Budapest, 1978. (16. évfolyam)

6. szám június - Önkényuralom. Ney Béla emlékezéseiből közli: Ney Klára

ják, hogy az egyes nevek mellett a „vérdíj" összege is ki volt téve, mely összegeket a fönt tisztelt Spitzlik évi díjazásul „élveztek" azért, hogy honfi- és polgártársaikat a hatal­mon volt ellenséges zsarnok-bérenceknek beárulták egy-egy nyilatkozatuk, egy-egy bizalmas, sőt legbizalmasabb körben kiejtett szavuk besúgása által. A bevádoltakra nézve ezekből végtelen sok zaklatás, aggódás, kel­lemetlenség és nem ritkán szenvedés, nyo­mor s egész családok elpusztulása származott. Hallottam azt is, hogy a névsorban nem egy, sem kettő az a név, amelyet a hazafias tár­sadalom magáénak hitt és vallott, oly tagjai viseltek, akik tiszteletben, bizalomban része­sültek, s később az 1867-i kiegyezést követő időkben, nemcsak nagy hangon hirdették a „forradalom" alatti hőstetteiket, hanem jutalomban is részesültek érette, díszes, sőt legdíszesebb alkotmányos állásokba emel­tetvén, annak idején pénzért elárult honfi­társaik által. * Édesatyám akkortájt a kisdedóvó-képző­intézet igazgatója volt, mely intézet háza a terézvárosi Király utcából a Vakok Intéze­tével (azóta azt is lebontották, s ez idők sze­rint a Zeneakadémiát építik helyére) szem­ben torkollt, s a Dob utcába vezetett. Inté­zetbeli hivatalos teehdőin kívül atyám akkor csakis szépirodalommal foglalkozott, s mint erősen kompromittált ember a legnagyobb visszavonultságban élt, csupán családjának és egy kis meghitt férfitársaságnak, mely heten­ként, gondolom kétszer, találkozott, sorrend szerint egymás lakásán, néhány robber visztre; olykor — ritkán — együtt is vacso­ráztak. Ennek a társaságnak tagjai voltak — amennyire én rájuk visszaemlékezni bírok — Makfalvy János ügyvéd (a föld­művelésügyi minisztérium volt államtitkárá­nak apja), Halványi János kegyesrendi pap, a Vakok Intézetének igazgatója, Fleischmann Károly, dr. Ottmayer, akikhez aztán később csatlakoztak: Simonyi Antal festőművész, Némethy Imre nevelő (később nagybérlő) és Déry Mihály, a Rókus-kórház lelkésze és talán mások is. Ez a társaság a viszten kívül, mulatság­képpen, foglalkozott a Fourier-féle „Pha­lanstére" eszméjével, melyet később Madách az ő „Ember Tragédiájában" is fölhasznált. Egyiküknek sem jutott eszébe, hogy ez is tiltott dolog, olvastak róla, beszéltek róla, vitatkoztak egyes tételei fölött, és atyám néhány e tárgyú francia munkát is szerzett, amelyek szép aranyos hátú kötésben állot­tak üveges könyvesszekrényében, láthatta őket, aki csak akarta. Történt eközben — az 50-es évek első felében lehetett —, hogy az akkori gyér számú hírlapok nagymértékű napfogyatkozást jeleztek, mely az illető nap kora délutáni idejében nálunk is teljes díszébe n láthatónak ígérkezett. Még oly nagymértékű vagy akár „teljes'' napfogyatkozás is, manapság bizony nem valami szerfölötti szenzáció. A szakbeli tudósokon és az elég gyér számú „műked­velőkön" kívül a társadalom többi rétegei: a nagy közönség, e)ég hidegen szokta fogad­ni, s ha — föltéve, hogy éppen útjába esik — egy-egy befüstözött üvegcserepen át egy-két percnyi figyelmére méltatja (azt is inkább csak azért, hogy elmondhassa: ó én is látom), lecsapja az üvegcserepet és szalad a dolgára. — Nem tudom: akkor annyival nagyobb volt-e a „természettudományok" iránti fo­gékonyság vagy pedig — s ezt valószínűbb­nek tartom — oly kevés, oly ritka volt a „circenses", a látványosság s a megengedett alkalom, amikor megmozdulni szabad volt, de tény az, hogy a napfogyatkozás, amelyről beszélek, egész népmozgalmat, egész kava­rodást idézett elé Budapest, jobban mondva akkor: Pest és Buda lakosságában. Már na­pokkal, sőt hetekkel elébb egész iparággá fejlődött az egyszerű, díszesebb és legdísze­sebb kiállítású papírkeretekbe foglalt füs­tölt üvegek gyártása, mindenki igyekezett azzal fölfegyverkezni, hogy majd ha elkövet­kezik a nagy pillanat, valahogy le ne maradjon, s a legmesszebb menő terveket csinálták, hogy hova, melyik hegyre kell tulajdonkép­pen kirándulni, ahonnan a napfogyatkozást majd „jobban látni". Felvirradván a nagy nap, mely fogyatkozás­sal biztatott, tényleg egész népvándorlás indult meg, leginkább a Sváb-hegy felé, ahová atyám engem is elvitt magával, édes­anyám pedig, beteges lévén, otthon maradt. Hát a nap csak elmúlt, közben el is söté­tedett, meg kivilágosodott, de mi várt ránk estére! Sötét volt már, mire hazaértünk, termé­szetesen gyalogszerrel, minthogy abban az időben, a gyalogláson kívül csak egyetlen közlekedési eszközt ismert a magyar főváros: a kétlovas „fiákért" ( az egylovasok a „con­fortable"-ok meg a Széna térről — ma Deák tér — a Városligetbe döcögő omnibuszok csak későbbi idők szülöttei). Minthogy a fiákereknek nem volt tarifája, hanem min­den egyes fuvar külön alku tárgyául szolgált, ezt — könnyen elképzelhető okokból — csak nagy urak vehették igénybe. Fáradtak voltunk. Alig bírtuk megvárni, míg a házmester kaput nyit, s akkor oly kedves meglepetésben részesültünk, hogy dacára kimerültségünknek, három lépcső­számra rohantunk föl az emeletre. A házmester ugyanis azt a figyelmeztetést közölte atyámmal, hogy az ő írószobájának ajtaján — amelynek kulcsa a zsebében volt — „nem szabad" bemenni, hanem a kony­hán keresztül juthatunk csak a lakásba. Elfulladt lélekzettel fölérve, szegény jó anyám sírva fogadott bennünket azzal, hogy „itt voltak kutatni", tiltott írásokat, köny­veket kerestek, s miután ő sem az íróasztal, sem a könyvszekrény kulcsait elő nem adhat­ta, atyám két szobáját — író- és hálószobá­ját — sasos pöcsétekkel hivatalosan lepöcsé­telték, s holnap reggel újból eljönnek. Ezért nem volt szabad az írószoba ajtaján bemen­nünk, hogy a belül alkalmazott pöcsétet le ne szakítsuk, amivel pláne kriminalitást kö­vettünk volna el. Képzelhető, micsoda izgalomban s aggo­dalmak közt tölt az este és az éj annak tuda­tában, hogy a Phalanstére-féle könyvek, amelyekről most már nyilvánvaló volt, hogy „tiltottak" — ott díszelegnek az egyik könyv­szekrény első sorában. Reggel még nem volt kilenc óra, pontosan megjelentek a „drága" vendégek. Egy ma­gasabbrangú — pléhgaiiéros — Protmann­huszár, egy fiatalabb, szintén egyenruhás, magyarul is tudó rendőr-tisztviselő s kint a lakás ajtaja előtt egy rendőr-katona, teljes fegyverzetben, akinek meg volt hagyva, hogy „senki se ki, se be". És megkezdődött a „kutatás". A pléhgaiiéros az atyámmal beszélgetett, csupán szemmel kisérve az ifjabbnak az el­járását, miközben „atyai" tanításokat adott atyámnak a Gutgesinnt-ség tételeiből. Szegény atyám gyakran elbeszélte azután, hogy az ö szeme is folyton a kutatást tény­leg eszközlő rendőrtiszt eljárását követte, s amint a könyvek sorain végighaladt egyet­egyet kihúzott s ismét visszatette, mutató­ujjával rájutott a féltett két kötetre. Soká rajtuk nyugtatta mutatóujját, ismételve el­olvasta a könyvhát arany föliratát, aztán továbbhaladt, anélkül, hogy kimozdította volna helyéből. Megkönnyebbülten sóhaj­tottak föl szüleim és sírva borultak egymás nyakába, mikor végre „kedves" vendégeink eltávoztak, komolyan figyelmeztetve elébb atyámat, hogy mint különbenis kompromit­tált és felügyelet alatt álló egyén minden ál­lamfelforgató eszmék kultiválásától a leg­szigorúbban tartózkodjék . . . Ilyen „jó" világ volt itt akkor . . . Hányszor említette ezután, később is atyám, valahányszor ezt a történetet el­beszélte, hogy vajon a kutató tisztviselő jóakaratból nem ismert-e rá arra, amit kere­sett, vagy hogy valóban nem ismert rá ? Atyám az első esetet tartotta valószínűnek, mert az illető franciául is tudó, intelligens és jólelkű embernek látszott. Nagyon sokan voltak akkor az elítélt, el­átkozott Bach-huszárok közt, akik végtelen sok jót tettek azokkal, akiket a sors az ő kezükbe juttatott, s akiket kevesebb jóakarat­tal tönkre tehettek volna. Viselték az elitél­tetést, az átkot a kenyérért, és viszont hányan voltak, akik verték a mellüket, adták az összetört „nagy hazafit", de nem szerettem volna a lelkiismeretük lenni. Azt is beh sokszor hallottam jó atyám szájából, hogy vajon ki volt az a lelketlen gaz­ember, alu őt föladta, és hányszor mentünk még ezután is föl Déryhez a Rókus-kápolna melletti épületszárny első emeleti két apró szobából álló lakásába, séta közben pihenni, és hányszor hallottam, hogy szidták közösen a „németet", meg a „cseheket Magyarorszá­gon" és bizakodtak benne, hogy majd csak megvirrad még valaha . . . Az elmondottakból részemről nem akarok következtetést levonni. Elmondtam a ténye­ket úgy, amint rájuk emlékszem, s hálát adok most utólag is a jó Istennek, hogy a föladás­ból — bárki volt is a föladó — atyámra s csa­ládunkra, meglehet, hogy egy Bach-huszár jó­lelkűsége folytán — tényleges baj és veszede­lem nem származott. * 35

Next

/
Oldalképek
Tartalom