Bérmunkás, 1938. július-december (26. évfolyam, 1013-1039. szám)

1938-10-29 / 1030. szám

1938 október 29. BÉRMUNKÁS 5 oldal A Nemzetközi Munkásszövetség (IWMA) kiáltványa __________ «>---------------------------------------------------------------:-----■-----------------------— A MUNKASZÖVETSÉGHEZ TARTOZÓ CSOPORTOKHOZ ÉS AZ EGÉSZ VILÁG DOLGOZÓIHOZ Wágner József angol fordítása nyomán. Páris, szept. 28. — A jelen viszonyok és állapotok közepette, mely e pillanatban a legmagasabb feszülési pontot elérte, az IWMA. újból fogadalmat tesz és kinyilatkoztatja a békéhez való ragaszkodását és minden szentimentálisságtól mentesen, a világ munkásságának legszentebb ideálját juttatja kifejezésre. Az IWMA. úgy találja, hogy® háború kitörése esetén — mely kikerülhetetlenül világháborúvá szélesedik — az egész világot pusztulás fenyegeti, ha csak a munkásság mindent el nem kö­vet arra, hogy a háború volódi célját kisiklassza és más irány­ba terelje. A Nemzetközi Anarcho-Szin- dikalizmus mozgalmának alap­vonalai, e tekintetben változat­lanok: Nincsen osztályközi bé­ke. Az osztályharcnak folynia kell békében és háborúban egy­aránt. Ez az álláspontunk és ennek kell kifejezésre jutni a velünk együttműködő csoportjaink hi­vatalos megnyilatkozásaiban, ezt a hangot kell megadni hiva­talos képéviseleteinknek, ha a proletáriátus bármely csoport­jához beszélnek, akármilyen né­zetet is valljanak azok. Mi tudatában vagyunk annak, hogy az osztályharc fejlődése és kibontakozása minden ország­ban — béke és háború — szoro­san összefügg a különböző or­szágok sajátos viszonyaival, 'hogy ezen viszonyok változhat­nak és változnak is a szerint, hogy a háborúskodó országok milyen összetétellel és karak­terrel bírnak, de ezen egyes or­szágok közötti viszonylatok az osztályharc alapfogalmát, szik­laszilárd elméletét és elvi állás­pontját semmiképpen meg nem változtathatják. A fasiz£a országokban, vagy azokban, melyeket a fasizmus veszedelme fenyeget, mindent el kell követni a munkásságnak a Társadalmi Forradalom előké­szítésére, ami nélkül nem foly­tathatnak komoly harcot a fas­izmus ellen, ami nélkül nem gá­tolhatják terjeszkedését és nem tehetnek komoly kísérletet meg­döntésére, vagy elpusztítására. Az IWMA. szembe fordul a fasizmus borzalmaival. Ellene van, és ellene marad változatlan gyűlölettel, megvetéssel. Elité­li azt a terrort és elnyomatást, mellyel útját állja és gátolja a nemzetközi munkásmozgalom fejlődését és szabadságtörekvé­seit. Figyelmeztetni kívánunk ben­neteket, hogy mi már foglal­tunk állást és visszavonhatatla­nul ki is tartunk ama deklaráci­ónk mellett, melyben az egész világ dolgozóinak bojkottját szorgalmaztuk, minden totali- táriánus hatalom ellenében, amelyek nyíltan vagy burkol­tan szembe állanak a szabadsá­gukért harcoloó spanyolországi anti-fasiztákkal. Ezek mellett viszont ki kell azt is hangsúlyoznunk, hogy mi megtagadunk minden közössé­get a kapitalista és imperialis­ta érdekekkel. Semhogy mellé állnánk, inkább kihangsúlyoz­zuk, hogy minden nép társadal­mi szabadságának, felszabadu­lásának vagyunk hívei akár ka­pitalista, akár gyarmati elnyo­matásban vannak azok leigázva. Az IWMA. nem felejti és nem téveszti szem elől, hogy a de­mokráciák is imperialista törek­véseket szorgalmaznak; hogy ugyanazok a demokráciák, mely­ek a Versaillesi szerződéseket diktálták, jórészben felelősek a jelen konfliktusokért is. Ennek kapcsán, az IWMA. visszautasít mindent, mely ezen nemzeti problémák megoldásá­hoz, az erőszak útját szorgal­mazza. Mi békét akarunk és bé­kéért harcolunk. Garanciát csak olyan békében látunk, melyet a nemzetközi munkásság közös akarattal teremt’ és biztosit. El­fogadható, tartós és igazságos béke csak akkor lesz, ha a ter­mészeti kincsek és a termelt ja­vak hovatartozandósága és el­osztása fölött, a szabadság, füg­getlenség és igazságosság elve csorbittalanul érvényesül. Az IWMA. valamennyi zász­laja alá tömörült csoportjai ne­vében kinyilatkoztatja a béké­hez való ragaszkodását és szo­lidaritását, azon országok pro­letáriátusával \is, akik a fasiz­mus és fél-fasizta országok bék­lyói alatt nyögnek. Értésükre kívánjuk adni nekik is, hogy mi látunk és teszünk különbséget közöttük és kormányuk között és mindenkor készek vagyunk szabadságharcukat szolidaritá­sukkal alátámasztani. Ennek fejében, mi csak azt kívánjuk tőlük, hogy ne fogad­ják el a háborút. Utasítsák visz- sza és ne engedjék meg, hogy gazdáik parancsára, más orszá­gok proletáriátusának kiirátsá- ra őket felhasználják, hanem a háborúval szemben, oly gyorsan amint az lehetségessé válik, szorgalmazzák a Társadalmi Forradalmat, mert mi ugyan ezt ajánljuk más országokban élő osztálytestvéreinknek is. Mégegyszer szeretnénk a munkásság figyelmét felhívni a zárlatokra és a bojkottra, amely végeredményében nem más, mint a genfi halgatólagos meg­egyezéseknek tükre — amit az Amsterdami Szakszervezeti In- ternacionalé visszautasított és követésre méltatlannak tart, noha ugyanakkor a demokráci­ák kiszolgálják és állandóan el­látják a fasizta országokat anyagokkal és háborúhoz szük­séges kellékekkel. Az IWMA. felszólítja a világ minden országának munkássá­gát, bármilyen irányzathoz tar­tozzanak és kérjük őket, hogy csatlakozzanak álláspontunkhoz: tagadják meg az oly szerveze­tek és jelszavak követését, melyek elvetik a bojkott eszkö­zét, mint harci fegyvert. Az IWMA. mindenkor harcolt és fog is harcolni a fasizmus el­len : de nem úgy, hogy egyik vagy másik államcsoporthoz csatlakozik, melyek a jelen kon­fliktusban is egymással szem­ben állanak, hanem társadalmi szempontokat soha szem elől nem tévesztve, közös céljaink­ELVINYILATKOZAT A munkásosztály és a munkáltató osztály között semmi közösség nin­csen. Nem lehet béke mindaddig, amig éhség és nélkülözés található a dolgozó emberek milliói között s az élet összes javait ama kevesek bír­ják, akikből a munkáltató osztály áll. E két osztály között küzdelemnek kell folynia mindaddig, mig a világ munkásai mint osztály szervezkednek, birtokukba veszik a földet, a ter­melő eszközöket és megszüntetik a bérrendszert. Úgy találjuk, hogy az iparok igazgatásának mind kevesebb és keve­sebb kezekbeni összpontosulása a szakszervezeteket (trade unions) kép­telenné teszik arra, hogy a munkáltató osztály egyre növekvő hatalmával felvegyék a küzdelmet. A szakszervezetek olyan állapotot ápolnak, amely lehetővé teszi, hogy a munkások egyik csoportját az ugyanazon iparban dolgozó másik csoport ellen uszítsák és ezáltal elősegítik, hogy bérharc esetén egymást verik le. A szakszervezetek segítenek a munkáltató osz­tálynak a munkásokba beoltani ama tévhitet, hogy a munkáltatókkal kö­zös érdekeik vannak. E szomorú állapotokat megváltoztatni és a munkásosztály érdekeit megóvni csakis olykép felépített szervezettel lehet, melynek minden az egy iparban — vagy ha kell, valamennyi iparban — dolgozó tagjai be­szüntessék a munkát bármikor ha sztrájk vagy kizárás van annak vala­melyik osztályában, igy az egyen esett sérelmet az összesség sérelmének tekinti. E maradi jelszó helyett: “Tisztességes napibért tisztességes napi munkáért,” ezt a forradalmi jelszót Írjuk a zászlónkra: “LE A BÉR­RENDSZERREL!” A munkásosztály történelmi hivatása, hogy megszüntesse a bérrend­szert. A termelő hadsereget nemcsak a tőkésekkel való mindennapi harcra kell szervezni, hanem arra is, hogy folytassa a termelést akkor, amikor a bérrendszer már elpusztult. Az ipari szervezkedéssel az uj társadalom szerkezetét építjük a régi társadalom keretein belül ért, közös küzdelmeinkben, a nemzetközi proletáriátus forra­dalmi harcában, megfelelő har­cieszközök használata közben találkozzunk. Ezen elvifelfogás az egyedüli, amit méltónak vallunk mozgal­munkhoz és alkalmasnak tar­tunk, a fasizmus elleni küzdel­mekhez. Mert az által jut kifejezésre és kap egységes irányítást, a fasizmus ellenes küzdelmek le­hetősége, de a nemzetközi kapi­talizmus ellen, valamint minden monopólium ellenében is, amely­eknek leggyülöltebb és legkife- jezettebb formája maga a fas­izmus. Az IWMA. hiszi, hogy szavai megértésre találnak és hogy a hozzája csatlakozott csoportok­nak központjai, a jelen tragi­kus pillanatokban is megteszik kötelességüket. Az IWMA. Nemzetközi irodája. Megjegyzés a magyar fordítá­sához : A “Bérmunkás” régi, hü ol­vasói előtt nem. ismeretlen Wágner József munkástárs, a Szövetség kiáltványának fordí­tója. Nemzetközi hírek átplán- tálásánál, Wágner munkástárs olyan szolgálatokat végez moz­galmunknak és lapunk olvasói­nak, amit valóban csak azok tudnak értékelni, akik nemzet­köziségükben, ilyen felforditott állapotok között is megingatha- tatlanok. Bár az IWW. szervezet, hiva­talosan nincsen szervi összeköt­tetésben, az IWMA.-vel, mert számos kérdésekben nem ér­tünk velük egyet: de a kissé ké­séssel hozzánk jutott dokumen­tum is igazolja, a harci takti­kák, az ajánlott harci eszközök­nek a hasonlatát és azt a való­ban osztályharc alapján álló nemzetközi készséget, amellyel az igazi forradalmárok ,az osz­tályharc alapján álló forradal­mi szervezetek tagjai, habozás nélkül fordultunk egy időben és egyszerre a háború ellen. AKRONIAK FIGYELMÉBE! A “SÁR ÉS VÉR” akroni be­mutatója, a clevelandi Modern Színkör vendégfelléptével, no­vember 6-án, vasárnap délután, pont fél 3 órai kezdettel, Akron városának legnagyobb kultur- eseménye lesz. Minden előkészület megtör­tént, hogy a tehetséges műked­velő gárda, valamint a nagy si­kereket elért darab, a Magyar Ház zsúfolt tömege előtt, az ed­digi sikereket is felülmúlja. Belépő jegy 50 és 60 cent. Előadás után tánc lesz, Tóth Jani zenekara mellett. Tánc jegy 25 cent. Lesz kitűnő vacsora és min­den ami a szinelőadási szórako­zást teljessé teszi. IPARI DEMOKRÁCIA IPARI SZABADSÁGOT JELENT Az Ipari Szabadság záloga a bérrendszer megszüntetése /

Next

/
Oldalképek
Tartalom