Bethlehemi Hiradó, 1965. január-június (43. évfolyam, 1-25. szám)
1965-03-04 / 9. szám
Thursday March 4, 1965 HKTHI FIIFM* HÍRADÓ 5 OLDAT, PASSAIC, N.J. cs környéke MI UISAG PASSAICON? A GAFIELDI Am. Magyar Polgári Liga farsangi mulatságával kapcsolatos és e rovatban az elmúlt három héten át közölt kis cikkünk dátuma téves volt — elírás folytán került be lapunkba, — amiért az érdekeltek és olvasóink elnézését kérjük. A LÓRÁNTFFY Nőegylet február 21-én tartott Zsuzsánna-napi ünnepsége nagyszerűen sikerült. A művészi műsor ügyes összeállítása és levezetése Horváth Mártonné érdeme, aki maga is nagy ihlettel szavalt két szép kölményt. Szőnyi Sandra és József, továbbá Földessy Elvira és Vasváry Ildikó táncmutatványokkal, Kurucz Miklós és Szabó Patricia zongoraszámokkal szórakoztatták a közönséget. Nagy sikere > volt annak a triónak ,amelyet Nemesnyik János és leánya Ellen hegedűn, majd másik leánya, Ilona, zongorán játszottak. Matika Szabó Margit a tőle megszokott tökéletességgel énekelt szép magyar nótákat, Dr. Kormann Frigyesné zongorakisérete mellett. Somody Pál, a budapesti Nemzeti Színház volt tagja, a Szentmihályiné Szabó Mária által irt hires regénynek alapul vételével és saját értékes történelmi tanulmányának felhasználásával érdekfeszitő előadást tartott Lorántffy Zsuzsannáról és a magyarság akkori helyzetéről. Előadását számos korszerű kép vetítésével kisérte. Szatmáryné megdöbbentő beszámolót adott arról a helyzetről, amelyben a fentemlitett írónő jelenleg Magyarországon sínylődik. Az estnek igen szép közönsége volt. KOVÁCS JÁNOS East Paferson-i lakos 80 éves korá ban, február 19-én meghalt. Bizub temette a Szent István r.k. templomban megtartott gyászmisével. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ff. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third St., Passaic, N. J. Péntek a hónap első péntekje. Szentmisék: reggel 6:30 és 11 órakor és este 6:30-kor. Szombaton este 7-kor magyarnyelvű keresztuti áj tatosság, utána szentmise. Az önmegtagadási lapok szétküldésé folyamatban van. Használjuk azokat naponként. Egyházmegyé n k b e n felmentésük van a böjt és hús-Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market Si., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 tói való önmegtartóztatás alól a hiveknek azokon a napokon, amikor szentmisén vesznek részt. Kivétel: Nagypéntek, valamint december 8, karácsony estje és hamvazó szerda. A Szent István R. K. Egyházközség hiiei Dl. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30. 10 00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 'Iraker GYÓNTATÁSOK: szombaton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyosbetegek gyóntatása bármely időben. S7ENT ÓRA- minden pén-j Édes anyanyelvűnk A nyelvünk tisztaságáért folytatott küzdelmében Illyés Gyula aról ir a Népszabadságban, hogy miként is szólíthatnák egymást illőbben a magyarok. A munkásmozgalom megteremtői nem urazhatták egymást. Hisz már a magyar 48 megteremtői, Petöfiék sem akarták urazni egymást, noha az ur szónak semmivel sem riasztóbb — legfeljebb közelibb — a benső csöngése, mint a ‘signor’-nak, vagy a ‘monsieur’-nak. Az eredetileg nem vagyont jelzett, hanem rangot. Az Árpádok alatt a trónörököst nevezték igy, a fejedelem, illetve a király fiát, fiait. Később a király környezetének tagjait. Ők voltak az urasig: az ország. A mi 48-unk francia előfutárai annak idején tüntetőén elvetették a ‘monsieur’-t. A középrendet addig ‘burzsoá’nak, azaz városbelinek hívták. Á forradalom idején már ennek sem volt jó csengése. így merült fel a ‘citoyen’. A magyar városiasság állapotát tekintve, akkortájt legalkalmasabban tehát még igy lehetett volna magyarítani: ‘földi’. — Sajnos, polgártársnak fordították. Az uj társadalom magyar előkészítőinek tehát uj szót kellett szokásba venniök egymás megszólítására. A választás az elvtárs szóra esett. A szót nem ők alkották. Az elvtárs nyelvújítás terméke. Hibátlanul jelöli azt, aki pontosan azon az elven van, mint mi. Táncsics a polgártásnál demokratikusabb megszólításként a ‘kend’-et ajánlotta, de érezhetően azért nem tetszett — mert parasztosnak hatott. Akkor! Mert valójában eredete alig áll hátrább, mint az ur, lévén leszármazásának útja — a szavak már igy bujópskáznak — kegyelmességed, Minden nőifodrászati és szépségápolási ügyben forduljon JAN'S (JOLÁN) BEAUTY SALON szakértő magyar tulajdonoshoz 165 Market SI.. Passaic. N. J. Tel.: 471-8177 - Lakás 796-0784 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market Si., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-3037 'eken este 7 órakor. Angol és magyar. KEKESZTELÉSER: vasár nan a 11.15-Ö? szentmise után— keresztelések előre bejeentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt ehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákoan tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása: minden hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; minden pénteken délután 3 ólakor a high school-tanulók részére. Oktatások október 1 col május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK; Rózsafüzéi- Társulat Titok váltása: a hó tap első itasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első teddjén. Women’s Club a hónap 2-k keddjén. Hung. Gath. Club, a hórar első vasárnapján kegyed, kelmed, kémed. Kár volt a kendet visszavetni, éppen azért a jó Ízért, ami ebben ‘ha én kend, kend is kend’ben rejlett. Jó alap lett volna további izek, történelem-hozta jelentések befogadására. Az elvtárs jelentésköre túlságosan pontos. Leírta már Arany is; versben nyilván elsőül, egy ‘s’ kihagyásával igy: Ez vala örömed, tűzhelyednél látni, Kik voltak a férjed elvtársi baráti Vagyis szoros elvbarátái, a rneghatározhatóan egy eszmét valló harcos társai, az akkori értelemben. A szó mindmáig ezt a jelentést hordja. De milyen megszólítással illessék azt, akiről tudva tudják, hogy nincs velük egy elven, legfeljebb lesz, vagy lehet? S akiről azt tudják, hogy velük ellentétes elvet vall? Az első hallásra azt véltem, hogy a tihanyi halászok csak egymást kezdték nevezni ‘kollégának’, illetve az ő ejtésük szerint ‘koleggának’. De harmadik személyben szólva hamarosan igy hívták a motoros gépészét, a halfuvarozókat, s nem kis büszkeségemre. szerénységemet is. Aztán erre tértek a helybeliek, a vincelérek, majd a falusiak is. A dunántúli autóbuszokban ez ma csaknem úgy járja, mint a pestin a kartárs vagy a szaktárs. Nem vagyok elragadva sem a “szakikámtól”, sem társaitól. Nemrég meg kellett szólítanom egy idegen faluban a kisbirót, épp akkor, mikor a dobolást befejezte. ‘Kedves uram!’ — ezt éreztem helyénvalónak, oly öreg volt, oly szánalomra méltó. Meglepetve nézett rám. Tiz perc múlva a község tanácselnöknőjéhez kellett szót intéznem. ‘Kedves asszonyom’, kezdtem, s barátságos bólintás után fönnakadás nélkül folytattam. Őseink — még a finnugor időkben — csak a nő, a né, meg a némber, vagyis né-ember szavakat ismerték. Az asszony alán jövevény szó, az alán eredetű jászoknak köszönhetjük. Amidőn őseink még achszinnek ejtették: királynőt, fejedelemasszonyt jelentett. Nyelvünk — halkan figyelmeztető oktatással — arra nevel bennünket, hogy nőinket, a derék jászok jóvoltából fejedelemasszonyoknak kijáró udvariassággal kezeljük. ORVOSOKAT KERESNEK REGINA, Sask. — Saskatchewan orvosokat és ápolónőket keres, szerte a világon, az jrvoshiány enyhítésére. Egy csoport angol orvos és ápolónő már megérkezett Saskatchewanba. TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ A Trentoni Független Magyar Rei. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Böjti uriszentvacsora lesz vasárnap, március 7-én. Ezért istentiszteleteinket a következő sorrendben tartjuk: Magyar nyelvű: 9 órakor úrvacsorával. Angol nyelvű 10:45 órakor úrvacsorával. Vasárnapi iskola 9:30. Ifjúsági Egylet és YFS este 7-kor. Szokásos évi egyházi vacsoránkat a presbiterek tiszteletére szombaton este 6:30-kor tartjuk az iskolában. Asszonyaink erre az alkalomra disznótoros vacsorát készítenek. Lesz hurka-kolbász, toros káposzta és sütemény. Jegy ára $2.25, nyugdíjas egyháztagoknak 1.25. A vacsorán a presbitereket fogjuk bemutatni. Az egyházi testületek vezetőinek külön kitüntetést, trophyt adunk az egyház érdekében kifejtett munkájukért. Ezek: a Lórántffy Zsuzsánna Nőegylet, Fiatal Asszonyok Köre, Ifjúsági Egylet, Youth Fellowship, a Mens Klub Férfi Kör, valamint a sport jelvényeket fogjuk kiosztani. Mindenkit szeretettel hívunk és várunk. Elhunytak Páricshy Mihály né és Sárovics József testvéreink a mutl héten hosszas szenvedés után. Temetésük nagy részvét mellett ment végbe. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg: Guenther Margaret és Párichy Mihályné elhunyt testvéreinkről. Betegek: Kocsis Andrásné a St. St. Francis kórházban, Bartha Lujza a Mercer kórházban. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI jenöne 37 Cummings Avenue, Trenton 10. N. J. OW 5-6517 ÓHAZAI KISHIREK Károssá Jenő újságíró 90 éves korában Pécsett elhunyt. Fiatal korában többször felkereste turini száműzetésében Kossuth Lajost, akiről melankolikus hangulatú cikkeket irt. A frankfurti egyetem meghívására Dr. Darvas Pál, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem rektora Nyugat-Németországba érkezett. ❖ :I: A munkaügyi miniszter szerint a középiskolát végzett fiatalok közül lényegesen többen kívánnak elhelyezkedni hivatalnoki állásokban, mint amennyire szükség lenne. * ❖ •-:= A 800 éves lipcsei vásáron az idén 80>0 magyar üzem mutatja be termékeit. Egy ausztráliai expedícióban vesz részt Dr. Balogh János egyetemi tanár, a Tudományi)0 Akadémia talajzoológiai kutató csoportjának vezetője. New Zealandban és New Guineában végez talajbiológiai és álattani kutatásokat. :Je i: Nemzetközi kiállítást rendeznek 14 ország részvételével szeptemberben az ausztriai Innsbruckban. A tervezett kiállítás bemutató programjának megszervezésére a magyar lovas népi együttest hívta meg a haflingi lótenyésztési egyesület. VILÁGKÖNYVTÁR HANNOVER, Nyugat-Németország. Tudományos és technikai világkönyvtár épült Hanoverben, ahol a keleti és a nyugati országok kiadványai kapnak helyet. Mindjárt az első napokban 5000 vállalat jelentkezett a keleti, főleg a szovjet technikai irodalom rendszeres átvételére. Ezzel kapcsolatban nagy a kereslet orosz, lengyel, csehszlovák és magyar fordítók iránt. — A könyvtár, amelynek egymillió kötet a befogadóképessége, mikrofilmre veszi fel a lefordított müveket. KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉTEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company ‘Certificate of Deposit” takarék-betétjem. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tártját egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os kamatét jövedelmez, amit negyedévenként a tőkéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: TRENTON TRUST COMPANY 28 W. STAU ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — r. i—i............A.J..A1 — ' . I. I aim, rrrrar-r ■■■ n. i. „ .1 : ■■ Ez a 23,000 fontos Pegazus csatlós, eddig a legsúlyosabb, egyben az Apollo rakétával( fenn), kezdi bontogatni szárnyait, (közép) és 96 láb széles kiterjesztett szárnyaival, mely állapotban a földről is látható. NÉZD MEG AZ EMBERT, MIELŐTT MEGZSAROLNÁD LONDON. — Terry Downes, a hires középsúlyú angol ökölvívó levelet kapott Geoffrey Kerr 19 éves angol fiútól, aki felszólította, hogy fizessen ki neki 5000 fontot, ellenkező esetben felgyújtja a házát. Az ökölvívó találkozót adott a fiatalembernek, és úgy megverte, hogy nagyon ha-Irgallant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akart GEORGE M. PREGtt MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel aiJ rendelkezésére 307 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 mar megbánta zsarolási manőveré.. A fiút a rendőrök szedték ki a boxoló kezei közül. For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call 392-7123 ÁTKÖLTÖZÉSI BEJELENTÉS DR. HERBERT J, BELL. OPTOMETRIST SZEMÉSZ ÉS TÁRSAI uj helyiségbe költöztek: The Olden Professional Building 1964 NORTH OLDEN AVENUE EXTENSION Az Olden és a Parkway keresztezésénél Telefon 394-5233 Nagy parkolóhely Telefon 883-4407 NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 THE Trenton Saving Fund 1IM25 EAST STATE STKEET Mnbor Némi D*poWt Immu Society • Oocporatio: HIVATALOS ÓRÁK: Hétfotói péntekig, naponta reggel 9:30-lól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J.