Bethlehemi Hiradó, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1959-02-27 / 9. szám

Uík oldal BETHLfiHEMl HÍRADÓ 1959 február 27 RECIPE CREAM CHEESE CRESCENT (KIFLI TÚRÓBÓL) 3 cups flour Zi lb. oleo Zz lb. cream cheese (3 small packages) Mix a 1 ingredients thoroughly. Pinch off dough into 50 balls. Put in refrigerator over night. Rolf out on powder sugared boa'ci and fill with nut or jam filling. Bake for 20 to 25 minutes at 350 degrees. CRESCENTS (KIFLI) 1 tbsp. sugar 8 tbsp. cream or mi k 1/8 tsp. vanilla Zl lb. butter or oleo 3 cups flour 3 egg yolks 1 yeast cake Mix flour and butter thoroughly; add beaten egg yolks; add yeast that has been dissolved in warm cream or milk; add suga and vanilla. Knead well. Roll out thin and cut in wedges. Flace small amount of nut filling or lekvár on each wedge and roll in crescent shape. Place on greased cookie sheet and allow to stand for 20 minutes. Brush tops of crescents with beaten egg. Bake in moderate oven, 350 degrees until light brown. CRESCENTS (6 EGGS) (KIFLI — 6,TOJÁSOS) 6 cups f our I yeast dissolved in 6 egg yolks */4 cup lukewarm milk 1 lb. butter or oleo Vz P*nt sour cream 2 tbsp. sugar Mix in order given. Let dough stand one hour. Roll thin and cut into 2 inch squares. Fill! with nut or lekvár filling. Bake for 15 minutes in a 350 degree oven. NUT FILLING 3 egg whites 1 lb. ground walnuts Zz CUP sugar Drop of vanilla Beat egg whites. When stiff, add sugar and beat again. Fold in nuts and vanilla. Use for kifli filling. Futball - Soccer 1 NAGY FÖLÉNNYEL NYERTE A LIBERTY A HANGADÓT H Liberty—A lent own S. C. 4:1. Bethlehem Saucon Park. 250 né­ző. — Játék vezető: Schmidt.— Go’lövök: Tóth II, Orcsi, Sz"á-vik, Va ga i letve Besh n. Gyönyörű napsütéses időben futott fel a pályára a két szom­­szedváros csapata, hogy a tava­szi fordulóban megmérkőzzenek a bajnoki pontokért. Össze! Allentownban játszott a magyar I együttes, hol kemény ki zde­­j lemben 3 :1-re győzött. Most hazai pályán kellett beíbizonyita­­| ni a fiuknak, hogy nem érdemte­lenül állnak a táblázat első he­lyén. I Zöld — fehár színekben a következő csávát állt a kezdés­hez: Sinko, Tóth I, Szente, Var­ga, Búr Németh, Herczeg, Ho­fer, Orcsi, Tóth II és Szlávik. — Csere: Stayer és Farkas. | Már az első percekben a ma­gyar együttes támad s gyors .összejáték végén Hofer lő é.esen I főié. A 13 percben az ellenfél kapusa rosszul rúgja ki a labdát, Tóth II a I 6-oson elcsipi s egy csel után közelről a kapu balol­dalába lő. 1 :0 a Hungarian Li­­iberty javára. Néhány perc múlva Orcsi rúg büntetőt 18 méterre! az ellenfél kapujától, mely a sorfalról kipattan és a védelem nagynehezen felszabadit. A 23- ik percben Herczeg—Hofer a labda útja majd a jobbösszekötő kiugratja Orcsit, kinek jóle'talált lövése a kapu bal felső sarkába vágódik 2:0. Néhány helycserés támadást láthat a közönség melynek egyi­kéből megszületik a harmadik goi. Szlávik kapja a labdát, mint­egy 30 méterre az ellenfél kapu­jától szépen magaelé teszi és hatalmas erővel kapura lő. A későn vetődő kapusnak csak az ujját érinti a balfelső sarokba vágódó labda. 3:0. Középkezdés után az ellenfél balszélsője -megszökik, jól ad be, de a balösszeköttő 6 méter ről a jól helyezkedő Sinkóba lövi a labdát. Szünet után Farkas lesz a bal­­hátvéd Stayer a jobbfedezet, mig a sérült Herczeg helyett Varga áll a jobbszélre. A Liberty támad és az ellenfél csak szabálytalan­ság árán tud tisztázni. Hofer lövi í a megítélt büntetőt és a Iécalá tartó labdát az Allentowni kapus nagy bravúrral kiöklözi. Az 52 percben Tóth II lesen kapja a labdáti de elhamarkodottan mel­lélövi. A 66 percben Varga sza­lad el az alapvonalig, beadott labdája a nagy kavarodásból is­mét lábaelé perdül és az elcsúszó jobbszélső fektéből is a kapu balsarkába kotorja a labdát. HOL VAGYUNK ? Az elmúlt évben egyes láto­gatók egy óráig is elutazgattak Ligonierban, mig megtalálták a gyermek otthont és az öregek házat. Elmúlik a tél, s újra jön--, nek majd a látogatók, s hogy ilyen bajba ne essenek mint né­melyek estek, — megírom, hogy lehet legkönnyebben megtalálni minket. A város közepén van egy kör, ebből a West Main Streeten egy ucca távolságra kell menni a Fairfield Streetig. A North Fair­­field Streeten egy ucca távolság­ra van a baloldalon, a High SchooIIal szemben a gyermek otthon. Aki ezt megnézte é azután fel akar jönni az öregek házába, az egy ucca távolság.a megtalálja a keresztuccát, a Wesl Vincent Streetet. Azon balra fordulva egyenesen megy felfele addig) mig a jobb oldalon Iá! egy nagy fehér táblát, amire rá van írva, hogy Bethlen Home Ott jobbra kel! fordulni és kél gyönyörű fenyőfasor között ha ladva odaér az öregek házához Rögtön megérzi, hogy ctthor van, mert ott mindenki t'rt ka­rokkal fogadja a látogatókat. MIRE VAN- SZÜKSÉG AZ ÖREGEK HAZÁBAN? Vannak olyan jószivü emberek főleg nők, akik azt kérdezik le­vélben vagy a látogatáskor, hog, mit küldhetnének az öregeknek, Hála Istennek ruhája van min­denkinek bőven, de van valami, amiből soha sincs elég és ez e szvetter. Férfiak és nők hétköz nap legszívesebben ebben járnak A dohányzó férfiak nincsenek megelégedve az amerikai pipák kai. Valami jót hazai tajték — pipa, vagy cserép pipa a vágyuk Bizonyara több hazban var ilyen éltévé. Kérjük, hogy ezeke FlilrlíáL- al _ I rezni a magkereskedésben. — Ilyenek a sóska, tá.kony, csom­bor, paprika, sőt egy kis dohány mag is elkelne. Virágmagokat pedig bármilyent szívesen foga­dunk. IGAZA VAN — Annyi bizonyos, hog/ a pénz okozza a legtöbb bajt. — Az ám, különösen, ha nincs. ^KÉRJEN MIIEN ÜZLETBEN^ VAGY RENDELJE MEG TELEFONON ÉS MI A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK í I CRESCENTS (3 EGGS) (KIFLI — 3 TOJÁSOS) 7 cups flour 3 tbsp. powdered sugar 1 lb. butter or oleo 3 eggs 2 tsp. baknig powder 1 yeast Zz pt. sour cream Pinch of salt Dissolve yeast in sour cream. Add rest of ingredients ano mix well. Roll into walnut-sized balls. Refrigerate for one hour. Roll each ball out and fill with desired filling. Bake for 1 5 minutes at 375 degrees. CZAPKÖ JÓZSEF ÓHAZAI SZABÓMESTER 725 E. Fourth St. Bethlehem, Pa. Phone UN 6-5043 Elvállal és szakszerűen készít minder szabó szakmába tartozó munkát. — U» öltönyök, felöltők, télikabátok készítését Javítási munkákat, tisztitást és vasalást SOUTH BETHLEHEM KEDVELT £5 NÉPSZERŰ SZABÓSÁGAI 1:0. Két perccel később hasonló elenet adódik a magyar kapunál ■ Egy jobboldalról jövő beadás- | ra, Búr kényelmesen nyal bele, 1 íz allentowni balösszekötő meg­szerzi a labdát> egyből rálövi, j Sin-kóról kipattan és másodszor nár nem hibázik a csatár. 4 :1-re >zépitett az Allentown ,S. C. A : 34 percben Orcsi lövését üti szögletre a kapus, majd Tóth íí övése száll egy hajszállal a ]obb­­első sarok mellé. Magyar táma­dásokkal ért véget a mérkőzés, mely újabb megérdemelt győzel­­net eredményezett. A Hungarian Liberty legjobb :sapatrésze ismét a védelem volt mely számtalan esetben biztosa; rombolt. Fedezeteink sokat dől gozta.k és hasznos labdákkal kü’dték támadásba a csat'rokat Uj összetételű csatársorunk már kezd összeszokni és ami lényeg most már gólerős is. Nyilatkozatok: Fej es B. Sándor manager: Na­gyon örülök csapatunk jó szerep­lésének és remélem a következő három mérkőzésen is megállják helyüket a fiuk. Bonyhádi Lajos a N. Y. Hun­garian edzője: Jobb talajon mégegyszer ennyi golt is rúgha­tott volna a Liberty S. C. Schmidt játékvezető: A mér­kőzés végig sportszerű keretek között zajlott le. Igazán élvezet magyar csapat játékát vezetni. “Dafti” SZÓDAVIZÉT TELEPHONE: UN 7-3707 FUTBALL MÉRKŐZÉS Vasárnap március 1 -én d. u. 2 órakor bajnoki mérkőzés lesz a Saucon Parkban. Ezúttal a Liber­ty ellenfele Little Club nagy ké­pességű csapata lesz. Kérjük drukkerjainkat, yhogy minél na­gyobb számban legvünk kint a pályán biztassuk fiainkat a győ­zelemre. Pártoljuk a Lehigb völgy egyetlen magyar sport egy­letét. Az orvosi tudomány ELISMERI a Méhfullánk mér­gének hatását rheumatikus ese­tekben. A “MUSCULAID” egye­din olyan bedörzsölő módszer, mely méh-fullánkimérget tartal­maz. FÁJDALOM NÉLKÜL enyhitőleg hat rheuma, arthritis, csípő- és derékfájás, visszé.t’gu- Iás göres, hii’és, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Ne hagva el n járt utat járatlanért! Kérjen INGYENES bővebb értesítést. Cím: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana Csak az Egyesült Á lamokba és Kanadába szállítok. ^ PÁRTOLJA LAPUNK HIRDETŐIT BÁRMILYEN EGYHÁZI EGYLETI ÉS ÜZLETI NYOMTATVÁNYOK ÚGYMINT • ALAPSZABÁLY-, • NYUGTA- ÉS • UTALVÁNYKÖNYVEK, • MULATSÁGOKRA BELÉPTI­• ÉS SORSOLÁSI JEGYEK, • “LUNCH TICKET”-EK, • PLAKÁTOK. RÖPCÉDULÁK, • LEVÉLPAPÍROK, • BORÍTÉKOK, • SZÁMLÁK, • CÍMKÉK, • LAKODALMI MEGHÍVÓK • NÉVKÁRTYÁK BETHLEHEMI HÍRADÓ * + NYOMDÁJÁBAN a legizlésesebb kivitelben, mérsékelt árak mellett és a leg rövidebb időn belül készülnek el. AMERICAN WINDISH & HUNGARIAN PUBLISHING GO 1139 E. THIRD STREET Phone UN 6-1252 BETHLEHEM, PENNA. GYÖNYÖRŰ KIÁLLÍTÁSÚ ÜDVÖZLŐ KÁRTYÁK NAGY VÁLASZTÉK­BAN. - Dohány­áru - Fényépező­­gépek - Cukorka Pipere cikkek - írószerek és sok más áru, alkalmas ajándék­­tárgyak jutányosán kaphatók. MEIL1NGER PÁL 610 E. THIRD STREET BETHLEHEM, PA. Phone UN 6-4131 HASZNÁLJA KI A MI ALACSONY \RAKAT! Alka'om Önnek, hogy pénzt takarítson jövő téli szén-szám Iáján és leszállítsa megélhetési kiadásait. Adja fel rendelését telefonon még mai HKZii B PREMIUM ANTHRACITES ANTHRACITE SZÉN PREMIUM Engedőlyezett széukereskedő cég SZILÁGYI GÉZA ÉS FIA 1414 E. 4th St., Bethlehem Phone UN 6-3751 Vegyen U. S. Bondokat! William Penn Fraternális Egye­sület - Bethlehem! 98-ik fiókja Alakult 1908 augusztus 10-én Tagja lehet az egjdetnek az Egye­sült Államok területén lakó minden kifogástalan előéletű, a fehér fajhoz tartozó, testileg és szellemileg épp és egészséges férfi vagy nő vallás és nem­zetiségi különbség nélkül. Felvételi korhatár 00 év. Eletbiztos-tások $500- tol $100,000. Az egylet legújabban bevezette a családi kórházbiztos-tást, mely biztosit a családfőnek heti $15u.0d, a feleség­nek $112.50 és a gyermekeknek $75.00 segélyt a kórházi kezelés időtartamára. A családi kórházb-ztositás vonatkozik az 50 évnél nem idősebb szülőkre és a 21 évnél nem idősebb gyermekekre. Egyedül álló személyek részére is van kórházi biztosítás. Férfi tagok részére bevezette az egylet a magasabb összegű betegbizto­sítást öt (osztállyal, ahol napi, $2.50; $o./5, $5.00, $7.50 és $10; összegű nap­­segélyben részesülhetnek betegseg vagy balesetből kifolyó munkaképte­lenség esetén. Kórházi kezelés esetén ennek dupliáját kapja a b.ztositott. Fűihez járul még baleseti halál esetén kcmoly összegű baleset biztosítás. Az egylet által kibocsájtott kötvé­nyek három esztendő után visszaváit­­natok vagy kifizetett kötvényre ese­­leihetők át. A gyermekosztály tagjai­nak korhatára lő év. A fenti biztosításokra vonatkozóan részeletes felvilágosítást nyújt Szolga Miklós kerületi felügyelő, aki felhiv­­üató irodájában, 410 Adams St. alatt a UN 8-4102, vagy lakásán 727 E. 7th Streeten a UN 5-1218-as telefonszámon. Az iroda hivatalos órát tart: hétfő, kedd, szerda és pénteken d. e. lo órától d. u. 5 óráig, csütörtökön d. u. 2 órától este 8 óráig, mig szombaton d e. 10 órától d. u. 2 óráig. Biztosítási ügyekben hívásra készsé­gesen házhoz is megy. TISZTVISELŐK Elnök: Simon Károly, 413 Pawnee St.; Alelnök: Béla Bichter, Szolga Mik­lós és Holzer József, felügyelők; Tit­kár: Ifj. Lang István, lüötí Delaware Ave.; Ellenőr s jegyző: Freund Simon; özúm vizsgálók: Demkó Gyula és Banyik Sámuel. Hivatalos lap: Beth­­ieiiemi Hiradó. NŐI OSZTÁLY TISZTVISELŐI: Elnök: Deml'ó Gyuláné (Phone UN 7-3383; Alelnök: Sülé Sándomé; Tit­kár: Freund Simonné; Ellenőr: Dömö­tör Lajosné; Jegyző: Kiss Jenőné.----------------ooo---------------­A Kapisztrán Szent Jánosról elne­vezett R. K. Templom és Beteg segélyző Egylet, Bethlehem, Pa Alaplttatott 1905 Julius hő 16-án Ezen egylet gyűléseit tartja minden hónap harmadik vasárnapján az uj templom alatti basementben. Ha vala­mely tag megbetegszik, úgy kérjük hogy azt azonnal jelentse be a titká­nál, 2139 Lincoln Street annak t napnak a megjelölésével, amelyen a betegség kezdődött. Ezen vallásos egyletnek van gyer­mekosztálya. Minden katolikus szülő (rvprmekóf- 2 óvent/11 Ifi óvási? nMpkólv habi fizetés mellett bebiztosíthatja Sterlein Jánosnónál, a gyermek osztály ■ügykezelőjénél. 672 Hayes St.. Phom* 8-1332. Az elhalálozást szíveskedjen mindenki az elnöknél bejelenteni. TISZTVISELŐK: Diszelnök: Ft. Beseterics József plé­bános. Elnök Barilovics Ferenc, Ai elnök: Stayer János, titkár: Joseph Pénzes Jr., 2139 Lincoln Street, Tele phone UN 8-5340. Pénztáros Kapusi F. Dávid, 1021 Delaware Avenue. Jegyző: Schmidt Ferencné. Számvizsgálók: Stayer János s Barilovics Ferenc. Be leglátogató: Stayer Jánosné. Gyermek osztály ügykezelő: Sterlein Jánosné. Bizalmi férfiak: Idős. Fang István ec Tóth Markus. Egyleti orvos, Fr. Jolin KuOek. Hivatalos lap: Betluehemi Hiradó. A NŐI OSZTÁLY TISZTVISELŐI Alakult 1935 március 5-én Eluókiiö: Kozó Istvánné. Alelnöknö. Stayer Jánosné; pénztáros: Kukoda tuirénó. Gyűléseit tartja minden hónap har­madik vasárnapján délután 2 órakor a templom alatt basemeuti helyiségben. A Bethlehemi Első Magyar Dal­es Önképző Egy.et 511‘Atlantic (street Beth-ehem, Pa. Telefon UN 6-9451 Alapittatott 19C5-ik évben Az Egylet célja egyrészt a magyar nyelv és kultúra megőrzése, a nemzeti öntudat fenntartása, a testvén össze­­tarto7-ás ébren tartása és ápolása. Más­részt segíteni honfitársainkat az uj haza életébe beleilleszkedni. A rendes és pártoló tagok kötelessé­ge e célkitűzések önkéntes és önzetlen munkával való megvalős-tása, illetve támogatása. A cél elérése érdekében az Egylet ingyenes könyvtárt tart fenn, társas kirándulásokat, táncmulatságokat, pik­nikeket és előadásokat rendez. Az Egylet 1957 év óta a magyar­­sport támogatására qtthont ad a Hungarian Liberty Sport Clubnak. TISZTVISELŐK: Lovag Budolf elnök, Jászfi József alelnök, Paizs Lajos titkár, Tóth János pénztáros, Fejes Sándor jegyző, Kotz­­man Gyula és Greensein Helen ellenő­rök, Pőcze János könyvtáros, Farkas Lajos és dr. Szolga Miklós kultur és vigalmi bizottság, Sárközi Ferenc és Mrs. A. Zárics bizalmiak. TISZTVISELŐK: Diszelnök: Wargyas Michael Elnök: Demko Julius S.; Alelnök: Bichter Béla; Titkár: Demko Julius 8.. (708 Broadway, Telephone UN 7-3383), Jegyző: Barilovits Frank; Pénztáros. Simon Károly, (413 Pawnee St., Phon« UN 7-5590); Ellenőrök: Molnár Györg­­(s Juhász István ; Trusteek: id. Lang István, Kulcsár István, Stanko Márton és Monek Márton. A KÖK NŐI-OSZTALYA Alakult 1939 április hé 2-án Elnöknő: Mrs. Bose Babos ,754 Wyandotte St., Phone UN 8-0170); alelnöknö: Mrs. Julius Demko: titkár nő: Steirlein Jánosné, Tel. UN 8-1332, iegyzAnő: Birkás Gyuláné: ellenérnő: Mrs. Julius Szajkó; pénztárosnő: Mrs. Jenő Kiss; számvizsgáló: Mrs. Louis Dömötör; Trusteek: Mrs. Louis Török Mrs. Joseph Boseman, Mrs. Andrew Magyar és Mrs. Emma Bácz Jogtané esős: Edward Buyak Hivatalos lap » Rethlshemi Híradó-ooo­-noo-Bethlehemi Amerikai Magyar Demokrata KSr A KÖB CÉLJA: Egyesíteni a Magyarországból ide •zármazott amerikai polgárokat és polgárosodni óhájjókat, azon célból, hogy a pör kebelébe való társulás ré­vén minél jobban megismerhessék az amerikai törvényeket és szokásokat s azokat elsajátítván, politikai jogaik és kötelességeid gyakorlása által minél jobb és hasznosabb tagjai lehessenek úgy a helyi mint az állami és nemzeti közéletnek. Gyűléseit tartja minden hó ELSŐ vasárnapján délután 2:30 órakor a bethlehemi Magyar Házban, (Oor. 3rd and Evans Streets). MAGYAR MUNKÁS JÓLÉTI ÖNKÉPZŐ EGYLET 1110-12 E. Third Street Alakult 1917 november 17-én 1. Az Egylet célja jóléti alapot fenntartani, amely a tagoknak annyi dollár temetkezési segélyt fizet, ahány jótálló tagja van az Egyletnek Évi tagsági di.i $5.0U. 2. Fgy évi tagság után a női tagok $25.00 szülési segeiyben részesülnek. 3-, Az egylet tagja lehet minden fizikailag es szellemileg egái-segea férfi, és no vallási es politikai hova tartozásra való tekintet nélkül. I 4. Az Egylet nnuuen jotekuuysági intézmény gyűjtési akcióját taniegutja. 5. Az Egylet összes mgo es ingatlaa vagyona a magyar munkás jóléti ön képző egylet temetkezési segélyalapé fizető tagsagauak tulajdonai kepezi. 6. A tagok erkölcsi kötelessége i gyűléseken résztvenni, a munkáson hont támogatii, az üzleti forgalmai mindenkor elősegíteni es az ooszvn gyónt ellenőrizni. 7. A pártoló tagok egy dollár tagdi jat fizetnek évente. 8. A Kuiturbi^ottság a munkásott­hon ügyvezetője. Foieladata szórakuz tató kultur-osszejovetelek renuezese es a testven szenem esmiejeuek eiosegi tése. Az Egyletnek mindenkor célja veit és ma is célja, hogy a magyarságot összetartsa és ápolja a fogadott hazans és felejthetetlen szuiónazána iranta -mélységes azeretetet. Feiunk, üugj tiszteljük és mindenkor Oetartsuk fo­gadott hazánk törvényéit es ápoljuk a demokrácia hagyományait, amelyek révén könnyebben viseluetjuk életünk terheit gyermekeinkkel együtt. 9. Szeretettel hívjuk magyar testvé­reinket, lépjenek be e jótékony célú magyar intézménybe. A temetkezési segély biztosítás olyan jutányos, hogy 25 év volna szükséges, hogy a tag befizetés után tőkét, amit egyszeri befizetés után kap az örökös. 10. Az Egylet minden hónap első vasárnapján este 8 órakor tartja gyű lését « magyar munkásotthon baa. • • Hírek a Bethlen Otthon Oregekházából Közli: VARGA LAJOS felügye ő VETEMÉNYES KERT Az öregek házában nagyon fontos dolog, hogy minél na­gyobb veteményes kertünk le­gyen. Még most is a tavaly ter­mett hagymát és petrezselymet használjuk. Vannak olyan ma­gok, amiket nem tudunk besze-UGYANCSAK NÁLUNK M EGREN DE 1 IIET1 I Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra ? Keresztelőre-----összejövetelre, valamint házi használatra BT’A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT-S í I PRIOR I OLD- READING VALLEY FORGE 1 RHEINGOLD I HELYI SÖRÖK I HELYI SÖRÖK FRANK PIFF lSON BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, P» I

Next

/
Oldalképek
Tartalom