Bérmunkás, 1933. január-június (21. évfolyam, 721-745. szám)
1933-02-18 / 727. szám
8 oldal BÉRMUNKÁS 1933 február 18. CLEVELANDI HÍREK Harminchat órás az északi sark vidékére is beillő hózivatar közepette készülünk el az amúgy jól behirdetett mulatságra éppen ez az idő bizonyította, hogy helyesen cselekedett a vigalmi bizottság, amikor a mulatság érdekében úgy a jegyeket, mint az agitációt napokkal azelőtt házilag végezte el. Ennek az eredménye, hogy az Ifjúsági terem ezúttal is megtelt, hogy később jövőknek nem jutott már ülőhely. Németh József mtárs üdvözölte a megjelent mtársakat és munkástárnőket és magát a műsort is konferálta, amelyért minden dicséret a west sidei Általános Munkás Dalkör derék műkedvelő gárdáját illeti meg. A közönségnek szebbnél szebb élvezetben volt része és a Baráth gyermekek magyar tánca, de különösen a New York Broadway bármelyik színpadára is beillő akrobata táncai a legnagyobb tetszést váltották ki. Nem mondunk újat, csak az eddig aratott babérok mellé teszünk néhány levelet Fábián Lajos mtárs, a Dalárda jeles tenoristája részére, aki néhány magyar dallal gazdagította a műsort. Az ügyesen összeállított műsor zenei kíséretét Tomássy Margit és Schöffer Imre látták el dicséretes buzgalommal. A műsort éjfélig tartó tánc követte egy tíztagú zenekar állandó muzsikája mellett. Úgy a megjelent nagyszámú közönségnek, mint a szereplőknek ezúton is köszönetét fejezi ki a mulatságot rendező Csoport. Tehnocracy vagy IWW lesz a tárgya annak a gyűlésnek, amely most szombaton február 18-án, este 8 órakor lesz az IWW magyar csoportja rendezésében a 3930 Lorain Ave, az Általános Munkás Dalkör helyiségében. Előadó Wiener Andor mtárs mindenkit ezúton is meghívunk. Junior- Column Junior Editor on the Pan In the January 21st issue of the “A Munkás,” official organ of the Socialist Labor Party in Hungarian, an editorial comment is carried regarding a recent article on “Capitalist Teaching in Public Schools,” which appeared recently in the ’’Bérmunkás.” We re-quote a few sentences here: “They speak of “Direct Action,” by which they mean destruction of property, threatening or taking of life, or any other means that will scare or force people to let them have their way.” If the Editor of the “A Munkás” knows of any IWW member doing anything of the above will he kindly inform the authorities who will be very glad for the information and also inform us so that we may expel him from the organization ? By “direct action” we mean industrial action by, for, and of the workers. A strike that is initiated, controlled and settled by workers without the treacherous aid of labor fakers and politicians is direct action. Now we quote further from the text book: “When they do not dare to go as far as this openly, they may indulge in “Sabotage.” By this term is meant any underhanded means of harming an employer, either by damaging machinery, causing imperfections in the product or doing anything of that nature which will hurt his business.” As the JR. ED. did not comment on the truth or falsity of this sentence it is alleged by the Editor of the “A Munkás” that the Jr. Ed. wishes to leave the impression on the Juniors that this “sabotage” charge is false. Whether we advocated this years ago or not was not the point at issue. The question is, “Do we advocate it now ?” As the text book teaches the school-boys and girls the affirmative it is obviously false because after the Criminal Syndicalism laws were passed the IWW conventions abandoned all references to sabotage. No convention ever went on record advocating sabotage, while in the world war cases the sabotage and violence counts were thrown out by the United States Appellate Courts. If sabotage is interpreted as meaning “conscientious withdrawal of efficiency’in production” we did advocate it. If it means (as the capitalists interpreted it) murder, incitation to murder, arcon and wilful destruction of life and property, we did not. Furthermore if sabotage means the latter we quote a bitter opponent of the IWW and staunch SLP-ite, Rudolph Katz, as follows: “The IWW preaches sabotage, but does not practice it. The AFL practices sabotage, but does not preach it.” However, the real saboteurs are the capitalists. As a result of greed for foreign markets they brougt about the world Akcióban Mr. Green Green, az American Federation of Labor elnöke és Edward O’Neal az American Farm Bureau Federation elnöke, kiáltvány formában felhívják társaik figyelmét az általuk vélt esetleges következményekre. — “Ezek” a kapitalista osztály sallangjai, akik a bérrab- szolgák nyakán élősködve, évtizedeken keresztül segédkeztek a kapitalista osztálynak, a munkásosztály kizsákmányolásában. Ezek jajdultak fel, mégpedig, azon reményben, hogy igy a munkásságnak bizalmát megnyerve, egy esetleges, proletár vértengert előidézve, a már úgyis túlélt, pusztulásra kész, társadalomba (habár mesterségesen) életet öntsenek, felhívja a figyelmét úgy a kormány, mint a törvényhozó testületnek, (nehogy azt mondják, hogy tik se vagytok méltók a judás pénzre,) egy esetlegesen bekövetkezendő forradalomra, nehogy készületlen találja. Ez a vipera, aki évtizedeken keresztül mindég oda törekedett, hogy útját állja a fejlődésnek és aki minden eszközt felhasználva arra, hogy az iparifejlődés nyomában haladó szervezeteket, bérharcaikba a kapitalista bérencekkel leverje és szervezési munkájába hátráltassa, ez kiáltja azt, hogy a kötél végére értünk és nem türünk tovább. (Ez a vén vipera nem gondol arra, hogy a kötél végén hurok is vetődhet, ami esetleg a nyaka köré kerül, és bele fojtja a szót, mint ahogy a munkásságba igyekeznek beléjük fojtani.) Továbbá azt mondja, mi a nagy felvonás küszöbére értünk, és megeshetik, hogy olyan harcba bocsáj tkoznak, aminőre még eddig nem volt példa a tőke és munka közötti küzdelemben. — “Mi forradalmárok tudjuk,” és szentül hisszük, hogy ezek a képmutatók olyan harcba lesznek kénylzerülve bocsáj tkozni, amire még nem vol tpélda, de azt nem hisszük, (akármennyire erőlködnek is) hogy megmentse a zsirjábaful- ladt mai társadalmat a végpusztulástól. Továbbá, ezeket mondja: Ha nem történik hamarosan valami, akkor egy éven belül forradalom lesz ebben az országban. Greennek ezen kijelentései a legvilágosabban igazolják, hogy mennyire félnek egy esetleges forradalomtól és minden lehetőt megfognak tenni, hogy a proletariátust ezen nehéz munkájába megzavarják. Munkástársak! ez a harc a mi harcunk lesz és csakis a mi győzelmünkkel végződhet, de ha akarjuk, hogy a harc minél hamarab befejezést nyerjen, úgy szervezkedjünk olyan szervezetbe amely szervezet halad a társadalmi fejlődéssel war in which millions of young men were Engaged in slaughtering each other — billions in wealth and property were destroyed. Jr. Ed. a jelen rendszerért és hivatva lesz az uj társadalmi rendszer betöltésére, az pedig egyedül és kizárólag az IWW lehet. Munkástársak, vigyázzunk, nehogy készületlen érjen a harc, mert csúnyán ráfogunk fizetni a nemtörődömségünk és tunyaságunkra, habár a győzelem csakis a mi győzelmünkkel végződhet. Munkástársak kire vártok megváltókra vagy mesiássokra, akik megfognak váltani rabláncaitoktól? Nem, arra ne várjatok. Már nagyon sok megváltók voltak, akik az emberi megváltás elméletét használva, akik jóhiszemüleg, még az életüket is feláldozták az emberiség megváltásáért, mégis még^ mindég megváltatlan vagyunk, de legtöbb esetbe olyanok voltak akik, az emberek nyakán élősködve a legnagyobb tudatlanságba és elnyomatásba részesítették az emberiséget, csak azért, hogy saját, és kapitalista társaiknak érdekei megkövetelték, tehát nekünk munkásoknak nincs kire várni. Már ma az egész világ politikája csődbe jutott, igy a politikusoknak is pusztulniok kell, a politikusokkal egyetembe, ezzel nem azt akarom mondani, hogy ezek talán már ne egyenek több kenyeret, nem, sőt azt mondom, hogy igen. Csak nem azt, amit mi termelünk a saját és családunk számára. ők is termeljenek és egyenek. Ha nem termelnek akkor pusztuljanak. Azért értük el a civilizációnak (csúfolt) csaknem a legmagasabb fokát, hogy ne birkák módjára vezessenek, hanem saját fejünkkel gondolkodva törtessünk a küzdelem ösvényén, amig einem érünk a VILÁG IPARI MUNKÁSOK SZERVEZETÉNEK kitűzött végcéljához A FELSZABADULÁSHOZ. A. Székely MEGHÍVÓ! Az IWW Philai csoportja 1933 február 26-án, vasárnap este 7 órai kezdettel, saját helyiségében 332 W. Grand Ave alatt zene estélyt rendez. Ameynek tiszta jövedelme a Kentucky bányászok segéyezésére lesz fordítva. Belépti dij nincs, elsőrendű műsor. Nagy Disznótor rendezi a Világ Ipari Munkásai Szervezetének pittsburghi magyar propaganda csoportja, 1933 február hó 18-án, szombaton este 7 órai kedettel, az International Socialist Lyceum- han, 805 James St., N. S., Pittsburgh, Pa. Ezen disznótoros estélyen színre kerül egy egy felvonásos színdarab: “A NÁSZ TEHÉN” Móricz Zsigmondtól, a legjobb szereposztásban. Úgyszintén lesz több különféle szórakoztató szám is. Belépti dij vacsorával együtt 50 cent.