Budapest, 1979. (17. évfolyam)

11. szám november - Palasovszky Ödön: A Ménesi úttól a Mártírok útjáig

Róna Magda Ayrus leánya cínxű áldozati játékomban Jelenet Balázs Béla és Kozma József A halász és a hold ezüstje cimű árnyjátékából. A halász Róna Magda, a halászné Molnár Klári usz-mitosznak egy költői változa­ta. Meséjét Madzsar Alice írta. A munkásfolklórt is megtermé­kenyítő koreográfiát Róna Magda készítette. Prométheuszt is ő játszotta. Madzsar Alice fő koreográfiai műve a Bilincsek című, hét részből álló, forradalmi hatású mozgásdráma volt, Kozma zené­jével. 1930—31-ben adtuk elő a Belvárosi Színházban és a Fő­városi Operettszínházban. Esz­memenete a következő: maga által emelt gátak között, bálvá­nyok bűvkörében, konvenciók foglyaként küzd, morzsolódik az ember. Egymásért és egymás el­len küzd a szerelem béklyói­ban. Vigasztalan robot a sorsa. De az ember széttöri bilincseit. A befejező rész azt a gondolatot példázza, hogy el kell jönnie az időnek, mikor a bilincsek önként vállalt kötelékek lesznek, amikor emberi kapcsokká válnak. A főbb szerepeket Róna Magdával, Kö­veshdzi Ágnessel, Csányi László­val négyen játszottuk. Nagy költemény volt A sza­badság tánckölteménye. Lelke­sítő az akkori ellenállásban. Az előadás egyik sajátossága volt, hogy a sokfejű bálványt, a kér­lelhetetlen iramú gépet, a vak és süket falakat mind emberi alakok testesítették meg. Dísz­let nem volt, csak fekete függöny. Mindent az emberi test fejezett ki. (Ezt az újítást nevezték az­tán „emberkulisszának".) A Bilincsek új fejezetét nyitotta meg a mozdulatművészetnek. A sajtó egyöntetűen nagy elisme­réssel írt róla. Főleg a baloldali orgánumok magasztalták költői alapeszméjét és újszerű művészi eszközeit, melyek a balett kötött­ségein bátran túlléptek. A Bilincsek és a további moz­gásdrámák a pantomim új fogal­mazásai voltak. Azt lehet mon­dani, hogy a „gerjesztés" volt a sajátjuk. Feladatuk nemcsak a gyönyörködtetés. Nem is csak tanítani akarták a nézőt. Mélyre ástak. Mélyről felszakadó érzelme­ket, emlékeket, gondolatokat for­rósítottak át, melyek forróságu­kat, töltésüket továbbadták, besu­gározták az egész embert. Későb­bi összdrámáinkat „lényegre­törő" kórus-drámáinkat is ha­sonló törekvések jellemezték. Persze a szatíra és a komédia is fontos volt számunkra. A társa­dalmi szatíra és a naiv mese­mondás jegyében rendeztem An­dersennéz. A Király új ruhájáról szóló meséje nyomán készült Srác és Vagabund Hipokríciában című, rádióhangokkal kísért pan­tomimünket, ahol egy nagyképű, hazug és uniformizált birodalom királyát és udvarát tréfálja meg a két szabólegény, aki vígan szövi a semmit. Srác és Vagabund sze­repét Róna Magda és én játszot­tuk, a „meztelen" királyt Csányi László alakította. Itt is, mint a Bilincsekben, emberek ábrázol­ták a tárgyakat. Ezúttal a bur­leszk szellemében. Táncosok tes­tesítették meg a házakat, a palota kapubálványát, a kariatidákat, ők alakították az állatokat. De ebben a játékban és az Európában díszletjelzéseket is használtunk. Itt alkalmaztam azt a (látom újab­ban is használatos) játékos, ren­dezői ötletet, hogy a szereplők „egy helyben szaladtak", a ház­sorok pedig mögöttük szépen „kisétáltak" a színről, és a palota eléjük jött, mintegy „beúszott", Kozma zenéjére. Ezzel a játék­kal a tánckomédia új útjaira tö­rekedtünk. Parlandó-kórusokkal kísért, drámai hangú pantomim volt a Babiloni vásár, Madzsar Alice és Róna Magda mozgalmas já­téka, Szelényi István zenéjével, szintén 1931-ben az Új Színház­ban, ahol akkoriban a hét több napján játszottunk. A Babiloni vásár modern változata volt az „aranyborjú" körüli táncnak. In­dulatosan támadott is érte vala­mennyiünket a jobboldali sajtó. Annál inkább mellénk állt a baloldal. Totális játékká formáltam Kai­ser mitológiai tárgyú szatirikus vígjátékát, az Európát, mert ez a darab egyenest kínálkozott erre. Agenort, a finomkodó, fennkölt uralkodót Baló játszotta, a légies Európa királykisasszonyt Róna Magda, Zeuszt Csányi, a bősz bikát Tiszay Andor és Csányi alakította, jómagam Hermészt. Ez a darab is élénk vitát kel­tett, vagy inkább élénk vissz­hangot. Köztudomású volt, hogy ezekben a játékokban a munkás­színjátszók és munkástornászok is részt vesznek. A Műhely 1933-ban be akarta mutatni Korszerű szvit című há­borúellenes pantomimünket a Belvárosi Színházban. A darab koreográfiáját Madzsar Alice és Róna Magda írta, zenéjét Sze­lényi István szerezte. A szín­padot Kepes Éva tervezte. Ez a hatalmas formátumú dráma há-A betiltott előadás plakátja rom részből állt: Sorsok kereszt­útja, Félelem, Energiák tánca. Az első rész kaleidoszkópszerű képekben idézte az akkori élet nyüzsgő tarkaságát, majd haj­szoltságát és a gyűlölködés zűr­zavarát, mely mögött felüti fejét a Rombolás. A második rész a félelem drá­mája volt. A bizalom hiánya, a gyanúval megmérgezett élet, az agresszió, a megfélemlítés: a tö­megek félelme, rettegése. Mind­ezt betetőzik a háborús pusztu­lásnak drámai víziói. A játék a vágy és a félelem kettősségét hang­súlyozta. A harmadik részben az „indító fantázia" táncai nyo­mán „lélegző", „áramló" és 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom