epizódjával az első megrendelt könyv nyomdai árvitája kap­csán. Más helyen a kiadványok engedélyezé­sének visszásságai vallanak a korról, a han­goztatott elvek és az elvtelen gyakorlat írói gerincet és egzisztenciát törő voltáról. Egy példa: hozzájárultak Pap Károly Azareljé­nek kiadásához azzal, hogy „a kritika fela­data lesz Pap Károly értékét kellő mértékre leszállítani." — Tudjuk, hogy az akkori kri­tika ezek után megtette a kötelességét. Varga Sándor könyvében megtaláljuk a hírhedt selejtlistabotrány elfogulatlan, rész­letes, időrendi feltárását is. Feltár, de nem vág utólag sebeket, ha a tények nem kénysze­rítik, tapintatosan nem említ neveket. Ele­mezve, hitelesen beszél az írók és lektorok akkori mélységesen ellentmondó viszonyá­ról, a hamis tételről: „a lektoron van az álla­mi felelősség." Még egyetlen példa ebből a gazdag könyv­ből! Külön fejezetben tárgyalja az 1956. szeptember 13-án kezdődött kiadói konfe­renciát, annak „izzó hőfokot" elérő vitáját. Magam is ott voltam, és emlékezem mind a vita atmoszférájára, mind Nagy Péter itt is idézett, az esemény előtt a Művelt Népben megjelent s akkor már nemcsak a szakmánk­ra utaló soraira: „Túl sok mindent utasítot­tunk el magunktól ezekben az években kapi­talista módszer címszó alatt, ami pusztán a kapitalizmusban kialakult modern élet ma­gától értetődő parancsa volt." Varga Sándor világos, tárgyilagos stílusú, szakszerű, tudományos művet írt. Függelé­kében adja az első magyar kiadói konferen­cia határozatait, gazdag forrás- és jegyzeta­nyagot, gondos időrendi és névmutatót. CSERTŐI OSZKÁR 46

Next

/
Oldalképek
Tartalom