Ung, 1908. január-június (46. évfolyam, 1-26. szám)

1908-06-07 / 23. szám

23. szám. IT IT G­5. oldal. (Ugocsamegy e.) Nagyszőllös rendezett tanácsú város. Dr. Bródy Ernő, a nagyszőllősi vál. kerület orsz. kép­viselője levelet irt az „Ugocsa" szerkesztőségének, melylyel felveti a kérdést, nem volna-e itt a helye és alkalma annak, hogy Ugocsavármegye székhelye, Nagyszőllös nagyközsége átalakuljon rendezett tanácsú várossá? Azután igy folytatja: „A kereskedelem és ipar csak nyerhet ezen átalakulással. A szellemi élet uj erőket szerez. Egy városi tisztikar átalakulása az intelligencia uj térfoglalását jelenti. A kultúra terje­dése elmaradhatatlan. Egy rendezett tanácsú városban többé nem mellőzhető egy gimnázium felállítása. Keres­kedelmi szakiskola fellállitása sem ütközik többé oly nehézségekbe. Az idegenforgalom emelkedése is természetszerű következmény. Mindezen előnyökkel szemben a lakosság áldozatkészségét erősebb mérvben kell igénybe venni. Ez a kérdés tehát: érdemes-e megszerezni ezen előnyöket ezen egyetlen hátránnyal szemben?“ ügy látszik, dr. Bródy Ernő nem igen ismeri a rend. tan. városok életét. (Szabolcsmegye.) Főgimzázium Kisvárdán. A Szabolcsvármegyó- ben fölállítandó második főgimnáziumnak Kisvárdán való létesítése ügyében Kisvárda elöljárósága föliratot intézett a közoktatásügyi miniszterhez, mely felirat már a tankerületi főigazgatónál van véleményezés végett. — Halálos esés. A kisvarsányi ref. toronygomb fel­tételénél a munkások, kik az állványok felállításán dolgoztak, állítólag annyira részegek voltak, hogy az állványokat gondatlanul állították össze, s midőn Halász Géza bádogos segéd, ki maga is erős borközi állapot­ban volt, azokra felment, hogy a toronygombot fel­tegye, az állványok összeestek s a szerencsétlen ember lezuhanva, szörnyet halt. Irodalom. — Kovássy Elemér versei. Azoknak, a kik szere­tik a meleg érző szivek megnyilatkozását, figyelmükbe ajánljuk a következő felhívást: Versek című egykötetes művemet a midőn kiadom, tisztelettel kérem, kegyes­kedjék arra előfizetni s a mennyiben lehetséges, elő­fizetőket gyűjteni. Verseim fűzött példánya 2 K 40 f, díszkölésü pedig 4 K lesz. Az előfizetési díjakat és gyűjtő-íveket Székely és Illés könyvkereskedő címére Ungvárra kérem küldeni julius hó 10-ig. Gyűjtőknek minden 10 példány után 1 tiszteletpéldányt adok. Bol­dogult jó feleségem emlékét márványsiremlék helyett eme kötettel kívánom megörökíteni. Perecseny, 1908. év junius hava. Teljes tisztelettel Kovássy Elemér. — Volosin könyve az Akadémiában. Volosin Ágoston a kisorosz nyelvtanát, melyet lapunkban annak idején részletesen ismertetett Sirokay Albert, az Akadé­mia megbiráltatta. Minthogy a biíálat kedvező volt, azért a nyelvészeti osztály felkérte az elnökséget, hogy a nyomtatási költségekhez járuljon hozzá 200 koroná­val. Szinnyei József „jóravaló, hazafias célú“ könyv­nek jelzi Volosin munkáját. Közgazdaság. A fatenyósztés ügye a szobránci járásban szépen kezd lendületet venni, s miként meggyőződtünk Origássy Károly járási faiskola-felügyelőnek Tom- csányi István főszolgabíróhoz intézett jelentéséből. Két esztendővel ezelőtt szomorúan állott a fatenyósztós ügye, a mennyiben a járás 51 községe közül csupán hatban volt a faiskola bekerítve s némileg kezelve. Az új felügyelő aztán két év alatt rendbe hozta az állapo­tokat. Már a múlt évben a többi községeknek mintegy fele bekerítette a faiskolát. A felügyelő részletes üzem­tervet készített s azt minden községi elöljáróságnak megküldte. Jelenleg úgy áll a fatenyésztés ügye, hogy 7 község kivételével mindenütt van fsiskola. A község lakosai látják a csemeték és oltványok szép fejlődését, okszerű ápolását, szívesen áldoznak a faiskolák fenn­tartására, sőt a saját kertjükben levő gyümölcsfákra is több gondot fordítanak. Értesítés. Az Ungvármegyei Gazdasági Egyesület értesíti a gazdaközönséget, hogy a hírneves Mc Cormich Harvensting amerikai gépgyár marokrakó és kévekötő aratógópét, továbbá fűkaszáló- és szénagyüjtő-gépét f. hó 9-én d. e. 10 órakor a Minaji utcai téglagyár mellett bemutatni akarja. A fűkaszáló gépet működé­sében mutatják be. Ezen alkalommal ugyanott külön­böző permetező gépeket is bemutatnak. Mindenesetre érdekes uj dolgokat lát a gazdaközönség, miért is nem tudjuk eléggé ajánlani a gépek megtekintését. CSARNOK. A magyar nő nemzeti hivatása költőink és íróink megvilágításában. Irta Mazuch Ede. (Folytatás) Hfc (3.) A magyar nő nemzeti hivatásának nagy gondo­lata azonban gróf Széchenyi István korszakalkotó politikai és társadalmi működése révén válik közéle­tünk egyik uralkodó eszméjévé. Ujabbkori nemzeti át­alakulásunk e nagy megindítója volt politikusaink sorá­ban az első, ki a nő nemzeti hivatását teljesen fölis­merve, reformtervei kivitelében a nők hazafias közre­működésére is kiterjesztette figyelmét. Reformátori pályájának első nevezetes irodalmi termékét, a Hitelt „honunk szebblelkű asszonyainak“ ajánlva ezt irja: „A nemes és szép a mi az emberiséget fölemeli, a ti nemetek müve. Ti vagytok a polgári erény s nemze­tiség vódangyalai, mely nélkületek — higyjétek — soha ki nem fejük vagy nem sokára elhervad, mert ti vontok minden körül bájt és életet.“ így gondolkodott a leg­nagyobb magyar már úgyszólván pályája kezdetén a nők nemzeti hivatásáról. Mint látjuk nyíltan hirdeti, hogy valódi nemzeti élet a nők lelkes közreműködése nélkül nem képzelhető. A nemzeti eszme védő angyala a nő, ez Széchenyi korszakos működésének egyik alapgon- gondolata. Hogy ő ily nagy hivatást jelöl ki a nők számára a nemzet életében, abban bizonyára nagy része volt édes anyja, Festetics Julia és neje Seilern Crescence áldásos befolyásának. 1817. május 1-én anyja albumába irt versében ezt olvassuk: „Te plántáltad szivembe a jót, melyben vagyok s leszek, S ami csekélyt Isten, Uram s Hazámért utóbb teszek, A te munkád.“ * Nejéről pedig később igy nyilatkozik: „Hű élet­társam, tiszteletre méltó feleségem vala az, ki már akkor is felfogta őszinte vágyaimat és nagyobbszerü eszméi­met: szolgálni a hont, mikor alig volt egy hő kedély is, mely megértett s kissé méltatott volna; neki köszö­nöm lelkem nemesbülését, ő szerettette meg velem az erényt.“ íme a magyar anya és hitves áldásos befo­lyása nemzetünk egyik legnagyobb fiára, mely ragyogó példaképe lehet minden jó magyar nőnek. íme Széche­nyi életének nagy tanulsága minden magyar nő számára: kiváló magyar anyák és feleségek nevelnek nagy űakat a nemzetnek. A nő lángoló honleányi érzése mélyen bevésődik a gyermek, az ifjú leikébe, megéde­síti a férfikor nehéz küzdelmeit. A haza érdekeivel szemben közömbös nő mint anya és feleség egyaránt vétkezik a nemzet ellen, mert hideg közönyével sok­szor több nemzedék lelkébő öli ki a honszeretet nemes magvait. Azért Kölcsey is nemzete sülyedését szemlélve, méltán tört e fájdalmas felkiáltásban: „Vándor állj meg! korcs volt anyja vére Más faj állott a kihunyt helyére, Gyönge fővel, romlott, szívtelen.“ Széchenyi a Hitel egyik fejezetében részletesebben is kifejti a magyar nő nemzeti hivatását. A többi között ezt irja: „Honunk érzelmes leányi vezessétek ti mint valaha Spárta anyjai fiaitokat az érdem s erény meze­jén. Neveljétek férfiakká. Most a világ nemzetei alig tudják hogy vagyunk 1 s ha magyar szó nem zeng a magyar asszony ajkán s őt talán csak az érdekli, a mi Párisban vagy Londonban történik, s ha némán nézi a fiatal hölgy a hazafiasság legszebb tetteit s azt anya­nyelvén dicsérni nem tudja, nem használ akkor többé semmi.“ 1835-ben egyik országgyűlési beszédjében az ő gúnyra hajló természetével igy fakad ki a nemzet nyelvét elhanyagoló magyar nők ellen: „a magyar nemzet moraliter nőtelen ; asszonyaink nagy része nem­csak hogy nem tud, de nem is vágy tudni magyarul.“ E gúnyos mondása — mint látni fogjuk — átment a kor költészetébe is. Széchenyi föllépésétől fogva kez­denek költőink is mélyebben érdeklődni a magyar nő nemzeti hivatása iránt s e gondolat ezentúl a magyar költészet egyik vezéreszméje lesz. Mint Beöthy Zsolt irja: „innen kezdve a hazájáért érző nő ideálját keresik költőink a legkeserübb panasz és legédesebb hízelgés szavaival.“ * Fáy András Széchenyi korának derűs lelkületű bölcse és költője Mátrai vadászat című vígjátékéban ilyen képet rajzol e kor magyar leányairól: „A magyar kisasszonyok ángolul öltözködnek, franciául esznek, németül beszélnek és táncolnak, magyar levegőt szív­nak, értenek is magyarul, de csak a cseléd végett.“ Fáy kinek irói és társadalmi működése magára Szé­chenyire is nagy hatással volt, későbbi korban irta e müvét, de a magyar lányok ezen rajza Széchenyi korára vonatkozik és — sajnos — ilyet találunk más akkori költőinknél is. (Folytatása következik.) * Toldy F. Összegyűjtött munkái. II. Köt. 411. 1. * Beöthy Zs. Széchenyi és a magyar költészet. Kiadó és laptulajdonos: SZÉKELY SIMON. Nyilttér*. A legkiválóbb és legelterjedtebb ásványvíz a POLENAI és = LUHI ERZSÉBET. Elsőrangú asztali és gyógyvíz. Kapható minden kereskedésben. 2783,5 _íobi Uradalmi ásványvizek bérlősége. * E rovatban közlőitekért felelősséget nem vállal a Szerk jtírsfalva gyógyfürdő Klimatikus gyógyhely. Vasúti állo­más. Posta- és távirda. 2794,4-10 w 230 méter magasságban fekszik a tenger színe felett. főröőiöény: jtöájus 1.—Szeptember 30. Gyönyörű fekvés, ózondus levegő. Hársfa- és fenyő­erdők. Kényelmes és olcsó ellátás. Modern bereudezék Hidegviz-gyógyintézet. Sós és fenyő belégzőtermes (inhalatórium.) Savanyuvizes és vasas ás vány fürd ők Orvosi felügyelet alatt álló kitűnő vendéglők. Gyógyvize kitűnő hatású: tüdőbajosok, malária (mocsárláz), gége,- hörg- és tüdő­hurut, máj és lépdaganatok, hólyaghurut, specifikus csontbántalmaknál. Mindenféle idegbántalmaknak, fej­fájás, migraine, histeria, szédülés, nehéz légzés, hy­pochondria. Vérbajok, köszvény, görvély, delirium trem. potat. Női bajok, fehérfolyás, sápkór, havi zavaroknál. Részletesebb felvilágosítással szívesen szolgál a fürdőigazgatóság Hársfáivá, (Beregm). Dombalja-utca 10. sz. alatt levő ház eladó. r Értekezni lehet a tulajdonossal ugyanott. 2800 Óriási választék kávéban. | MEGÉRKEZTEK a friss töltésű ásványvizek Mihalcsik Gyula fűszer- és csemegekereskedésébe Ungvár, Kossuth Lajos-tér, hol az összes háztartási cikkek legolcsób­ban szerezhetők be. 2789,4— Természetes, ezüst üstben mindenkor frissen’befö- zött kiváló finom málnaszörpöt „ szállít ... Gessler Siegfried csász. és kir. udvári szállító és O csász és kir. Fensége József Főherceg kamarai szállítója. Kőbánya. 2811,2- 26r Üzlet-áthelyezés. A vármegyeházával átellenben levő jó- forgalmu fűszer és csemege üzletemet eladom. Az átvétel bármely napon történhetik. Egyúttal tudatom a n. é. közönséggel, hogy fűszer és csemege üzletem a Xatholikus legényegylet Xazinczy-utcai házában fog megnyílni. 2793,4—6 Tisztelettel flannel Antal. HA a ^ürkopp kerékpár- és varró­I |J I l\ V gépgyár képviselője. ||| 111 I g|\i\ Versenygépet ad . . 65 írtért, szabadonfutóval ... 75 frtért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom