Bérmunkás, 1933. július-december (21. évfolyam, 746-772. szám)
1933-10-21 / 762. szám
2 oldal BÉRMUNKÁS 1933 október 21. Magyarországi Tükör Az IWW Hírszolgálati irodájától Budapest. ITT ÍRJUK meg azután azt is, hogy a Gellért hegy oldalába tervezett és elkezdett kolostor építkezését abba hagyták, mert nincs pénzünk? az építkezés befejezésére. Most tehát a Gellérthegy oldala ami világhírű nevezetessége Budapestnek úgy néz ki, mintha az ember gyomrát felvágva belei kilógnak. BETILTOTTÁK a horogkeresztes jelvények és ruhák viselését Magyarország egész területén. Na nem kell kétségbe esni azért a hivatalos körök udvarolnak a Hitler rezsimnek amit igazol az is, hogy PAPÉN jelenleg itt tartózkodik és tár- gyalgat. A betiltás oka inkább az, hogy elkerüljék azokat a mindennapos elveretését a magyar náciknak, melyben részük volt amint egyenruhájukban feltűntek az utcán. A kozákok vérfürdőt rendeztek Pa.-ban (Folyt. 1-ső oldalról.) MAJD MINDEN alkalommal azt olvassuk a lapokban és halljuk gazdasági téren járatlan politikusok ajkáról, hogy a javulás jelei mutatkoznak. A valóság azonban egészen más mutat. Valamikor igy augusztus hóban azt lehet mondani valójában alig volt valaki munka nélkül. Tudni kell azt, hogy most van a mezőgazdasági szezonmunkák veleje. MégNagy esemény New Yorkban A Modern Színkör és az IWW szinielődással és műsorral egybekötött táncmulatsága október 28-án, szombaton este az Ifjúsági Kör és Daltestület hatalmas színház termében. 181 E. 87th Street. Színre kerül, Tóth Sándor rendezésével két egy- felvonásos vígjáték. Műsor után a Modern Ifjúsági Zenekar mellett tánc! Belépti dij taxel együtt 50 cent. Kezdete este pont 8:15 perckor. Tekintettel a tartalmas műsorra pontos megjelenést kérünk. A rendező' bizottság. is mit látunk? Azt látjuk, hogy vidéken fél és háromnegyed részben a falusi munkásság munkanélkül áll és még csak reménye sincs arra, hogy a ha- tosos napszámért is eladhassa munkaerejét. Valamikor, amikor még kézierővel építették az utakat, e durva munka elég szép számban foglalkoztatta a falu nincstelenéit. Ma már ez is utópiává lett. Mechanizálódik a termelés az egész vonalon, természetes, hogy már ezt a munkát is gépekkel végzik el. Hiába vállalkoznának tehát fillérekért munkára az éhező földmunkások, ugylátszik a gép még náluk is olcsóbban termel és éppen azért, mivel az induszt- riálódás ma már az összes termelésnél mind világosabbá válik, kell, hogy a munkásság IPARILAG szervezze meg gazdasági erejét. Egyébként a hatósági munkaközvetítő hivatal jelentése szerint az egész ország terüle- tén242 munkahelyre 11.372 munkakeresőt tartottak nyilván augusztus 2-án. Ezeksze- rint 100 munkahelyre 4.699 munkájkereső jutott. Mivel azonban a munkaközvetítőt csak azok vennék igénybe, akik még reménykednek ezen az utón munkához jutni, — és ez törpe kisebbségét teszi ki a munkáthaj szolók nagy seregének, — természetes, hogy ez a szám is csupán a törpe kisebbséget tüntetheti csak fel. De azért a politikai nagy- igérgetők a javulás jeleiről regélnek, hogy tehetetlenségüket elkendőzzék... a követeléseiket nem teljesitik az acél társaságok. A már oly sokszor becsapott bányászok ez alkalommal nem dűlnek be áruló vezéreik parancsának. Amikor az elmúlt héten a union tisztviselők lefújták a sztrájkot körülbelül 20,000 bányász tért vissza a munkába, azonban a második napon ennek a számnak már csak a fele ment ismét dolgozni, a másik rész pedig ismét csatlakozott a sztrájkolókhoz. Scrantonban á Glen Alden Coal Co. kijelentette, hogy határozatlan időre lezárja az ösz- szes bányáit, ha a sztrájkolok bizonyos időn belül vissza nem térnek a munkára. Hazeltonban 800 bányász és más munkás lépett sztrájkba a Lehigh Valley Coal Co. bányáiban. A követelés több munkás alkalmazása, melyet a kompánia megtagadott. Fayette-Greene területen 103. union lokálnak a képviselői a második gyűlésen is egyhangúlag a sztrájk mellett szavazott. A küldöttek a bányászok egyhangú utasításával mentek a gyűlésre, mely szerint addig egy darab szenet sem bányásznak, amig a Frick Coal Co. és más bányavállalatok nem teljesítik a követelést, mely első sorban a szervezet elismerése. Ezen határozatuktól sem a UMWA tisztviselőinek parancsa, sem pedig az NRA labor boardjának kérése einem téríti őket. A bányászok bizalma megingott faker vezéreikben, melyet ezek látva, ma már egészen más húrokat kezdenek pengetni. Látva, hogy a parancs nem használt, most cukros madzaggal próbálják lépre csalni a bányászokat. Vigyázzatok bányászok! Burkolt támadás készül ellenetek. A közel múlt napokban Thomas Moses a sok millió dolláros Frick Coke Co. elnöke és Philip Murray a UMWA alel- nöke zárt ajtók mögött tárgyaltak másfél óra hosszáig a bányászok bőrére. Ez ideig még nem hozták nyilvánosságra a tárgyalások eredményét, de Murray kijelentette, hogy “kedvezőek.” Árulás készül. Vigyázat! TRADÍCIÓ Irta: Sebestyén Dénes. Már a nap nyugvóba volt, mikor Balog Pista’bá az egésznapi fáradtsággal a vállán hazafelé kotyogott. A leszakadozott ingj én keresztül az erősen napszurta sebeket, már csak a lefoszló börpehely jelezte, de oda-se neki... gondolta Pista’bá, hisz a télen két Ízben is elfagytak a lábai és az ur kegyelméből ezt is el kellett viselni ... Csak egy kis eső ^önne, hogy abból a kanyói kukoricásból lenne valami. A múlt évi termésemet elvitték a végrehajtók, de ez éven több eszem lesz, mert a jó pap is holtig tanul. Citrom tehenemet is elvitték, pedig de jó kis állatka volt, — ő szegény csak eltartott bennünket egy-egy kis tejnémüvel, de örömmel is kaszálgattam neki a 15-ik részért és mégis elvitték, és az idén mégcsak a részes aratásból is kikellett maradnom, mert ma már a fiatalokból százan is kerülnek egy ilyen idős ember helyébe. A nap már az utolsó csókját cikkázta a láthatárra. Pista’bá (mert mindenki csak igy szóllitotta) átfordítja kapáját a jobbvállára és közbe nagyot sóhajt... Nehéz a szegény embernek igy is, úgy is. Fiaim mind megpárosodtak, de a kis belsőségük nekik is csak akkora, hogy se adót, se párbért fizetni nem tudnak. Mari lányom az csak hoz néha-néha egy kis tejet, de a sorvadó férje mellett neki sincsen öröme. A feleségemmel is már három éve bisztat az orvos, de mióta az ötpengősök kifogytak, már felém sem néz. Az idő jó későre járt mire Pista’bá a faluba ért. A falu élénk volt. A kiskapukban vidáman susogtak a szerelmesek, no meg aztán a falu egyébbként is a másnap tartandó panonhalmi apátavatás előestélyét tartotta. Mindenki készült a nagy napra. Pista’bá maga is készült, mert egy kis ájtatósko- dásnak — az annyi sok baji — közepette ő is szükségét érezte. A falu házai szokatlanul ki voltak világítva, csak ahová Pista’bá benyit, az úszott a sötétségben. A kapát leteszi a konyhába. Gyújtót gyújt és meggyujtja a mécsest. Az ágyból egy hang: te is elmész Pista? Elmegyek Julcsám... Hátha az isten megsegít bennünket. A vacsorád ott van az asztalon, a Marcsa hozott egy kis tejfölös túrót, Pista’bá leül és fokozott étvággyal elfogyasztja a vacsoráját, majd megborotválkozik, vizet és fát készít be másnapra és egy kicsit még le is dűl, mert bizony jó messze van az a “Szentmárton.” Ismételten egy hang: Pistám, úgy szőrit a mellem... Cseréld ki ezt a vizes ruhát. Pista’bá nem volt rost ember, fölkel és leveszi a ruhát, hidegvízbe mártja, kifacsarja és újra beteg felesége mellére teszi. A falu élénksége fokozódik. Háromkor indul a processzió. Pista’bá még a szemét le- hunnva, fel ébred és készülődik. Ismét egy hang: imátkozzál értem Pistikém, úgy szőrit a mellem. Pista’bá leveszi a megmelegedett ruhát, vízbe mártja, kifacsarja és ismét beteg felesége mellére teszi, majd fölteszi a kalapját, feleségét megcsókolja és egy reménytelen pillantást cserélve, Pista’bá becsukja maga után az ajtót, a lábai nehezek voltak, úgy érezte mintha ólomból lettek volna és mintha valaki (láthatatlan) lebeszélni akarta volna, de ő csak oda zárkózott a templom előtt gyülekező csoporthoz. Még egy kicsit várnak, mert a tisztelendő urnái még sötét van, miközben a csoporthoz egyaránt zárkóznak a faluból összesereglő gyermekek, ifjak és vének. A kiszélesedett csoport már nyugtalankodik és egy páran akik bemennek, a tisztelendő ur szolgálója tudtukra adja, hogy ők csak induljanak el, mert a tisztelendő ur kocsival fog menni. A processzió elindul, imátkoz- nak és énekelnek, Tarján pusztánál volt a pihenő, ott früstö- költek, ki-ki csirkét, mások pedig száraz kenyeret és vizet, nagyon sokan pedig semmit, mert igy több üdvösséget véltek elérni. A pihenőt befejezve, menetbe álltak és imátkoz- va elindultak. Az ut forgalma hihetetlenül meg nőt, rengeteg kocsi hatalmas porfellegbe fátyolozta a menetet. Elhízott papok, bírák és főbi- rák, jegyzők és postás kisasszonyok mind, mind kocsikkal mentek és Panonhalmára érve rengeteg precessziókban tömérdek nép jött össze. A precessziókban tömörült kopott ruháju. népek a portól fuldokolva, sokan rongyosan és mezítláb, teljesen megtöltötték a “szent épület” udvarát és lélegzetet vissza fojtva várták az ünnepélyt. A “szent épületből” úri dámák és kihizott papok, tisztek és selyem arcú diplomaták hatalmas polgári és katonai