Ung, 1914. január-december (52. évfolyam, 27-56. szám)

1914-10-04 / 44. szám

4 (44. szám) U N G 1914. október 4. vén viseli, különösen a vidéken lakó úri közön­ségét, hogy felvilágosító, buzdító szóval serkentse vállvetett tevékenységre a falusi kisgazda kö­zönséget. Ne kicsinyelje senki e tevékenységet, gon­doljon mindenki a most folyó háború következ­ményeire: a harcban álló milliók az élet szük­ségleteit előállító szerszámok helyett mindnyájunk üdvéért fegyvert forgatva nem kereshetik meg a téli szükségleteket, nekünk itthonmaradottaknak kötelességünk azokról is gondoskodni, kik élőtö­ket, épségöket kockáztatva mindnyájunkért har­colnak. Egy falat se menjen veszendőbe, melyet a télre konzerválhatunk, hasson át minket az a tudat, hogy áldozatot és fáradságot nem ismerve kell egymáson segítenünk és önzetlen tevékeny­séggel a köznek minél nagyobb hasznára lennünk. Hegyvidéki miniszteri kirendeltség. ANYAKÖNYVI d. u. 3—5. Házasságkötés H I VT \ m \ T T) í\ l minden nap, kivéve vasár­1 V A 1 AIjÍjU íj. nap és ünnep délutánját Népmozgalmi kimutatás 1914. szeptember 2Ö-tól október 3-ig. Születtek: Potesnyik János és Lendranics Verőn, fiú; Tobák Béla és Dorgai Zsuzsanna, fiú; Kelepecs János és Fejka Terézia, fiú; Sass Jenő és Jenenszky Berta, leány; Olenics László és Szmolár Anna, leány; Mandel Dezső és Herskovics Maris, fiú; Marchevka József és Deskó Mária, leány. Halálozások: Wozelka József r. kath., 39 éves katona, Roskó János r. kath, 65 éves koldus, Molnár András ref., 45 éves napszámos, Mátes Sándor ref., 24 éves katona, Nagy Mihály g. kath., 3 hónapos gyermek, Schvarcz Zsigmondné Gimpel Záli izr., 36 éves háztartásbeli, Bogdán Gábor g. kath., 32 éves katona, Mikolaj Julianow g. keleti, 31 éves katona, Meles Péter 31 éves katona, Vajda János 24 éves katona, Anton Herman 24 éves katona, Babina Imre 26 éves katona, Hakspael Jakab 27 éves katona, Balázs Mihály 21 éves ka­tona, Karber József r. kath., 28 éves katona, Wegrzynoszki Mihály r. kath., 33 éves katona, Dömös József ág. h. ev., 28 éves katona, Orosz Elek g. kath., 23 éves katona, Kuzma Kraviecz g. keleti, 26 éves katona, Jankó János g. kath., 25 éves katona, Petrueszku János g. kath., 23 éves katona, Milanko Presime 33 éves katona, Trom­bitás József 30 éves katona, Pawlacsek János r. kath., 23 éves katona, Koós Béla ág. h. ev., 26 éves katona, Baby Jakab g. kath., 32 éves katona, Diószegi István ref., 24 éves katona, Kitzák Mar­git g. kath., 11 hónapos gyermek, Megela Miklós g. kath., 1 éves gyermek, Mikula Jesenta r. kath., 30 éves katona, Karateoncsa Georg g. keleti, 29 éves katona, Benő Lőrin c katona, Kazsimé, Já­nos r. kath., 58 éves koldus, Marinics Károly r. kath., 38 éves szabósegéd, Gottlieb Abrahám izr., 90 éves magánzó, Kis József r. kath., 25 éves kereskedő, Szalatinszki Hrin g. kath., 38 éves napszámos, dr. Ujvárossy Sándor ref., 38 éves orvos, Kohn József izr., 58 éves szabó, Kopravics Józsefnó szül. Hrimaviczka Anna r. kath., 59 éves, napszámos; Albá Péter g. kath., 28 éves katona; Lőrincz Teréz r. kath., 17 éves napszámos. A kiadásért felelős: BÁNÓCZY BÉLA. Debreceni m. kir. állami méníelep-parancsnokság. 629—1914. szv. szám. ^rlejtési hirdetmény. A debreceni m. kir. állami méntelep eperjesi, debreceni, turjaremetei, rimaszombati, szatmár­németi, jászberényi és nagyszalontai osztályaiban elhelyezett katonai legénység részére 1914. évi november hó 1-től 1915. évi február hó végéig szükséglendő kenyér, valamint ugyancsak fent- jelzett időszakban az eperjesi, turjaremetei, rima- szombati, szatmárnémeti, jászberényi és nagy­szalontai osztály ménállománya részére szükség­lendő széna és alomszalma, továbbá 1915. év január és február hóra az eperjesi, turjaremetei, rimaszombati, jászberényi és nagyszalontai osztály ménállománya részére szükséglendő zab biztosí­tása iránt a debreceni m. kir. állami méntelep számvevő irodájában 1914. évi október hó 7-én délelőtt 10 órakor írásbeli zárt ajánlati árlejtés fog megtartatni. A takarmány-szükségletre megjegyeztetik, hogy a termelők nemcsak az egész mennyiségre, hanem 100 métermázsára is tehetnek ajánlatot. Egyenlő ajánlatok esetén a gazdák és gazdasági szövetkezetek ajánlatai előnyben részesülnek. A közelebbi szállítási feltételek a debreceni m. kir. állami méntelep számvevő irodájában, továbbá az eperjesi, turjaremetei, rimaszombati, szatmárnémeti, jászberényi és nagyszalontai mén- teleposztály parancsnokságoknál megtudhatók, ahol a szállítási feltételek füzete is megtekinthető és ahonnan az árlejtósi hirdetmény kívánatra megküldetik. Debrecen, 1914. évi szeptember hó 23-án. Debreceni m. kir. állami méntelep-parancsnokság. Mindenféle könyvnyomdái mun­kák ízléses kivitelben, jutányos árakon készitteinek. «« ^ ­Egry 4 szoba és mellékhelyiségekből álló lakás november 1-ére kiadó Értekezhetni Orosz Rezső üzletében. közjegyzőileg hitelesített bizonyítvány orvosok és magánosoktól tanúskodik arról, hogy a ~ Kaiser-féle mellkaramellák (három fenyővel) rekedtség, elnyálkásodás, hurut, görcs és fojtó köhögést a legjobban elhárítja. & Csomagja 20 és 40 f. Egy szelence 60 fillér. Kapható: Bene Lajos, Lám Elemér és Tom- csányi Ödön gyógyszertárában, valamint Lendvai Testvérek drogériájában. 258 / KRISTÁLY ■ ■■■ F0RRÁSÁSVÁNYV1Z. BBBB Étvágyat javít. — Gyomorrontást megaka- ■ dályoz. — Több mint ezer orvos ajánlja. B Kapható minden fűszer- és csemegeüzlet- B ben, jobb vendéglőben és kávéházban. B h főraktár Rubin Jónás cégnél Ungvár. | ■ Szt. Lukácsfürdö Kutvállalat R. T. Budapest. ■ B Raktárak: Abbázia, Adelaide, Alexandria, Bagdad, h Buenos-Aires, Burgas, Caiffa, Cairo, Hamburg, Hankow, Hongkong, Jaffa. Jerusalem, Kanton, Konstantinápoly, B La Guaira Lemberg Messina. Montevideo, New-York, _ Palermo, Przemysl, Rio de Janeiro, Rosario de Santa Fé, Rustschuk. San Francisco, Shangai. Triest, Tripoli, T. Severin, Varna, Venezia, Wien. 275 B Állami aranyéremmel kitüntetve. KASSAI BUTORKÉSZITÖ IPAROSOK ÁRUCSARNOK SZÖVETKEZETE ‘"T>z“" rm KASSA, FŐ-U. 10., I. em. és FŐ-U. 12. TELEFON 526 TELEFON 526. Nagy választék háló, ebédlő, úri szobák, szalon és bőr­bútorokban, előszoba és konyhaberendezésekben. Megren-. deléseket tervek alapján is eszközlünk. Szálloda és pensio berendezések. — Teljesen berendezett mintaszobák Állandó bútorkiállitás. 159 52 1 diván, 6 karosszék és más bútor eladó. Megtekinthető Káptalan-utca 19. szám. Nyomatott a laptulajdonos: Székely és Illés (Székely Simon) könyvnyomdájában Ungvári 8HHBHBB Ung Vármegye területére kizárólagos raktár! H €(föig még nem létezett szenzációs találmány! .v. Sj JÉ; Tisztelettel hozom a n. ó. közönség szives tudomására hogy sikerült megszereznem ^ Ung vármegye területére a legújabban D C D [ I A| I P || M M I T A I D egyedüli és gc p’ szabadalmazott, és kitűnőnek elismert ULIlLllll UUIYIIYII I ALl kizárólagos ® s raktárát s igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy ezen vegyileg előállított gummi- 5 talppal egyedül én láthatom el a n. é. közönség cipőit Ezen talp úgy uj, valamint ~ használt cipőkre egyaránt alkalmazható s e talp használata rendkívül előnyös azért, mert: g*-5 felü'mulja az összes bőrtalpakat és ezeknél sokkal tartósabb, vízhatlan s ezért esőben, sárban as nélkülözhetetlen, mivel a lábat szárazon tartja, meghűléstől megvéd, a cipőt kíméli és for­;o mában tartja, varrás- és szegmentes s nem drágább a bnrtalpnál, rugalmas és zajtalan, ÉL ® könnyűségénél fogva viselése igen előnyös. Beteg lábaknál nélkülözhetetlen. Vadász-, tennisz-, EL S pincér- stb. cipőkre felette alkalmas. Férfi talp 3 K, női talp 2 K, gyeémektalp I—2 korona. 3 § ^uikám jóságáért felelősségzt vállalok. — Midőn még megemlítem, hogy e célra üzletemet S' különleges gépekkel szereltem fel, kérem a t. közönség pártfogását s maradok tisztelettel: d PÁSKOYITS ERNŐ UNGVÁR, Teleki-u. és Széchenyi-tér sarok, m Tomcsányi Ödön gyógyszertárának és Völgyi József könyvkereskedésének tőszomszédságában. m Yidéki megrendelések gyorsan és pontosan teljesittetnek. TSBSBSJti Kérem egy nróbarendelés által niesrsrvŐKŐdést szorozni! r®T(^Y(^£íií

Next

/
Oldalképek
Tartalom