Bethlehemi Hiradó, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)
1959-05-08 / 19. szám
2-fk oldal BETHLEHEM! HIKAD9 1959 május 8 BETHLEHEMI HÍRADÓ Politikai és társadalmi hetilap, az amerikai magyarság érdekeinek képviseletére. Hungarian weekly newspaper devoted to the interest of American Hungarians. Published by American Hungarian and Windish Publishing Co. 1139 E. Third Street, Bethlehem. Pa. Telephone UN 6-1252 Felelős szerkesztő: Stephen Kvochak, Managing Editor I RANK HASS AY AND JOHN SRAJ, Adv Mgrs Megjelenik minden pénteken. — Published Every Friday Elifizetési dij egy évre $5.00 — Subscription $>.00 a year Minden kézirat, levél, más hírlapi közlemény és Hirdetés, valamint előfizetési dij is, fenti címre küldendők. ■AAA.S A ||. j. a ■», j. .« 'TTívTtTTvvvTv *****■*******+** Á Kapisztrán Szt. Jáuos R. Kát, Egyházközség Any'k I'apja. Május 10-én ünnepeljük az édesanyák napját. Minden édesanyának kívánunk igen boldog és kellemes “Anyák j Napját”. Első áldozás. Május 24-én lesz temolomunkban az első szent áldozás, a /i9 órai szentmisén. E napon este órakor m’jusi körmenet lesz. ÉDESANYÁNK! Mi köszöntünk ma Téged, felnőtt gyermekeid, tízezren és tízezren, valamennyien a magunk édesanyját, aki élsz, családi körünkben, vagy tőlünk messze, távol, köszöntünk Téged drágánk, ha talán lelked már odafenn van Isten zsámolyánál. Amit most elmondunk néked, ezt kora ifjúságunktól kezdve már sokszor el kellett volna mondanunk, de aki mélyen érez és nem költő, az ha mély és igaz érzéseit kell szavakba foglalnia, bátortalan lesz és elfogódott, mert amit szive gazdagon érez, arra gyarló nyelve nem találja a szavakat. Pedig tudjuk, te olyan sokszor vágyódtál arra, hogy kimondjuk: szeretlek, Édesanyám! — de mi csak némán megcsókoltuk kedves kezedet és kedves arcodat, látod, Petőfi istenáldotta költő volt és mikor hazafelé sietett, hogy édesanyját lássa, hogyan kereste a legszebb szavakat, melyekkel őt iköszöntse és mégsem tudott megszólalni, csak átölelte őt, a legkedvesebbet és csüggöt ajkán szótlanul, mint a gyümölcs a fán. . . írásban köszöntünk ma Édesanyánk, igy talán ki tudjuk fejezni, amit szivünk mélyén érzünk, írásban mondjuk meg ma. hogy pici gyermekkorunk óta, ha közel voltál, vagy ha nagyon távol, TETŐJAVÍTÁS GYORS KISZOLGÁLÁS LEGJOBB MINŐSÉGŰ MUNKA - ANYAGOK KISZOLGÁLÁS elpusztíthatatlan I ALUMINIUMOZÁSSAL ELLÁTVA “K” (OGEE) STÍLUSBAN ÉS FÉLGÖMBÖL Y Ü LEFOLYÓ CSÖVEKKEL — REYNOLDS-FÉLE ‘ ‘ LIFETIME ’ ’ MINŐSÉG, SZAKÉRTŐ MECHANIKUSOKTÓL FELSZERELVE, ALUMÍNIUMMAL! FORRADALOM A Lapos-Tetőfedő Technikában I UJ tetők - Javítások - Vizhatlanitások - Különleges üvegezés kátrányoldatban - Takarékossági szempontból Jobb, mint a “Built-up” tetők - elpusztíthatatlan - Tartóssága ki van próbálva! További információért forduljon SAM N. GALLEGOS CÉGHEZ 85 EAST RASBERBY STREET Telelőn UN 6-6131 FERRY HOME 502 Pawnee St. Bethlehem Cor. Pawnee & Dakotah Sts. sarkán Phone UN 8-3670 Tagja a Conference of Funeral Service Examining Board of U. S., Inc, Kéri a helybeli és vidéki magyarság támogatását ha közel voltunk hozzád, ha messze Tőled, mindig, minden időben, minden életkorunkban, fiatalon, vagy ezüst hajszálakkal fejünkön, nagyon szerettünk Téged! ) Gyermekkorunkban hozzád futottunk, ha valaki bántani akart, hozzád bújtunk, ha elestünk s valami fájt nekünk, Téged : kiáltottunk kicsi ágyunkban be| tegen, lázasan, mert a Te hüs kezed simogatása minden orvosságnál gyógyitóbb. Nővé bimbózott leányod hozzád akart hasonlítani, mert Te vagy a legszebb. Élettársat kereső nagy fiad Téged keresett az ideálban, mert Te vagy a legjobb és a leghüsége| sebb. Most is mindig Téged ke! résünk, ha bánat vagy fájdalom ér minket, mert Te vagy a vi- 1 gasztalásunk és védelmünk. Mikor Petőfi dalával busulgatva énekeljük, hogy “...Kis lak áll a Nagyduna mentében, ő mi drága e lakocska nékem”, azért úszik könnyben a szemünk, mert e távoli lak Téged jelent, az édesanyát, akit kegyetlen barbárság szakított el tőlünk, de mi lélekben sokszor ott járunk Nálad, álljon a kis házad a Duna, a Körös, a Szamos, vagy Maros mentén. Odavágyunk, hiszen életünknek csak egy elröppenő rövid korszaka volt igazán és tökéletesen szép: mikor még a Te védőszárnyaid alatt élhettünk, Édesanyánk. Mert Te mindig jó voltál hozzánk, mert lényeged a jóság. — Mióta a nagyvilágban éliink, tudójuk, hogy csalódhat az ember férjben, feleségben, testvérben, jóbarátban, csak Tebenned nem csalódhatunk soha! Embertársaink még az erényeinket is nehezen bocsájtják meg nekünk, Te mindig megbocsájtottad a hibáinkat, vétkeinket is, mert csak Te tudsz igazán és mélységesen szeretni. Másoknak sokszor milyen nehéz és fájdalmas, ha adniok kell. Tenéked lényeged az, hogy adj és mindig készségesen és önzetlenül adsz, feláldoztad értünk nappalaidat és éjszakáidat, két kézzel adtad szivedet, lelkedet és nem kértél érte cserébe soha semmi mást, csak egy kis szeretetet. Édesanyánk, aki velünk vagy, I avagy talán távol élsz tőlünk, Édesanyánk, aki elfáradtál szegénykénk és poraidra már sirhant borul, ma eléd sorakozunk, ma veled és nálad vagyunk, meleg és igaz gyermeki érzéssel hajolunk kedves kezedre és csókoljuk meg drága arcodat, igy mondjuk meg Néked, hogy szeretünk, nagyon szeretünk téged éltedben és szeretünk haló poraidban is és lásd, a szeretet igazgyöngye, a hála könnye csillog szemünkben, mikor elsusogjuk: Az Isten áldjon meg jóságodért, áldjon meg Téged mind a két kezével! P. J. Első Magyar Evang. és Református Egyház Lelkész: Dr. Nyáry Miklós Temp’om: 526 E. Fourth Street Telefon: UN 7-2943 Gondnak: GEBEY LÁSZLó- 1949 Renwick St. Phone UN 8-975" T.tkár: SÜLÉ PÁL 908 Center St. Phone UN 8-9488 Anyák napját ünnepeljük május 10-én, vasárnap 10:30 órakor kezdődő EGYESÍTETT angolmagyar istentisztelet során, amelyen 9 ifjú és leány tagunk fogják a szent szolgálatot ellátni If- , jusági Körünktől, mindkét énekkarunk részvételével. Minden anya virágot kap az istentisztelet után. Vasárnapi iskolánk igen szép programot dolgozott ki az Isten I tisztelet után tartandó anyák napi ünnepre, ami igazi meglepetési műsor lesz eddig még soha nem hallott, számokból. Batyu bál ebéd, angolul, covered dish fogja bezárni a szép ünnepséget délben 12 órakor, amelyre már is meghivott a Molj nár Mária Női kör és Vasárnapi Iskola minden anyát és családot. . .Kérjük ezúttal is a családokat, hogy akár Mrs. Irene Germiuga UN 6-4882 akár Mrs. Howard ! Creyer UN 8-7607 száma alatt hívják fel a célszerű elrendézes védett. Mortgage elégetés! ünnepsé günk méltó volt ahhoz a teljesítményhez amit a számra nézve egyik legkisebb, 53-ik éves egyház hűségben itt megmaradó ! egyháztagság elvégzett azáltal, hogy a 20 éves időre felvett nagy kölcsönét 1 3 év alatt megfizette. A hálaadó istentiszteletet 7 vendég lelkész szolgálatával végezte a gyülekezet lelkésze. Úgy az ifjúsági énekkar, mint a szépen fejlődő gyermek énekkar, valamint Frank Mikisits gyönyörű i énekszámaikkal a tiszteletes ( j Nyáryné orgonista immár teljesen j kiforrott együttműködéssel a I nagy számú közel s távolról jött ! vendégeket is igaz áhítattal töl- I tötte el. A Magyar Egyházkerületet Nt. í Kovács Imre new yorki több mint 100 éves még Kossuth Lajos által is látogatott templom lelkésze képviselte, a helybeli összes protestáns egyházak képviseletében pedig Rev.William J. Arnoíd a helybeli Ministerial Association újra választott ügyvezető titkára, akik mélyen szántó igehirdetésükkel, nemcsak elismerték az egyházukhoz hűségesen ragaszkodó és annak megtartása és állandó fejlesztése érdekében magukra vett 20,000 dollár kölcsönnek a lejárat előtt 7 évvel előbb áldozatos adakozásukkal való teljes ] megfizetését, de buzdították I újabb és hitüket erősítő további ( fejlődésre. Nt. Ormai az Evan- 1 gélikus egyházmegye esperese, t Nt. Mikó Ernő a Hellertowni, Nt. Szabó András Alphai, Nt. Szabó j Zoltán helybeli, Nt. Szigethy Béla ■, Wharton, N. J., Nt. Ferenczy Pál s szolgáltak még adván hálát az 1 Örökkévalónak. Kitűnő banket { követte a megható hálaadó isten- r tiszteletet, melynek bevezetése- J képen történt az adósság levél elégetése ünnepélyes áhitat közepett. A kölcsönt annak idején felvett presbiterekből jelenleg is az egyházat hűséggel szolgáló Szilágyi József, Mikisits Frank, Jerabek Géza és Sülé Pál égették el Nt. Szigethy Béla lelkipásztor megható imája után a kifizetett adósságlevelet. Szilágyi József üdvözölte angolul majd Gebey László jelenlegi gondnok magyarul üdvözölték a város minden c magyar társdalami és egyházi 1 testületének több mint 100 tagú s sddig még soha nem látott hatalmas vendégregét majd a szóno- k :ok és egyházak képviselői üd- r «özölték a szép és példát mutató k ’ eredményt.Az egyház immár traditionáüsan hires az asszonyok re mek kok föztjéröl,de ezúttal talán még az eddiginél is pompásabb vacsorával szolgáltak a nagy termet és alagsort tökéletesen megtöltő vendégseregnek. A Lorántffy Zsuzsanna fáradhatatlan asszonyai 2 teljes napon át készítették, a Molnár Mária fiatal asszonyai és a Ifjúsági Kör leányai pedig a terités és felszolgálás szinte tökéletes megoldásával váltottak ki mindenütt elismerést. Tóth János pompás zenekara Mikisits Frank csengő szólói emelték az est hangulatát A házigazda lelki pásztor idő hiányában néhány szóval mondott köszönetét mindenkinek. Legyen áldott az ő neve, aki eddig megsegített. Mortgage elégetéshez adományukkal eddig a következők járultak hozzá: Buzi János 6, Wallner Fred 6, Balog Károlyné 6, Balog Barbara 6, Sharkey Albert 6, Petrovics Józsefné 6, Pida Miklós, Györkös Bélámé 5, Rozsa János 6, Greczy Lajos 6, Danyluk Helen 5, Scheck Frank 7, Chek Gizella Balogh Margit 6, Gebey László 6, Martin Frank 6, hálás szívvel köszönjük a megértő adakozást, termeinkben való részvételt. Olajra adakozott Earl Zeiner 2. Isten dilsüségére Nagy Sándor 5, Barta Lajos 1. Laskó Károly és Mrs. Arlene Wrabel voltak. — Isten Szent Lelkének bőséges áldását és mindenkori vezetését kívánjuk az újszülött életére! Uj egyl.áztagunk: Cseresznyéd György bethlchemi lakos. — A jó Isten, az ő megtartója, vezette őt mihozzánk; Ö részesítse őt miközöttünk Lelkének áldásaiban és őrizze meg szeretteivel együtt az örök életre! Adakoztak: Isten dicsőségére az egyháznak Szőcsik János és neje $3; fűtésre Fábián János és neje $5; a Nőegyletnek a virágalap-a Szőcsik Jánosné $5, virágmegváltásra özv. Tóth Péterné számára a Nőegylet az egyház részére $5, az adósság-alaora Nemes Gyula $5, Thuróczv István $5, Frank Vogrin $10, William Huck $10, mellyel a keret eddig $342-re emelkedett- ezen a helven köszönjük meg N. N.nek és X. Y.-nak Fountain Hűiről Isten házának virággal való te’diszitéeét. KOPOGTATOK A SZIVETEK AJTAJÁN Magyar Református Egyház Hírei TEMPLOM: 444 ADAMS STREB! Papiak: 446 Adams St. UN 8-623] SZABÓ ZOLTÁN, Lelltész Istentiszteleteink: — ANGOL nyelven vasárnap délelőtt 9 óra 30 perckor, MAGYAR nyelven 1 0 óra 40 perckor. Vasárnapi iskola: vasárnap reggel 8 óra 30 perckor. Az adósság alapra adakozáso kát egyházunk szeretettel fogad. Konfirmációi oztályunk minden hétfőn este 5 órakor az egyháznál. Anyák-napi vacsorát rendeznek a Fiatal Asszonyok május 10-én, vasárnap este 6 órai kezdettel az egyháznál a szeretett édesanyák ünneplésére, melyet ünnepélyes műsor .követ. Az estének lesz egy meglepetése is, mely mindnyájunk örömére szolgál. A finom csirke-vacsora ára .mindössze $1.75, gyerekeknek 75c. Mindenkit szeretettel várunk. Pünkösdnek áldott ünnepén az Ur megemlékezik az övéiről és megerősíti őket a mennyből Szent Leikével. Vágyunk újjászületni Szent Lelke által a jobb, igaz és teljes életre Őbenne. Várjuk az Ö élő Lelkét, hogy életet vigyen a mi halálos tagjainkba. Akarjunk jobbak lenni és könyörögjünk, hogy Isten is meghallgassa és segítségünkre jöjjön! Pünkösdi szolgálataink: Május 16- án szombaton este 7 órakor bűnbánati istentisztelet; május 17- én és 18-án, pünkösd vasárnapján és hétfőjén délelőtt a rendes istentiszteleti időben az Urnák szent asztala megtéríttetik; kérjük mindenki .használja fel ünnepi borítékját. — A közöttünk levő igen so.k erőtlenség miatt mindnyájan rászorulunk az , LJrral való tápláltatásunkra és az 3benne való újjászületésünkre. C érjük, adja a világnak az ö éle:ét és békességét! Csoportfényképet készítenek a iatal asszonyok egyházunknál az »nyák napján, május 10-én, vaiárnap délelőtt 10 óra 20 perctor. Az igehirdetés is az anyák íldott hivatásáról szól ezen a nindenkinek kedves napon. — Mindenkit szeretettel várunk! Rétesvásárt rendez Nőegyletünk egyházunknál május 1 4-én, csütörtökön. Közös gyűlése egyházunk csoportjainak a május 31-i piknik részletei megbeszélésére május 16-án este 8 órakor a bűnbánati istentisztelet után lesz egyházunknál.Kérjük összes csoportjaink tisztviselőit és tagságát, hogy eme fontos gyűlésen megjelenni szíveskedjenek. Kórházi betegünk még miniig özv. Tóth Péterné, kiért :érjü.k a gyülekezet közös imádágát az ő felépüléséért. Anyakönyvünkből: Május 3-án :ereszteltüik templomunkban Cseesznyés György és neje újszülött I isfiát Györgyöt, keresztszülei j Pártolja lapunkat! iw#, 1GUI1I1 ] I 0f I Emeljen kegyeletes emléket elköltözött szeretteinek! Gyönyörű sírköveket készítünk a legméltányosabb árakon. P, C. WEIL & SON SIRKŐKÉSZITŐK. 222 West Union Blvd. UN 7-4032 Bethlehem, Pa, YI agyar Ág. Hitvallású Evang. Egyház Hírei RÉV ORMAI JANOS, Office: 938 E. 4th **t. UN 7-4862 Lakás RFD No. 1. Kutztown, Pa Phone OVerbrook 3-3086 Istentiszteleteink. Istentisztele teinket most vasárnap, anyák lapján, a következő sorrendben tartjuk: Allentown: reggel egynegyed 9 . órakor. Bethlehem: d. e. 9 órakor vasárnapi iskola D. e. TÍZ órakor ANGOL nyelvű istentisztelet. D. e. tizenegy órakor istentisztelet MAGYARUL. Palmerton: május 1 0-ike helyett május 17-én: d. u. két órakor istentisztelet. Kórházban. Csöngető Lajosné nőtestvérünk a bethlehemi Szent Lukács kórházban, Nyitrai Lászlóné at allentowni Sacred Heart kórházban estek át orvosi műtéten. Mindkét fiatal nőtestvérünk szépen halad a javulás utján s mielőbbi teljes felgyógyulásukért imádkoztunk. Megemlékezés. Múlt vasárnapi istentiszteleteink .keretében emlékeztünk meg imádsággal néhai Fehér Jánosról, fia Ifj. Fehér János és családja kívánságára. Három évvel ezelőtt költözött el az élők sorából. Drága emlékét özvegye és gyermekei kegyelettel hordják szivükben. Az igaznak emlékezete áldott. Anyák napja. Úgy vasárnapi iskolánkban, mint a templomainkban Anyák Napján édes anyáinknak hódolunk kegyelettel és tisztelettel s hálaadó lélekkel imádkozunk értük. Ezt az ünnepet a templomban tarthatjuk meg legszebben és méltóan. Sirkö-Avatás. J övő vasárnap, Anyák Napján, délután fél három órakor avatjuk fel a hellertowni temetőbe néhai Sráj Kálmánná és félje Kálmán sírkő emlékeit. — Kérjük egyházunk tagjait vegyenek részt ezen a .kegyeletes emlék ünnepélyen. MAMA — József Attila — Már egy hete csak a mamára gondolok mindig, meg-megállva. Nyikorgó kosárral ölében, ment a padlásra, ment serényen. Én még őszinte ember voltam, ordítottam, toporzékoltam, Hagyja a dagadt ruhát másra, Engem vigyen föl a padlásra. Csak ment és teregetett némán, nem szidott, nem is nézett énrám s a ruhák fényesen, suhogva, keringtek, szálltak a magosba. Nem nyafognék, de most már késő, mert látom, milyen óriás ő, szürke haja lebben az égen, kékitőt old az ég vizében. Keresem mindazokat a nőket és férfiakat, akik a bethlehemi Kapisztrán Szt. János r. kát. iskolába jártak, vagy gyermekeik oda járnak. Minden évben májusban “Memorial" napján rendezik meg a mi Sisterjeink a "Mária Koronázást” Alamuchy, N. J., Villa Madonna nevű otthonukban. Az idén a bethlehemi lányok koronázzák meg a parkban felálitctt Szt. Mária szobrot, az ös:zes magyar lakta városok küldöttségének jelenlétében, május 30-án délután 2 órakor. Ennivalók és frissítő italok kaphatók a helyszínen. Délután “Bingo” is lesz. Ezen a helyen vannak a mi beteg és elöregedett Sisterjeink, mindazok, akik a te tanításodban és nevelésedben, kedves tanuló társaim, már elfáradtak. Nekünk adták fiatal éveik minden erejét, egészségét, energiáját. Már idősek, betegek, fáradtak és soha nem gondolunk reájuk.- Pedig ugye derék becsületes nőt, család anyát, férfit, családapát neveltek belőlünk, abból a kis vadoc palántából, mely a kezük közzé került. Hányszor vezetgettek a kezünket mig magtanultunk írni, olvasni, számolni; Mennyi szép szindarabo tanítottak és számtalan ünnepélyt rendeztek. Sok sok szép emlék fűződik gyermekkorunk isokáls éveihez. Talán valahol van még egy régi fénykép, vagy szentkép mely reájuk emlékeztet régi kedves tanító apácáinkra. Kopogtatók a Szivetek Ajtaján, segítsük elöregedett beteg apácáinkat, mindegyiktek adj on ! amit a szive diktál, csak azért, hogy legyen nekik meleg szobájuk, fájdalmaikra csillapító pirula, egy pohár tej, vagy meleg leves. Minden város ezen a napon küldi el adományát fenntartásukra, mindazon helyekről, ahol az Isten Szeretet L.eánvai tanitanak. Bethlehem és környéki kedves társaim küldjétek el postán vagy személyessen adományotokat a következő cimre: Mrs. I. B. Sábler, 863 L. 4th Street, Bethlehem, Pa , Hungarian Catholic Club. Személyes átvétel minden nap (hétfő kivételével) 4-től éjjel 12-ig. Határidő május 14. Memorial Dav, Hősök napján külön autóbuszok indulnak. Jelentkezési határidő május 14. — Jelentkezés helye: Mrs. Elizabeth Check, 1159 E. 3rd St., Bethlehem, Pa. UN 7-7966. Hivm lehet minden nap délután 5-tól 8-ig. Autóbusz jegy ára odavissza $1.75. Megsúgom nektek kedves tanuló társaim, szülők és érdeklődők, hogy a Villa Madonnába Sister Terézia a főnöknő. Minden adakozó nevét gyűjtő Ívre foglaljuk és a bethlehemi Sisterek elviszik neki. Kedves régi tanuló táraim, anyák, apák és gyerekek. Kopogtatok a Szivetek Ajtaján. Sábler Józsefné Pélerffy Istvánka HARRIMAN MOSZKVÁBA UTAZIK Averell Harriman volt new york állami kormányzó Moszkvába utazik mint magánember, de tárgyalni fog Kruscsevvel — Harriman a háború alatt moszkvai követ volt és ez időből személyesen ismeri az orosz diktátort. i ^llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllliüUiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMlllllllllllilllllilliilliiiiiliiiiiiiiiillJllllltlIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIlllllllllll'^ | TARTSA MEG SZEMEI FIATALSÁGÁT !----B Vizsgáltassa meg a szemeit minden évben VEGYE IGÉNYBE 20 ÉVES GYAKORLATÁT I j| Szemüveget csak akkor rendel, ha szükség van rá II OLCSÓ NAGYON OLCSÓ Áron = Szemüveg keretek kicserélése megvárható | í DR. B. SINOWAY Orvosi rendelvények megcsináltathatok nála. § Nyitva naponként 9 órától 5 óráig, 1 csütörtökön 9-től 8:30-ig 28 E. THIRD ST. Phone UN 6-4533 | ^imnimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiijiiiiiiiiiiiiiii^ '?íy>oooo<><>o<xx><x><x><xxxxxx>o<>ooc<xxxx>ooc<xx>coooc<xxxxx>< ARMSTRONG TIRES (ARMSTRONG AUTO-GUMMIK) UNCONDITIONALLY GUARANTEED (KORLÁLTAN JÓTÁLLÁSSAL) 670x15 black tube type. Plus taxes and recappable casing. Other sizes at similar savings Más nagyságú autogummikon szintén annyit megtakarít. PAUL B. WOOD “YOUR TIRE MAN I HOPE” “BOB” KOEHLER, Manager Hátul: 1337 E. FOURTH ST., Williams St. sarok Phone: UN 6-8336 - UN 8-6114 <xxx>oo<x>!xx>o<x)ooooooooooooo<>ooooooooo<>ooooooooco<x&