Bérmunkás, 1954. január-június (41. évfolyam, 1813-1836. szám)

1954-02-27 / 1821. szám

1954. február 27. BÉRMUNKÁS 7 oldal A Harma dik Tábor — VÁLASZ A HARMADIK TÁBOR HÍVEINEK — Lapunk mulheti számában ismertettük, hogy az Industrial Workers of the World angolnyelvü hivatalos lapjában, az Indust­rial Worker-ban hetek óta vita folyik arra vonatkozólag, hogy a szervezet csatlakozzon-e egy kialakulóban levő uj csoporthoz, amely a “Harmadik Tábor” nevet adta önmagának. • Megirtuk, hogy a szóbanforgó mozgalom igen zavarosnak lát­szik, de azért amennyire tudtuk, — ~ ; közöltük érveiket, valamint azt is, hogy kik állnak a mozgalom mögött. Az Industrial Worker február 12-iki számából arról értesülünk, hogy az IWW Vég­rehajtó Bizottsága nem engedi meg a vita további folytatását az Industrial Workerben, ha­nem áthelyezi azt a csak zár­tabb kör részére készülő Gene­ral Bulletinba. De miután az uj csoportosulást ellenző Ennes El­­lea munkástársat az előző nyilt vitában erősen támadták, az In­dustrial Worker szerkesztője még alkalmat adott neki a vá­lasz adására. Ebben a válaszban a jelenleg Los Angeles városban lakó En­nes Ellea előbb önmagáról ad in­formációkat, amelyből megtud­juk, hogy első Ízben 1914-ben csatlakozott az IWW-hoz, egy év múltán kimaradt, de 1917- ben újra csatlakozott s egyike volt az IWW azon tagjainak, akik a kriminális szindikalista törvények alapján a hírhedt San Quentin börtönbe kerültek. És mint írja, csak ott tanulta meg igazán, hogy mi az IWW. ‘‘Ott tanultam meg”, — Írja Elláé, —-• ‘‘hogy az Ipari Union­­izmus egyetemes jellegű s az IWW, — annak szervezete — csupán csak kifejezője ennek az egyetemes eszmének. Ez a szer­vezet tehát nem csoport, nem szekta, vagy vallás, hanem fizi­kai kifejezője és képviselője an­nak a MOZGALOMNAK, amely hivatva van a munkásosztály felszabadítására.” Elláé megírja, hogy ő már 8-10 évvel ezelőtt látta, hogy mi­lyen nagy fejlődésnek indult Los Angeles s azért azt tanácsolta, hogy az IWW indítson itt egy lapot, de a tanácsát nem vették figyelembe, noha ő készen állt még anyagiakkal is segíteni. “Csak gondoljuk meg, — Írja, — “hogy egy IGAZI MUNKÄS­­UJSÄG — ami bizonyos tekin­tetben az Industrial Workerről nem mondható, — milyen nagy befolyást gyakorolt volna erre a partvidékre, ahová havonta 50,- 000 munkás özönlött. De mi, IWW-isták csendesen ültünk és azért elmaradtunk a gyorsan mozgó társadalmi rendben.” “Magától érthető, hogy az IWW-ban a nem-dolgozóknak nincs helyük, az IWW nem tö­rődik velük, hanem csak a ki­­zsákmányoltakkal. De a mai vi­lágban igen sok a nem-dolgozó “little fellows” (kis ember), akik lázongnak a rendszer ke­gyetlenségei ellen, akik összeté­vesztik a hatást az okkal és ke­reszteshadjáratot hirdetnek elle­nük; gyűlésekre hívnak külöm­­böző elemeket, akiknek külömbö­­ző panaszaik vannak ebben a ka­otikus társadalomban. Az ered­mény: olyan “stew”, amely, — hogy enyhén fejezzem ki ma­gam, — megemészthetetlen. — Ennyit Forbes munkástársnő. “De van mondanivalóm az IW szerkesztőjének is. Én csupán csak azt igyekeztem eddig ki­mutatni (az előző cikkekben), hogy ezen Harmadik Tábor hívei uj jövevények — noha némelyi­ke már öreg és penészes, — alatt a tehénkéjével. A közös munkálkodást, a jó munkát jól díjazzák, jobban mint a butasá­got, a csökönyösséget, mert sok­kal többet is tudnak közösen termelni. DE NEM TUDJAK, NEM IS AKARNAK mindenkit közös munkálkodásra kényszerí­teni, hanem jó példákkal akar­ják megnyerni azokat. Egy másik példa: Tokaj hegy­aljai kis faluban, hozzám jött egy ember, bemutatkozott, hogy ő egy műszerész, akinek na­gyon jó állása volt a Horthy rendszer alatt, de mostan ezen kis faluban, a felesége szoknyá­ja mögött bujkálva, egy agyag bányában dolgozik, mely bányá­ban a legbutább embert is ép­pen úgy tudják alkalmazni. De azt kérdezte, hogy tudna az amerikaiakkal összeköttetésbe lépni, mert ő gyűlöli a kommu­nizmust. Éppen ezért nem akart mint műszerész nekik dolgozni, szaktudásával segíteni az ország építését. Hát kedves régi lapol­vasó, hol volna mostan az igaz­ság, ha ezen egyénnek is éppen annyit fizetnének, vagy a közja­vakból kiosztanának, mint azon kőműveseknek, vasesztergályo­soknak, akik teljes odaadással dolgoztak az országért, a szoci­alizmus kiépítéséért? Ha újból elolvassa azt a kér­déses cikket, látni fogja, hogy' a minimális munkabért, ezen delegátusok, akik között két pap, két orvos és 15 unión ki­küldött volt, 700 rubbelt jelen­tettek, ezt kezdő, kisegítő mun­kások kapják, de legtöbb család­nak kettő-három tagja dolgozik és az apa legtöbb esetben 1000 rubbelen felül keres. Tehát nem hiszem, hogy nem volna külömb mint az itteni haszon bérrend­szer, amint a régi lapolvasó írja. De mi nem a szocializmusnál szükséges építkezésekben hasz­nált bérrendszert védjük, hanem a szocializmus eszméjét, építésé­nek lehetőségeit, akkor is, ha bérrendszert látnak szükséges­nek és nem egyformán díjazzák a naplopókat, az élmunkások­kal. De jegyezze meg régi lapol­vasó, hogy még csak szocializ­mus sincsen ottan, nem hogy kommunizmus volna. Csak épí­tik az első lépcsőzetet, a szocia­lizmust. Nevelik az uj generáci­ókat, mely majd esetleg jobban megérti és kifogja fejleszteni azt a néptömeget, amely képes lesz a kommunista rendszer megértésére és felépítésére. De a megnevezett okok miatt még addig sok viz fog lefolyni az Ohio folyón is. Visi akiknek tudnia kellene, hogy az IWW már maga a Harmadik Tá­bor, mig ők csak a negyedik, az ötödik, — igen még a tizenhar­madik táborhoz is tartoznak, — szóval imposztorok. Nem mon­dottam azt, hogy bolondok, ha­nem csak azt, hogy bolondság volt a szerkesztő részéről, hogy annyi időt és helyet fecsérelt rájuk; ezek nem olyan fontosak, hogy ezt kiérdemelték volna.” “A mi szerkesztőnk kötelessé­ge az IWW szolgálata, vagyis a munkások ügyének a szolgálata. Kellene, hogy munkáshireket adjon és azokat az IWW szem­pontjából magyarázza. Van elég olyan hir, de mi nem kapjuk azo­kat az Industrial Workerben. Ehelyett hosszú elmélkedéseket kapunk a társadalmi bajokról, amiket ugyan nem kell mellőzni, de tartalmasabban kellene hoz­ni. De Allah! jó szerkesztőt mos­tanában már nem kapni tucatjá­val egy dájmért!” TANÍTÓK bérharca CALCUTTA, INDIA — A vá­ros tanítói béremelést kértek, amit megtagadtak tőlük, mire több mint 200 tanító gyűlt ösz­­sze a Dalhousi téren, ahol olyan forróság volt, hogy igen sokan elájultak. A több napon át meg­ismétlődő üy jelenetek hatása alatt nagyon sokan a tanítók pártjára szegődtek, akik megfe­nyegették a törvényhozókat, hogy ha nem teljesitik a tanítók kérését, akkor olyan ember­­gyürüvel veszik körül házaikat, hogy oda se ki, se be nem me­hetnek a kérelem teljesítéséig. Kandy, Ceylon — Az Egye­sült Nemzetek Gazdasági Taná­csának delegátusai helyeslőén vették tudomásul a szovjet de­legáció azon ígéretét, hogy a Szovjetunión gazdasági támoga­tást fog nyújtani a gazdaságilag elmaradt ázsiai országoknak. Levél a szerkesztőhöz Kedves Druszám Jóska:— Augusztus 12-én keltezett leveled még ma is vádaskodva te­kint reám, hogy eddig nem válaszoltam. Bűnösnek érzem magam és a hanyagságomért igazán jogosan megérdemelnék tőled egy rúgást. Persze van mentő okom is. És ez az, hogy te minden héten ellátogatsz hozzánk. Igen, mif^ —~TT~r----1—I— ^wtt minden héten nagy örömmel fo­gadunk, amikor a Bérmunkás­sal bekopogtatsz hozzánk. Mikor a Bérmunkást olvasom, úgy tetszik nekem, mintha a legtöbb cikket hozzám Írnád, mintha velem akarnád megbe­szélni az abban tárgyalt dolgo­kat. Néha vissza is beszélek, — de nem túl erősen érvelve. Mert vannak esetek, amikor ha nem is értek egyet veled teljes mér­tékben, ha egy kicsit más is a véleményem, mondjuk úgy 25 vagy 40 százalékkig, de ez a kü­­lömbözet akkor is csak olyan enyhe, hogy az nem ad okot a kettőnk közötti diszharmóniára. Ezek között is talán a legko­molyabb azon adatokra szólna, amit a XX. század cimü igen ér­dekes cikksorozatod 6-ik közle­ményében az IWW uj harcmo­doráról nyújtasz. Részletekbe azonban nem megyek, mert fé­lek, hogy nagyon elnyújtom és majd nem tudom befejezni ezt a levelet. Csupán azt akarom meg­jegyezni, hogy megtiszteltetés­nek veszem, midőn abban a cikk­ben a nevemet igy említed fel: “Leszámítva az egyetlen Wag­ner József munkástársunkat, akkor egyikünk sem tudott róla semmit.” Ha ezt úgy érted, hogy én vol­tam az egyetlen MAGYAR szo­cialista, aki akkor (1905-ben) már tudott valamit a forradal­mi ipari unionizmus mozgalom­ról, akkor azt helyre kell igazí­tanom úgy, hogy én nem MA­GYAR SZOCIALISTA, hanem mindenkor csak NEMZETKÖZI szocialista, vagy ipari unionista voltam. Szerencsére nekem jó nyelvi érzékem volt, hamar meg­tanultam több nyelvet és igy hamarosan megtanultam az an­golt is. Megérkezésem után ha­mar megtaláltam a német szó­tárból, hogy a VATER vizet je­lent, a FATHER pedig az apát jelzi, azután már csak a. kiejtést kellett megtanulni, hogy a ket­tőt össze ne tévesszem. A BRU­DER (Brother) és SCHWES­TER (Sister) persze már köny­­nyebben ment. Szóval hamarosan elsajátítot­tam az angol nyelvet és akkor már résztvehettem az itteni an­golnyelvü mozgalomban. Persze nem ez volt az első munkásmoz­galmi tevékenységem. Azt még Romániában kezdtem mielőtt a 20-ik évemet elértem, akkor se­gítettem megszervezni az ácsok szakszervezetének első csoport­ját, amit gyorsan követtek az­tán a többiek is. Azután “vándor útra” keltem, bejártam Német­országot és más országokat is,, ahol mindenütt teljes szimpátiá­val kisértem a szociáldemokra­ta és a szakszervezeti mozgalma­kat. Visszatérve a leveledre, mely­ben az augusztusi találkozóra hívtál, meg kell jegyeznem, hogy először is későn kaptam a leveled, de azonkívül az autó­szerencsétlenségem óta az uta­zással szemben “allergic” va­gyok, már nem igen megyek másüvé, mint csak be a faluba. És mint mondottam, mi min­den héten örvendve fogadjuk a te kedves látogatásodat a Bér­munkáson át. Most azonban még egy másik, hosszabb időre szóló, valóban izgalmas látoga­tásra is beköszöntöttél hozzánk a Bérmunkás Naptárral. Pajtás, hát ez igazán nagyszerű! Nem tudom csodálni azt az energiát, amivel ezt létre tudod hozni. Vagy talán nem is tudom eléggé kifejezni a csodálatomat . . . De azt hiszem, most már elég is lesz. Az egészségünk nem valami kielégítő, — a baj az, hogy mind a ketten nagyon ko­rán születtünk. Abban a reményben, hogy ha­marosan SZEMÉLYESEN is el­látogatsz hozzánk, méghozzá minél előbb, annál jobb. Maradtam öreg barátod Wagner József Reseda, Cal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom