Bérmunkás, 1950. január-június (37. évfolyam, 1612-1636. szám)

1950-03-25 / 1623. szám

1950. március 25. BEK ML JS K A a oMn ' Hol volt, hol nem volt... IGAZ MESE A MAGYAR FALURÓL AZ IDŐ ÉS TÁVOLSÁG MESSZESÉGÉN ÁT. IRTA: GERÉB JÓZSEF KERÜLETI ÉRTEKEZLET CLEVELANDON A Bérmunkás olvasói Cleveland körzetben ÁPRILIS 16- án, vasárnap reggel 9 órai kezdettel KERÜLETI ÉRTEKEZ­LETET tartanak a Bérmunkás, 8618 Buckeye Roadi iroda helyiségében. A Bérmunkás olvasóit ezúttal is meghívjuk erre a kon­ferenciára. Ugyancsak kérjük azokat, akik munkájuk miatt nem tudnának személyesen eljönni, hogy a lapra és annak ter­jesztésére vonatkozó javaslataikat postán küldjék el az ér­tekezleten való megbeszélésre, Tisztelettel, a BÉRMUNKÁS LAPBIZOTTSÁGA. (Befejező közlemény) Az apró részletektől eltekint­ve nem hiszem, hogy Egerszó- lát a nagy általánosságból néz­ve különbözött volna a többi ma­gyar falvaktól. A faluban az egyetlen foltozó susztert meg a kovácsot leszámítva nem lakott semmiféle mesterember, nem volt ott semmi munkalehetőség. A fölös munkaerő elvándorolt onnan, leginkább özdra, Buda­pestre, vagy Amerikába. A lá­nyok meg bementek szolgálni Egerbe, vagy fel Budapestre Egerben sem volt semmi ipar, ami a környék munkásait igény­be vette volna. A falunak meg volt a maga koldusa és a bolondja is. Ez már hozzátartozott a faluhoz. A mi kodusunkat Mitér Miskának hív­ták. Hetenként egyszer vagy kétszer bejárta a falut s csak­nem minden háznál adtak neki egy-egy darab fekete kenyeret, de csak kenyeret, pénzt csak a legritkább esetben, de nem cso­da, hiszen maguknak sem igen volt. Ugylátszik, hogy Miska bá­csi megunta a sok kenyeret, hát ezt találta mondani: — Mit ér ez magában? Azért lett a neve Mitér Miska. Pedig tudhatták volna, hogy a puszta kenyéren nem lehet meg­élni. Azért Miska bácsi az össze­szedett kenyeret elhozta hoz­zánk, de persze csak nagy titok­ban, odaadta az anyámnak, aki a csirkékkel etette fel, Miska bá­csinak pedig adott helyette va­lami fűszer félét, vagy talán egy-egy porció pálinkát is, de erről már igazán nem volt sza­bad senkinek sem tudni és azért nem szólok róla egy kukkot sem. A falu bolondja egy Julcsa nevű lány volt, akit ha felmér- gesitették toporzékolt s tépte magáról a ruhát. A legényeknek persze ez nagy mulatságot nyúj­tott és a szegény lányt gyakran ingerelték. Volt még egy másik bolond is, vagy talán fél-bolond, a Bika Gyuri, úgy 50 körüli ember, aki állandóan ott lebzselt a korcs­mában a mulatók körül. A mu­lató társak közül aztán valame­lyik az asztal alá bujt, levetette a csizmáját, a szájához tartotta a nyílását és belekiáltott: — Bika Gyuri, erre-arra az apádnak, gyere ki, ha mersz! Akik nem tudják, azoknak el­árulom, hogy amikor igy beleki­abálunk a csizmába, egészen úgy hangzik, mintha kívülről ki­abálnának. Bika Gyuri soha sem jött rá, — vagy talán úgy tett, mintha nem tudná, mert olyan­kor vette a botját és éktelen ká­romkodások közepette rohant ki, hogy igy meg úgy elveri a kiabálót. így mulattak akkor Szóláton s talán igy mulattak mindenütt a magyar falvakban. A korcs­mán kívül nem volt semmiféle olyan helyiség, ahol valamilyen társas életre összejöhettek vol­na. A fiatalok, ha az idő meg­engedte, vasárnaponként az j utón jöttek össze alá-fel hancu- rozva dalolgattak; néha-néha táncmulatságot rendeztek szin­tén a korcsmában. Szóláton soha nem rendeztek semmiféle hazafias ünnepélyt, zászlót is csak a képviselővá­lasztások alkalmával láttak. A szóláti parasztoknak fogalmuk sem volt a hazafiságról, — de miért is lett volna? Mit nyúj­tott nekik az a haza? Hiszen még az úgynevezett “tehetőseb­bek” is igen nagy Ínségben él­tek. Soha sem láttam én ott nemzetiszinü pántlikát a lányok ruháján. Amikor 1896-ban az ezeréves milleniumot ünnepel­tük, én már városi iskolás fiú voltam s ott kaptunk egy kis nemzetiszinü kokárdát, amit büszkén mutogattam a szóláti gyerekeknek, amikor a hét vé­gén hazalátogattad. Jól emlék­szem, mennyire bámulták, a szóláti 9-10 éves gyerekek még olyasmit nem láttak. Éppen az­ért nagyon elbámultam, amikor Amerikában láttam, hogy a ma­gyar egyházakban milyen ime- lyitő álhazafiságra nevelik azon magyar parasztokat, akiknek otthon fogalmuk sem volt a ha­zafiságról. Itt láttam először a nemzetiszinnel díszített “ma­gyar ruhákat”, amelyet úgy mutatnak itt, mintha otthon olyanokban járnának a paraszt lányok. Úgy 10-12 éves koromban a nyári estéket gyakran a “lová­szokkal” töltöttem. “Lovászok­nak nevezték azokat, akik kivit­ték a lovakat legelni az utak mentén, mert a takarmány min­őik szükiben volt, kellett spó­rolni vele a télire. Szerettem hallgatni a legények meséit, no­ha gyakran förtelmesen gorom­bák voltak, — máskor meg vad­körtét, vagy krumplit segítet­tem nekik sütni a pásztor-tüz mellett, amit aztán igen nagy él­vezettel fogyasztottunk el, mi­nél kormosabb volt, annál job­ban ízlett. A lovak meg ott le­geltek az utón a búzatáblák mel­lett. Egyszer csak jön ám Sán­dor bácsi, a kerülő, őzt azt mondja: — Hé János, behajtom a lo­vadat. — Mán miért hajtaná be kend? — kérdezi a János. — Hát azért, — mondja Sán­dor bácsi, — mert vagy fejjel van a búzának, vagy farral. Ha fejjel van, akkor most megy be­le, ha pedig farral van feléje, akkor most jött ki belőle, igy hát mindenképpen behajtom. Akik a logikát tanulják, tud­ják, hogy az ilyesmit szillogiz­musnak nevezik s bizony nem valami könnyű kieszelni, de még nehezebb rá a felelet. Nagyon sok hires port nyertek már meg, vagy vesztettek el azért, mert az ügyvéd ilyen furfangosan tudta beállítani az ügyet. De Já­nos sem esett ám a fejelágyára, megfelet a kerülőnek ilyenfor­mán: — Ha a lovam fejjel van a búzának, akkor még korán jött kend; ha meg farral van, akkor már elkésett kend Sándor bá­tyám, szóval semmi módon sem VEHETI EL a loyamat. — Hát hiszen nem is akarok én a sógorod lenni, te ilyen­olyan — mérgeskedett a Sándor bácsi, hogy igy megfogták. A falu közigazgatását egy ré­szeges jegyző intézte. Nála lett volna a falu esze, ha el nem itta volna. A falu ügyeit természete­sen a falu tanácsa intézte, mely­nek feje a községi biró volt. Ab­ban az időben Hozmán János volt a biró. Sokan úgy tartot­tuk, hogy Gárdonyi Géza róla másolta a Gőre Gábor alakját. Hasonlított Gőre Gáborra nem csak külsőleg, hanem gondolko­zására, magatartására és szoká­saira nézve is. Mi csak Gőre bi- róurnak szóllitottuk, tetszett ne­ki a dolog, bár nem hiszem, hogy csak egyetlen Gőre könyvet is olvasott volna, de gondolta, hogy az valami nagy megtisztel­tetés. De értette is ám az ivást, me­rem állítani, hogy jobban, mint Gárdonyi képzelt bírója. A falu végén voltak a módosabb gaz­dák pincéi, mindegyikben jó né­hány akó bor, odajártak inni, ha már a korcsmában megunták. Mikor felcserepedtem, néhány­szor engem is magukkal csaltak. Én ugyan nem igen ittam, csak hallgattam a beszédeiket. De hogyan is bírtam volna velük az ivást, amikor az a megállapo­dott szokás volt nálunk, hogy az első 10 pohár bort nem szá­mították, csak azután kezdték olvasni, hogy Hány pohárral tud­nak meginni. Mert .az ivás nagy dicsőség volt. A tekintély aszerint járt ki, hogy ki miként bírja az italt. Amikor a szomszéd község elöl­járóságával volt valami hivata­los ügyünk, Hozmán (Gőre) bi­ró ur igy dicsekedett el az ered­ménnyel : — Úgy leittam őket, hogy csak az asztal alól szuszogtak felém. A szegényebbek persze nem bort, hanem a legolcsóbb krump­li vagy gabona pálinkát itták, de ivott mindenki, csaknem ki­vétel nélkül. A századbeli ma­gyar falvakban a szegénységgel, tudatlansággal karöltve járt az iszákosság. így volt ez évszázadok óta. Ha volt is valami változás, olyan csiga lassúsággal jött, hogy nem lehetett észrevenni. De most azt hallom, hogy az idők szele eljutott a magyar fal­vakba is; ásnak, fúrnak, farag­nak, építenek. De a nagy építke­zések elkalmával rombolni is kell. Lerombolni azt a régi szel­lemet, amely a magyar parasz­tot a végtelen kizsákmányolást tűrő jámbor báránnyá tette. Most, amikor olvasom, hogy Egerszólát község Nagy Pál Jó- zsefné asszonyt választotta bíró­nak, kívánom és remélem, hogy a biróasszony vezetése alatt szebb, jobb, boldogabb és főleg szabadabb jövő felé haladjon szülőfalum népe. NEM JELENTKEZETT DAR- ROW SZELLEME A másvilágról nincs visszatérés, — mondja Darrow barátja. CHICAGO — A 60 éves Clau­de D. Noble, aki jóbarátja volt az 1938-ban elhalt Clarence Dar­row, hires amerikai ügyvédnek, most már véglegesen meggyőző­dött arról, hogy aki egyszer meghalt, az semmi módon nem jelentkezhetik. I Noble állítása szerint megál­lapodtak Darrowal abban, hogy amellyikük előbb elhal, az a ha­lálozás évfordulóján a megfele­lő pillanatban megjelenik a má­siknál és kiüti a kezéből, amit az éppen a kezében tart. Noble most már kilencedszer próbálta megidézni Darrow szel­lemét. Március 13-án több ba­rátja és pár újságíró társaságá­ban kiment a Jackson Park ta­vacska hídjára és délután 12 óra 31 perckor (Darrow elhalá­lozásának pontos idején) letér­delt, imádkozott, majd Darrow egyik könyvét kezében tartva mondotta: “Ha jelt tudsz adni magadról, kérlek, add meg a jelt.” Egy percig várakozott, de a szellem nem jelentkezett, nem ütötte ki kezéből a könyvet. Er­re Noble felkelt s kijelentette, hogy aki egyszer meghalt, az többé nem jelentkezhetik. Nem is várta, hogy Darrow jelentkez­zen, mert a hires ügyvéd, aki épenolyan hires atheista is volt, szintén nem hitt a szellemek megjelenésében. A belgák a katolikusok agitá­ció jára 57 százalékos szavazatot adtak Leopold király visszahívá­sára, mutatva, hogy a pápa mi­ként támogatja azokat, akik megegyeztek Hitlerrel és Musso­linival.

Next

/
Oldalképek
Tartalom