Bérmunkás, 1952. január-június (39. évfolyam, 1713-1735. szám)

1952-05-24 / 1730. szám

6 oldal BÉRMUNKÁS 1952. május 24. magyartalanok is, úgy kitekerik a szép magyar nyelvet, hogy ab­ból egy különleges amerikai ma­gyar zsargon lett. Nagyon szeretik emlegetni ezek a szerkesztő, kiadó urak, hogy ők a magyar kultúra fák­lya vivői nagy Amerikában, holott az egész irodalmi tevé­kenységük kimerül a szégyenle­tesen fantáziátlan rémregények­nek a folytatásokban való leköz- lésében. Két-három éven keresz­tül közölnek egy-egy ponyvare­gényt, tele gróffal, báróval, el­szegényedett nemes hölgyekkel és főleg sok-sok gyükossággal, nem hogy nem nevelői, hanem valósággoi elbutitói az ’olvasó­iknak. Ezt a kis bevezetőt azért kel­lett leírni, mert ezek a sajtóter­mékek állandóan azon sirnak, hogy a magyar kultúra odaha­za meghalt, megölték a vörösek és helyébe orosz propaganda Írások, filmek és színdarabok szerepelnek. . Ugyan erre a sorsra jutott a magyar tudomány is. A tudó­sok, irók, színészek, festők és szobrászok a legnagyobb nyo­morban élnek. Hosszú heteken keresztül - fi­gyelemmel kisértem a magyar lapokat, a szakirodalmat, szín­házak, mozik műsorait, hang­versenyeket, mindent, ami ösz- szefüggésben van azzal, amit kultúrának nevezünk. A művészetnek közönség kell: A magyar kultúra soha sem fej­lődhetett ki a régi Magyarorszá­gon, már abból az egyszerű ok­ból sem, mert nem volt elegendő közönség, amely olvasott, szín­házba, kiállításokra járt volna. A magyar úri réteg, értve alat­ta a mágnásokat, nemeseket, katonatiszteket, magasabb ál­lamhivatalnokokat, édes keve­set törődött a magyar kultúrá­val. Könyvet nem olvasott, szín­házba, operába csak “társadal­mi kötelezettségből” járt, legfel­jebb az operetteket, illetve az operett primadonnákat kultivál- ta. írókat, művészeket lenézte, egy vonalba helyezte a muzsi­kus cigányokkal. Az irodalmat, zenét, szinmü- vészetet, képző művészetet, a kis vékonypénzü intellektuel ré­teg, a kereskedők, iparosok egy része és a szervezett mun­kásság élvezte és tehetsége sze­rint támogatta. A nagy paraszti tömegek kul- turigényei legfeljebb a kalendá­riumig terjedtek, annál is in­kább, mert ennek egy jó része írástudatlan volt, vagy legfel­jebb a neve leírásáig terjedt ki a tudománya. A magyar földbir­tokos osztály érdeke a tudatlan paraszt volt, mert a tudatlan ember a legjobban kizsákmá­nyolható alany. Ez volt az oka annak, hogy a magyar irók, művészek, tudó­sok legjobbjai kénytelenek,vol­tak kivándorolni, vagy otthon nyomorogni, leszámítva azt a kis réteget, amelyet az uralkodó osztály kiemelt, hogy kultur mázzal hivalkodhassék. Az irók, művészek, tudósok túlnyomó részének, nem volt' módja arra, hogy alkotását a fentemlitett rétegen kívül is be­mutathassa. A kultúra alapja az elemi is­kola, az elemi iskolai tanító és a régi Magyarországon ugyan volt iskolakötelezettség, de azt nem akarták, de nem is tudták betartani, mert nem volt elegen­dő iskola, mert az iskolakötele­sek jó része nem járhatott télen iskolába, mert nem volt csizmá­ja, nyáron meg mert részt kel­lett vennie a munkában, korá­hoz képest kisbéres, vizhordó, libapásztor, stb. A tanító meg a legnyomoru- ságosabban fizetett pária volt, miután az iskolák tekintélyes része az egyház kezében volt, a tanítóknak kellett ellátni a kán­tor szerepét is, nem ritkán a ha­rangozó is tanító volt. Nyomorgó tanulók, nyomorgó tanítók nem vethetik meg a kul­túra alapját. így bizony nem na­gyon sok sirnivaló van a régi magyar kultúra pusztulásán, kü­lönösen nem az amerikai ma­gyaroknak, mert ezeknek nagy része, nagyon keveset kapott eb­ből a kultúrából, mely valójában elpusztult, hogy helyet adjon egy magasabb, nemesebb kultú­rának, amely ma már nem egy kiváltságos réteg, hanem az egész magyar nép kultúrája, amelyet a magyarságon kívül is milliók élveznek. ÜJ KÖZÖNSÉG Az uj magyar rendszer alapja ellentétben a régi rendszerrel az, hogy a nép értelmes, gondolko­dó, széles látókörű legyen. Ép­pen azért az első teendői közé tartozott az analfabetizmus fel­számolása. A téli tanfolyamok ezrein tanították meg az Írás­tudatlan felnőtteket, az irás-ol- vasás tudományára úgy, hogy ma már csak elvétve lehet olyan felnőttet találni, aki nem tud irni-olvasni. Az iskola kötelezettség idejét 6 osztályról 8 osztályra emelték fel. Államosították az iskolákat, gondoskodnak arról, hogy az is­kolakötelesek ne csak kénytele­nek legyenek, de tudjanak is is­kolába járni. Az elemi iskolák százait nyitották meg. A leg­kisebb falvaknak is meg van már a modern iskolája. Nem kell a gyermekeknek kilométere­ket gyalogolni, hogy eljussanak az iskoláig. A tanítók fizetését rendezték, ma már nem a nemzet napszá­mosai, hanem a lemegbecsültebb kultur munkásai. Középiskolák nyíltak a kis ipari és bányavárosokban, ame­lyet a munkások és parasztok gyermekei töltenek meg, kiknek csak egy elenyésző része jutott el a múltban a középiskoláig. A régi egyetemek mellett uj egyetemek, szakiskolák nyíltak meg, amelyekben ma már a fi­atalság szintén munkás és pa­raszt gyermekekből verbuváló­dik. Az analfabétizmus felszámo­lása az elemi iskolák modernizá­lása, a közép- és főiskolákba uj nagy rétegek benyomulása adta meg az alapot egy olyan széles tömegekre kiterjedő magasabb kultur életre, amelyről a régi Magyarország urai, művészei, tudósai álmodni sem mertek. (Folytatjuk) Igazságügyi komédia (Vi.) Lapunkban egy pár­szor irtunk Santo Perrone és társairól, akik egy néhány na­gyobb üzemnek voltak a felbé­relt sztrájktörői. Névszerint — amelyet többszörös vizsgálaton bizonyítottak — a Michigan Sto­ve és a Briggs, bérelte és hasz­nálta őket. Ugyancsak azt is bebizonyí­tották, hogy Perronék csak a Michigan Stove-hoz több mint hatvan szicíliai sztrájktörőt ho­zattak be, törvény ellenesen, akik mint a kámfor széjjel let­tek ugrasztva, amikor a sztrájk- töréssel kapcsolatosan a Kefau- ver bizottság mindezt megtudta és nyilvánosságra hozta. Most végre kihirdették a bün­tetést. Ugyanis Perrone-ék bű­nösnek ismerték el magukat az ellenük emelt vádakkal szemben, melyek csak a sztrájktöréssel kapcsolatos munkások összeve- rése, esetleg egy-két gyilkosság volt. Persze azt nem kutatták, hogy milyen utóhatással volt azon munkásokra az összeve- rés, melyeket perronne és szicí­liai gangszterei, valamint vele elitéit négy társa osztogattak ki a union építőknek. Mielőtt a büntetést megmond­juk a kiváncsi olvasóknak, meg kell említeni, hogy csak az ócs­kavas kereskedés, melyet ők ingyen kaptak, a két említett gyártól, évente közel százezer dollárt jövedelmezett nekik. Ezekből Perrone és veje, bünte­tésben visszafizet egy-egy ezer dollárt, két kisebb társainak fi­zetnek ötszáz dollár büntetést és ez az egész. Perrone-t, mivel töbször volt büntetve, kétévi tii- to-szabályok (probation) alá he­lyezik. Ezen tiltóparancsban benne van, hogy a próbaidő alatt nem szabad nekik össze­verni, üldözni azokat, akik elle­nük tanúskodni mertek. Perro­ne társait és vejét Orlandot, aki a Briggs ügyeket kezelte, vala­mint Harry Johnson, Nono Mi- naudo és William Warfordot, akik blackjackkel kezelték a sztrájkotokat, csak 500-500 dol­lár birságra ítélték. Persze a felbujtókat Mr. Fryt és Robinsont meg sem említet­ték. Még azt sem, hogy mi lett az összevert munkásokkal. Ez lett a vége annak a nagy porral, széllel megindított gangszterek elleni vizsgálatnak, melyeket heteken keresztül, óriási nagy költséggel végeztek. Pont vagy folt lett téve az egészre. A SZÁZÉVES UNION CINCINNATI, O. — Az Inter, national Typographical Union most ünnepelte fenállásának 100 éves évfordulóját. A nyomdá­szok union ja az első amerikai országos szervezet, amely 100 év óta megszakítás nélkül mű­ködik. Yokohama — James G. Devi­ne generális, a 40-ik tüzérbrigád parancsnoka kijelentette, hogy meg fogják büntetni azon ame­rikai katonákat, akik azzal mu­lattak, hogy egy az utcán hala­dó truckról lassót dobtak egy japán biciklistára és a szeren­csétlen embert több száz yar­don át maguk után vonták a kö­vezeten. Az “amerikai mulat­ság” áldozatát súlyos sebesülés­sel szállították a kórházba. DOBLER FERENC BRIDGEPORT, Connecticut — Megint kevesebben vagyunk eggyel, akik a munkásosztály felszabadulásáért küzdünk, a kizsákmányoló osztály ellen. Megboldogult Munkástársunk odaadó olvasója és támogátója volt lapunknak és azelőtt tagja volt a szervezetnek is. Vagy 4 hónappal ezelőtt, súlyos beteg­ség támadta meg és hiába volt szerető családjának minden ál­dozatot meghozó gondozása és több ízben igénybe vett kórházi kezelése, az orvosi tudomány képtelen volt megküzdeni, a ha­lált okozó kórral. E hó 10-én megváltotta a ha­lál nagy szenvedésétől, gyászba borítván szerető családját. Temetése e hó 13-án volt a Frank Polhe temetkezési inté­zetből, melyen a sok jóbarát és ismerős tette tiszteletét, virág erdővel borított ravatalánál. Sajnos, hogy egy kívánságát nem tudtuk megadni neki, hogy őtet Fishbein munkástárs te­messe, nem tudom mi volt az oka, hogy Fishbein nem jöhe­tett, igy a gyászháznál Somo­gyi Elemér munkástárs tartot­ta a gyászbeszédet, a temetőben pedig Barcza munkástárs bú­csúztatta családjától rokonaitól és barátaitól. Gyászolják bánatos özvegye, akivel 38 évet töltött el örömben, bánatban és a családért való küzdelemben. Gyermekei, Gyula, Frank és családja, Lajos és csa­ládja, Helen és családja, Mary és családja, Jozefin és férje, unokatestvére Novák Ferencz és családja. A gyászoló család köszönetét mond a virág küldőknek, vala­mint a temetésen résztvevők­nek. y Virág vásárláshoz az alábbi munkástársak járultak: Kish József, G. Barcza, Pirigyi Ká­roly, Károlyi István, Nagy Pé­ter, S. Stefanoczki, F. Bodnár, J. Pataki, L. Zajdó, J. Bodnár, M. Bereczki, J. Györkös, F. Sta- ri. A gyászoló család $15.00 küld a Bérmunkás támogatására, J. Bodnár munkástárs virágmeg­váltás címén 5 dollárt küld szin­tén a Bérmunkásnak. Tudósitó. A Bérmunkás szerkesztősége és olvasótábora, ezúton küldi részvét nyilatkozatát a gyászo- gyaládnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom