Bérmunkás, 1943. július-december (31. évfolyam, 1274-1299. szám)

1943-08-28 / 1282. szám

»í ‘ irt BÉRMUNKÁS' 1943. augusztus 28. a rossz kedvemtől féltek. Űr­napján mindig a püspöknél va­csoráztam. Ilyenkor én mindig fölköszöntőt mondtam. így . . . éppen igy kezdtem . . . Főma- gasságu Püspök ur! Városunk atyja! Én vagyok szerencsés, hogy a város hódolatát, húsz­ezer polgár szive dobogását bol­dogan tolmácsoljam, városunk történetében aranybetükkel van beírva Főmagasságod neve, a kórház, a gimnázium és a régé­szeti társulat Kegyelmes Püs­pök ur dicsőségét hirdetik. A főispán, az ezredes bólintottak a fejükkel és a beszédem után megszorították a kezemet. A miniszterelnököt is személye­sen ismertem. A küldöttségeket eléje mindig én vezettem és apellálva beszéltem. Az exel- lenciás ilyenkor mindig min­dent megígért. A tüzoltókaszár- nyát is én jártam ki nála. A város hálás volt és fáklyás sze­renádot adott érte. A városhá­za erkélyéről beszéltem a nép­hez, utána a dalárda eldanolta a Himnuszt. A szapora beszédbe már belé- kocogott a Waldkirchen falába és az öreg dijnok türelmetle­nül leste a hirtelen alkalmat, hogy a maga számára kibérelje a csendet. És fölvezesse, fölfris- sitse ő is azt az idejét, mely csillogó színekkel volt pompás — annyira, hogy, ime, a fé­nyessége még öreg életére ide is rávetődik . . A polgármester ajkán már lassan hömpölygött a szó és mohó buzgalommal, nagy gyö­nyörűséggel teregette maga elé rég leélt napjainak tarka-barka képeit és mikor már csöndese­déit s emlékezetével beléringott nagy idejébe, elmélázott . . . Waldkirchen János csontos ar­cán pedig fölragyogott a bol­dogság és vastag bajusza libe­gett recsegő szavától: — Manőveren voltunk, a csá­szárok is ott voltak. Pusztán táboroztunk és estére megjött a hadiparancs. Az én százado­mat a hírszerzésre vezényelték ki. Másnap kora hajnalban a döntő ütközetre ébredtünk. A nap már fölkelt, amikor az el­lenséget észrevettük. Alighogy jelentést küldtem, jobbra-balra tőlem megdördültek az ágyuk. Bent voltunk a harcban. A szá­zad elszakadt az ezredtől, ma­gára volt hagyatva és én ki­húztam a kardomat. Két oldalt lobbantak az ágyutüzek és a csapatok már teli erővel ropog­tatták a mannlichert. Kikerül­tünk a harvonalból és mögéje húzódtunk az ellenségnek. A két hadtest csapatai már fönn' voltak a hegytetőn és megfuj- ták a sturmot. A trombiták harsogtak, a dobok zúgtak és én rászántam magam a lépésre. Közelünkben a zászlótartó szá­zadok ezredüktől elszakadva csatáztak egy századunkkal . . A szakaszomat négy részre osztottam, a zászlótartó száza­dokat négy oldalról megtámad­tuk és a roham meglepte és le­fegyverezte az ellenséget. Az első szakasszal magam vágtat­tam a zászló után, körülfogtuk és előttem voltak — a császá­rok, a Felség, a cár, a német császár és a román király. — Jól van, derék harc volt, kapitány ur! — szólt a király és amikor kardommal három­szor szalutáltam, a Felség oda A természet erőinek megismerése Közli: BISCHOF JÓZSEF A LITOGRÁFIA FELTALÁLÁSA Az 1798-ik esztendőben vala­melyik este fütyörészve lépett be szerény hónapos szobájába egy fiatalember. A hivatalából jött és valami táncmulatságra készült, tehát gyorsan átöltöz­ködött és megmosakodott. Min­dent kirakott a zsebeiből, egye­bek között azt a darab papirost is, mely utalvány volt arra, hogy holnap a hónap utolsó napján a fizetését fölvehesse. Mivel enyhe tavaszi idő volt, az ablakot nyitva hagyta és vigan dudorászva öltözködött. Egy­szerre csak hirtelen szélroham csapott be az ablakon, fölkapta az utalványt és egyenesen be- röpitette a mosdótálba, még pe­dig úgy, hogy az Írásos fele esett rá a szapanos vízre. A fi­atalember ijedten ugrott oda és gyorsan kikapta a drága kis írást. Az bizony megázott, a szapanos viz habosán állt raj­ta és a vonalak kezdtek meg­duzzadni, de még nem törlődtek el. “Hála Istennek!” sóhajtott a fiatalember megkönnyebbül­ten és szétnézett, hogy hová teritse ki az utalványt megszá­radni? Legalkalmasabbnak lát­szott a kandalló sima párkánya, odafektette hát az írásos lapjá­val fölfelé és hogy a szél me­gint el ne vigye, lenyomatta egy sima, fehér mészkőlappal melyet rendesen levélnyomta­tónak használt. Azután bevé­gezte az öltözködést és ment a táncmulatságra. Késő éjjel jött haza és az utalvánnyal nem is törődött másnapig. Azonban reggel, mikor az irodába akart indulni, kellemetlen meglepetés érte, amint az utalványt kihúz­ta a nyomatomészkőlap alól, kö­zömbösen rápillantott, de mind­járt aztán meg is hökkent. Ha­tározottan emlékezett, hogy a papirost írásos lapjával fölfelé tette a kandalló párkányára és a papiros most üres volt, nyo­ma sem látszott rajta az Írás­nak. Hirtelen megfordította, de ott is fehér és üres volt. A fia­talember érthetetlenül forgatta kezében az üres papiros lapot, ezen nincsen utalvány, ez tehát nem lehet ugyanaz a papiros, melyet ő tegnap este ide tett száradni. Jobban megnézte az üres papirost, mind két felén s I lovagolt hozzám és megkérdez­te a nevemet: — Waldkirchen János kapi­tány a 33. gyalogezredből, Fel­ség! .. . A rokkant napszámosból a hadiemlékek szellőztetésére ki­tört a katona és kommandó hangjával — épségben hozta vissza a múltból, — telezajong- ta a dijnokszobát és kevélyen lovacskázott a széken. Recsegő szava azonban hirte­len elakadt és a szobán végig­csilingelt a villamos csengő hangja. A vén színész megszólalt: — Jön a vaspióca! A fölhuzógép mélységes ha­sából kifejtették a munkaanya­got és Waldkirchen János újra kommandirozott: — Versenyezzünk! most hajszálfinom elmosódott körvonalakban látni vélte rajta az Írást, de kibetüzni már alig tudta. Mi történhetett evvel az utalvánnyal? Töprenkedve néz­te a papirost és felemelte a fehér mészkőlapot, mely egész éjszaka rajta állt az utalványon és szinte öntudatlanul, gépiesen megfordította és ekkor úgy meglepődött, hogy majdnem kiejtette kezéből a követ. A fe­hér mészlapon ugyanis ott volt az utalvány szövege, csak meg­fordítva, úgy nevezett tükör írással. A fiatalember leült gon­dolkodni. Ez nagyon furcsa egy eset volt. Mit csináljon, hogy fölvehesse a pénzét, melyről az utalvány szólt? Ezt a nagy da­rab követ csak nem viheti el nyugtának a pénztárhoz, hiszen kinevetnék véle. De vájjon nem lehetne-e levenni a kőről az írást, ugyan úgy, mint ahogy a kő is levette a papirosról? Meg kell próbálni. Az eset úgy történt, hogy az utalvány be­lerepült a szappanos vízbe és átnedvesedett, aztán a mészkő­lap ránehezedett és levette az írást. Ugyanezt kell tehát meg­csinálni, de visszafelé. A fiatal­ember hozzá is fogott. Szappa­nos vizet csinált a mosdótálban, megáztatott vele egy darab pa­pirost, ezt rátette a kandalló sima párkányára és aztán rá5- fektette a mészkőlapot, ő ma­ga pedig egész súlyával ráne­hezedett és nyomta. Mikor föl­emelte a papirost egészen hoz­zátapadt a mészkőlaphoz, óva­tosan kezdte lefejteni róla és ime, a pairoson csakugyan ott volt az utalvány,_ csak mint­ha egy kicsit halványabb lett volna, de viszont a kövön is ott volt még a fordított szöveg. “Hátha még egy levonatot csi­nálhatnék?” gondolta a fiatal­ember és csinált is még pedig nem egyet, hanem tizet, húszat sőt ötvenet. A fiatalember a I prágai születésű Senefelder La­jos volt (1771 1834) ás ez az utalvány-eset vezette rá ko­runk egyik legértékesebb talál­mányára, a kővel való nyomás­ra, vagyis a litográfiára. A li­tográfia lényege az, hogy bizo­nyos fajta lelőhelyről kehlhei- minek nevezett, simára csiszolt mészkőlapra tussal, vagy más preparált festékkel rárajzoljuk a sokszorosítandó rajzott és a kőlapokat bizonyos edzéssel saj­tó alá készítjük. Ezt az edzési eljárást már maga a föltaláló annyira tökéletesített, hogy ma is változatlanul az ő techniká­jával dolgoznak. Találmányának lényege az, hogy a preparált kőlapra olyan anyaggal rajzolunk, melyhez a nyomdafesték vegyi rokonsága miatt tapad a kőnek azon része­it pedig, melyeknek fehéren kell maradniok, úgy készítik ki, hogy azokra a. festék nem ta­pad. A föltaláló kezdetben azl hitte, hogy a litográfia vesze­delmes versenytársa lesz a könyvnyomtatásnak, ebben a reményében azonban csalatko­zott, ellenben az uj művészet, mint a rajzok sokszorosításá­nak legkönnyebb módja, in kább a réz és fametszést szorí­totta ki, mert sokkal jobban le­het dolgozni litográfiával, mint akár a réz, akár a fametszet­ről. Kivált a színes rajzok sok­szorosításában nincsen párja, mert a legfinomabb színárnya­latot is művészies hűséggel ad­ja vissza. A közönséges fekete nyomású rajzok sokszorosítása fa és rézmetszés segítségével is történik, újabban pedig a cin- kografiával. Mivel azonban a rézlapot minden egyes nyomás után meg kell tisztítani, dör­zsölni, festékkel bekenni és mi­vel továbbá is a nyomás nagy erővel történik, a legjobb réz­metszet sem ad 2-3 ezer képnél többet,^ mig fametszetről, mivel gyöngébb nyomás is elegendő hozzá, négyszer-ötször annyi si­került levonatot is lehet készí­teni. A fametszet és rézmet­szet azonban nagyon költséges és éppen ezért lehetőleg kímé­lik az eredetit és ezeknek pótlá­sára készítik a galvanókat, a galvanóplasztikus utón. . A gal- vanótechnika lényege az, hogy az elektromos áram a fémsók aldataiból a negativ (vagyis katodon) kiválasztja a sunfé- met. Az elektromos áramnak ezt a tulajdonságát gyakorlati­lag Jacobi alkalmazta először 1839-ben negativ lenyomatra kiválasztotta rézgálic oldatból a rezet ez a lenyomat azonban a finom árnyalatokat nem ad­ta vissza. Segített ezen a fo­gyatékosságon Muray, aki vi­aszból, tehát az elektromossá­got nem vezető anyagból ké­szült negatívokat használt és grafitporral behintve tette őket jó vezetőkké. Evvel az eljárás­sal készülnek a sokszorosító iparban használt galvánók is. Az igy készült galvanó, miu­tán kicsiszolták, tökéletesen pótolja az eredeti fa, vagy réz­metszetet, amelyről ha nyomás közben elkopott, bármikor újra készíthető. Fölötte érdekes Kő­beli müncheni tanár találmá­nya, a galvánográfia, mely a rajzoló művésznek teljes sza­badságot enged és nem kell hozzá se vésés, se karcolás, mégis oly művészi hatások ér­hetők el vele, minőkre sem a rézmetszés, sem a fametszés, sőt még a biográfia sem képes. Mindezeknél az eljárásoknál azonban sokkal fontosabb a fo­tográfia sokszorosítás, mely egyfelől majdnem automatiku­san történik, másfelől pedig hajszálnyi pontossággal dolgo­zik. Kettős előnye van tehát, hogy a fotográfia klisék előál­lításához nincs szükség drága művészre és amellett mégis oly hü és pontos, hogy a legna- f7,obb művész sem múlhatja tolul. Harmadik előnye pedig mely az előbbiekből következik az hogy tizenöt-husszor ol­csóbb mint a fametszés vagy biográfia, a rézmetszést ne is említsük. Kulturális szempont­ból tehát éppen ez az olcsósága adja meg a fotográfia sokszo­rosítás óriási hasznát és fon­tosságát. Az illusztrált köny­vek, útirajzok, technikai mun­kák, csak nyolcvan évvel eze­lőtt is aránylag roppant drágák voltaképpen a képek miatt. Ma ellenben a legsikerültebb illusztrációkkal teli könyv sem igen drágább, mintha egy kén sem volna benne, mert a klisék nem sokkal kerülnek többe, mint a szedés és a szöveg,’ melynek helyét elfoglalják! (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom