Budapest, 1984. (22. évfolyam)

12. szám december - Kelecsényi László: Suksin Magyarországon

Megkésve érkezett hozzánk. Ami­kor 1975 őszén, a Vörös kánya­fa bemutatójakor színes plakát­képe megjelent a pesti utcákon, már egy éve halott volt. Nem ismertük őt eléggé életében. Az Európa Kiadó megje­lentetett tőle egy válogatást 1972-ben, de fontosabb írásai nálunk csak a halála után láttak napvilágot. Filmszínészként fedeztük fel: játszott egy epizódszerepet Szász Péter koprodukciós vállalkozásában. Rendezései vagy nem jutottak el hozzánk, vagy nem az életmű teljességének ismeretében fogadtuk jelentkezését. Nem egyedülálló eset. Más nagyságokkal is megtörtént, hogy késve érkezett az elis­merés, csak a haláluk után jöttünk tisztába igazi értékükkel. Őt sokáig még a hazájá­ban sem tudták igazán felmérni. Zavart okozott egyéniségének újszerűsége a szov­jet művészeti életben, vállalásainak (színé­szi, rendezői, irói szereplése) összetettsége, mondandójának húsbavágó elevensége. Vaszilij Suksin több mint tíz éve nincs már köztünk. 1974. október 2-án álmában érte a halál azon a doni uszályon, ahol A hazáért harcoltak forgatócsoportja lakott. Vaszilij Suksin életműve, hagyatéka ma is kínzóan aktuális. Nemcsak hazájában, hanem nálunk is. Suksin a megkésett törté­nelmi fejlődés írója. A messziről jött és az élet kuszaságaiban eltévedt egyszerű orosz paraszt szószólója az irodalomban. A foga­lom eredeti, minden rosszul értelmezett tor­zítástól és magasztos esztétikai tartalomtól mentes értelemében: népi író. A nép írója, aki saját tekervényes életútjában a nép sor­sára ismert, a nép életében pedig a történe­lem menetének szükségszerű, de fájdalmas veszteségeket okozó, tragédiákat produká­ló természetét ismerte föl. így értette meg önmagát, és így tudta művészetét oly egye­temessé formálni, hogy írásai és filmjei az Elbától egészen az Amurig nem szorulnak lábjegyzetes magyarázatokra. Suksin a szü­lető és állandó változásokon átmenő szoci­alizmus írója. Hatalmas cselekvésvágy, hatni akarás fű­tötte. Ezért vállalt annyiféle művészi szere­pet. Ezért játszott, rendezett vagy készült a rendezésre, és írt szakadatlanul. Tűi későn jött rá, hogy igazi kifejezési területe csakis az irodalom lehet. Megrendült egészsége már nem bírta tovább a sokszoros terheket. Színészként — másoknál — kijárta az isko­lát, hogy saját filmjeiben e tapasztalatokkal gazdagodva játszhasson. íróként pedig ar­ról álmodott, hogy novelláit és regényeit ő maga vihesse filmre. A nagyobb hatás, a mindenkihez szólás érdekében akarta ezt. ... arról álmodott, hogy novelláit és regényeit ó' maga vihesse filmre Későn döbbent rá a figyelmeztető tényre: csak egyetlen múzsát lehet teljes erővel szolgálni. Mégis, sokszínűsége és többmű­fajúsága is hatásának egyik forrása lett. Mélységesen emberszerető, emberpárti művész volt. Ezért állt értetlenül az őt érő támadások, viták előtt. Ne titkoljuk, hogy félreértésben és kudarcban is volt része. Pe­dig akár eleven, akár — gogoli értelemben — holt lelkek sorsát vetette papírra, meleg együttérzéssel szólt hőseiről. Példaadó, ahogy egyik főműve, a Vörös kányafa hő­sét, Jegor Prokugyint bemutatja az olvasó­nak. Egyszerre szereti és elítéli ezt az em­bert, akit súlyos vétkek terhelnek, ám nem veszett ki belőle a humánum. Bűne és tragé­diája egyben, hogy nem volt elég ereje az el­lenállásra, amikor a bűn csábítása jelentke­zett. Kibillent sorsáért azonban nem egye­dül ő felelős. Suksin írói érdeme, hogy megmutatja ezt a kettősséget; kritikával és szeretettel ábrázolja hősét. Alkotói érzel­meiből csak a végképp elveszett lelkeknek nem jutott. Ahogyan odaállt az elesettek és elbukot­tak mellé, volt benne valami hasonlóság a mi Váci Mihályunkhoz. Nemcsak szárma­zásuk és tragikusan rövid életpályájuk ro­konítja őket. Még utóéletük is egybevág. Mindkettőjüket érte dicstelen támadás, művészetüket megkérdőjelező szűk látókö­rű okoskodás. Vaszilij Suksin ma már végképp megér­kezett hozzánk. A Magyar Televízió soro­zatban vetítette filmjeit. A könyvkiadók megjelentették elbeszéléseinek gyűjtemé­nyét és nagyszabású történelmi regényét (Jöttem, hogy szabadságot hozzak). Megis­mertük és elfogadtuk hőseit és írójukat. Ezt nem kisebbíti az a tény sem, hogy megkés­ve, a halála után történt mindez. Ha hatásának titkát kíséreljük megfejte­ni, egyetlen szó kínálkozik magyarázatul. A kulcsszó: a hűség. Szülőföldjétől elsza­kadt, de lélekben sohasem vágta el a néphez és a földhöz kötődő szellemi gyökereit. A kis altáji faluból messzire jutott, de a meg­szerezhető műveltség és kultúra kincsei mellett megőrizte élményeit, emlékeit. Hű maradt a szülőföldhöz s az eszményhez, amelyet ez jelentett. Ezért búcsúztatták sok ezren halála után, ezért váltott ki részvétet milliókból hirtelen távozása. Mondják, hogy a temetésére sokan men­tek kányafaággal, melyet ő emelt be a szov­jet irodalomba. A kányafa nem honos mi­felénk. Az emlékezés virága helyett vegyük le a polcról egyik kötetét, és olvassuk újra ennek az évtizede halott írónak hozzánk szóló sorait. KELECSÉNYI LÁSZLÓ SUKSIN MAGYARORSZÁGON 24

Next

/
Oldalképek
Tartalom