Bérmunkás, 1935. július-december (23. évfolyam, 850-873. szám)
1935-12-21 / 872. szám
1935 december 21. BÉRMUNKÁS 3 oldal Magyarországi Tükör Az IWW Hírszolgálati irodájától Budapest. GÖMBÖS, aki a kapitalisták cselédje, lenyomtál a közvélemény nyomása alatt a tej árát Budapesten literenként kettő fillérrel emelte, mivel azomban kormánya csendes társ mindenütt, igy, hogy a kartell profitja ne legyen kevesebb, ezzel szemben" megdrágította a vaj árát kilógramonként 40 fillérrel, a túró árát 50 fillérrel és a margarint is 40 fillérrel. Hogy mennyit keresnek ezen az árleszállításon Gömbös és társai azt könnyű kiszámítani. Ugyanekkor a kartell emberei az úgynevezett tejellenőrök, vadásznak azokra a falusiakra akik Pestre tejet hoznak és akiket ezek elfognak azoknak tejét kiöntik az utcai kanálisba a patkányok örömére, edényeiket pedig elrabolják, ha kell rendőri segítséggel is. A tejkartell tehát mint állam az államban ural- kodhatik, garázdálkodhatik, rabolhat a termelőktől 8—10 fillérjével átvett tejet 28 fillérért adhatja, monopóliuma van arra, hogy Budapesten csak a kartell árusíthat tejet, mikor 20 fillérért felnőtt munkások kénytelenek óránként dolgozni, pusztulhatnak csecsemők, öregek, mert nem bírják megfizetni a tejnek árát, ezt mind kormány- segítséggel és ezt a rablóhadjáratot nevezik faj védelemnek. PESTERZSÉBET. A magyar kender, — len és jutaipari részvénytársaság telepén kitört sztrájk a munkások teljes győzelmével fejeződött be. MAGYARORSZÁG állatállománya: 1.755.527 szarvasmarha, (a pártpolitikusokon kívül.) 806.560 ló, 3.175.822 sertés, 1.227.542 juh, 29.858 kecske, 3872 szamár, (a pártpolitikusokat követők számán kívül) és 1022 öszvér. PEST MEGYE. Ez év szeptember havában a megye terülefelötlött a mese és egyszerre buggyant ki belőlük: — A Jézuska! Áhitatos vigyázattal kivették a csecsemőt és az izgalomtól kipirult, melegregyult arccal ott csókolgatták, ahol érték. A pici jószág fehér arcocskája le- helletük melegségétől megenyhült, nagy, beszédes szeme kerekre nyílott és csöpp szája körül, mint fakadó bimbó a harmat, kiült az apró, szelíd mosoly. — Szólni kell, hogy megtaláltuk. Jánoska volt a bátrabb: — Majd én elszaladok, de te maradj addig. Amikor ráakadt a rendőrre, elébe állt és áradó lerendezéssel, az izgalomtól nekihevülten, a futástól pihegve, igy szólt: — Rendőr bácsi! Én meg a Pista, a grundon most megtaláltuk a kis Jézuskát. Sirt, de már nevet. Tessék megnézni. A gyerek szavaiban annyi hitető erő volt, hogy a rendőr megindult. Amikorra odaértek, tén 1434 születés és 1600 halálozás történt. A halottak közül 574 nem érte el a 2 éves kort sem. A fajvédelem dicsérete az, hogy kevesebben születnek immár a magyarok e világra, mint akik hátatforditanak neki. Pusztul, fogy, sorvad tehát Magyarország népe, a nagy “agyon” védelmezés közben. PESTERZSÉBET. A magyar kender, — len — és jutaipar gyártelepe 60 munkást elbo- csájtott akik szervezni kezdették az ott dolgozókat. Erre a vállalat 600 munkása sztrájkba lépett. HEIL HITLER. Bár nem ordítják de a hivatalos világ szive ezt az utat járja. Most vett értesülés szerint az erdélyi svábok Brandsch Rudolfék követelésére nyolc szilágymegyei községben végleg megtiltották a magyar szót az iskolásgyermekek ajkáról és a felekezeti iskolákban bevezették helyette a német nyelvet. A román állam tehát amig segítője a pánger- mánizmusnak addig a szinma- gyar vidéken elnémítja a magyar szót szívességből. Magyar urak statisztálása mellett. XI. KERÜLET. Már jelentettük, hogy a Lenke úti barak- lakásokból, hogy lakoltattak ki a rendőrök embereket. Most hatósági közeg elleni vétségben mondották ki bűnösnek azokat akiket a rendőrök összevertek e kilakoltatással kapcsolatban, és Martint és Lulait egyenként 2—2 hónapi fogházra Ítélték el, mig feleségeiket 1—1 hétre. A randőrök panaszára. SZEGED. A csecsemők 2.2 százaléka kapja csak a szükséges táplálélkot. (Egészségügyi jelentésből.) A SZAKMAI termelés sorvadása. A kis és kézmüvesipar vesztesége 21.374 önálló iaros Pista már visszatette az újból siránkozó gyereket a táskába és mélységes megindultsággal, összetett kezekkel, ott állt a kőfal mellett, a kisded előtt. Az előreszalad Jánoska is leborult a sáros földre és a csúf telken két ártatlan gyermekszív szárnyalt a jóságtól, a kitett gyerek előtt. A nagycsizmás, kardos rendőr is megtorpant és kemény szivébe valami forró érzés ütött. Csönd volt. A köd megült mindent. Az utca lármája nagy messziről zajgott, csak a két gyerek mormolása hangzott. Az elnyujtózó nagy városban pedig, egy bűzös, nyirkos nyomortanyán, összetört szívvel zokogott a hétfáj dalmű anya. A nagy darab ember rendőr lehalkított léptekkel hagyta magukra a gyermekeket. Telefonálni ment. Néhány perc múlva a mentők piroslámpás autója messze szaladt a szegény, árva kis “Jézuskával.” az utóbbi évek alatt (Budapest értendő.) Adóhátralékuk pedig a még meglevőknek 300 millió pengő. Bár az adóbehajtás szigorú és elcipelik gépeiket is ahol 3—4000 pengős gépeket 100—200 pengőért árvereztet- nek el, a kisipar minden kisiparmentés ellenére, mely ugyan Karácsony körül vagyunk, a megváltó születés napját búgják hirdetik az öreg harangok. Sok száz ezer proletár szülő szerte a földtekén rozoga, fütetlen vagy hiányosan fütött lakásban rongyokba burkolva gémberedett testükkel vallásos áhítattal reménykedve óhajtják a megváltó Ígéreteit. Maszatos kis ember csemeték siránkozva kapaszkodva anyjuk rongyaiba, táplálékot kérnek. Az anya sokszor hisztérfikusan ismétli, hogy nincs, vagy csak silány valamicskét adhat csemetéinek, öreg beeset arcú nénikék a rézcsat- tos bibliát lapozzák, s alázatosan mormolják, hogy ha Jézus te nem is válthadtad be ígéreted, de te uram teremtőm ad meg a mindennapit. Óh jó öreg anyám, néném, a rézcsattos kopottas biblia nekem már nem adhat még csak gyarló üdvöt sem. Nem! Mert a nyárt ősz váltotta fel az oszt a tél ridegsége. A természet köntöst cserélt de ti hivő testvéreim eme változásokkal szembe csak hinni vagy kérni tudtok, de nem adatik. Alkotó emberek ezrei, kiknek még silány hajlék sem jut, rongyokba burkolt testeiket kapualjakban elhagyatott épületekben védik a tél kegyetlensége ellen. Fiatal proletár anyák, hitvesek, hajadonok az utca sarkokon kinálják magokat rongyos pár centért, hogy a hiányt, melyet sem a hit, sem a tél zor- donsága nem pótol a farizeusok szükkeblüsége folytán, emigyen enyhítsék. Az újabb hívők pedig a párt vezérek, politikusok szóvirágaira építenek légvárakat és vakon követik őket, s hívén azt, hogy ez a helyes cselekvés módja. Nem ritkán cirkuszi lármákban is kifejezést adnak ösztönszerü kívánalmaiknak. A nagy gépkolosszusok pedig végzik a termelő munkát megfelezett emberanyaggal. A raktárak megtelnek gyorsan azokkal a szükségletekkel, mellyel az életet itt a földön virágos kertté varázsolhatnák mindnyájunk számára. De -a harangok azért csak tovább búgnak, a politikusok továbbra is merészen hazudnak, a csuhások pedig fantasztikusan a holdfelé pislognak. S a féktelen nyomor, melyet a szavak kifejezésre juttatnak marad vagy mélyül. Emberek, javakorbeliek, fiatalok kifacsart aggastyánok, nők s gyerek sokasság, kik elviselhetetlennek tartják a civilizált városi poklot, rozoga autókon s gyalogszerrel inlulnak délfelé, bár sokan tudják, hogy a megváltó akarata itt sem teljesült, a tél zordonsága enyhébb, de az ültetvények taulajdonosainak rablóvágya, oly elviselhetetlen mint az ipar fejedelmeké északon. S e modern nomádokcsak frázis egyébként pusztul, sorvad és vele a szakmai munkásság is. NYÍREGYHÁZA. A cipészmunkások akik 6—8—10 pengőket kerestek hetenként most sztrájkba léptek. 30—50 százalékos béremelést követelnek. nak a nyomora úgy aránylik az ős nomádokéhoz, mint egy farmer viskó a felhőkarcolóhoz. A gép kolosszusok s raktárak tulajdonosai pedig az általunk felépített s jól elrendezett palotájukba, vagy a délvidéki villájukban élik az élet gyönyöreit, a jól kiépített s pálmákkal díszített utakon kocsikáznak, kéjelégnek, elkerülve a sötét poklot, melyben milliók fetren- günk, addig ők hahótáznak, dá- ridcznak. Emberek, dolgozó milliók, ti magatok is sokban hiányt szenvedtek, a gépek fejlődése az iparokban a szemetek előtt történik, ez a folyamat állandó a nap minden órájában, ti magatok is hozzá járultok közvetve vagy közvetlenül, igy hát látnotok kell miként váltok fölöslegesekké a munka szinterén, melyből a katasztrofális társadalmi nyomor fejlődött, s mely állandóan növekvőben van. Emberek láttatok-e egyetlen papot, is részt venni a termelésben, akik távol tartanak benneteket a megváltó akaratától. Vagy az újabb hívők láttak-e egyetlen egy politikust is részt venni a termelésben vagy a gyárak, a gép kolosszusok, a raktárak tulajdonosait, vagy a többi rajta levő csüggevénye- ket? Meddig tart ez a folyamat, milliók pokoli kínjai. A másik oldalon a dögkeselyűk károgá- sai, vijongásai? Jézus az ácsmester fia azt mondta: “a munka előbb volt mint a tőke, a föld azoké legyen a kik munkálják,” elfogadjátok az ács fia tanítását, vagy a hold felé óhbégatókra hallgattok tovább is? Két ezer év múlt azóta, nagy idő, a kolosszális fejlődés a szemeink előtt van. A raktárak tele szemet kápráztató minden javakkal, kik hozták azt létre? Kiknek a munkája által áll a civillizáció s kultúra? S nekünk csak a vázolt pokol jut belőle osztályrészül. De ti dolgozó milliók, ti tartjátok a kezetekbe a kulcsot egy jobb társadalmi élethez és a családi boldogsághoz. Ha tudatára akartok jönni társadalmi tényezőtöknek, csatlakozzatok az Industrial Workers of the Worldhoz, a Világ Ipari Munkásainak Szervezetéhez. Valljátok, hogy egynek a sérelme mindnyájunk sérelme, szervezkedve a munka színterén. Mi lenne ha eme újabb hit felé fordulnátok erkölcsileg és anyagilag, csak egy negyedrészével támogatnátok az ipari szervezetet mint a mellyel támogatjátok a mai gyilkos rend intézményeit ? Talán 1936 karácsonykor vigabban búgnák, hirdetnék az öreg harangok a munka diadalát s a szabadság hajnalát. Gy. Siket, Fia. KARÁCSONYKOR