Ung, 1883. január-június (21. évfolyam, 1-25. szám)

1883-02-18 / 7. szám

kurrenczia miatt forralt boszút; sőt meg azt sem mon­dom, hogy czikkóaek indítója azon körülmény volt, hogy nem járt 16 évig iskolába. Nem! Mindezt a világért még csak fel sem emlitem! Mert megígértem, hogy csak irodalmi becséről és páratlan következtetéséiről | akarok beszélni. Irodalmi becséről?! Uram, istenem! Értékét na-; gyón felfogom, csak kifejezése ad némi gondot. Ha mathematikus volnék, azt mondanám, hogy ez értéket esak igen-igen nagy szám által lehet kifejezni — de J minus jellel, a mi egyértelmű azzal, mintha azt monda­nám, hogy czikkiró ennek következtében a társadalom , ban nagyon haladt, talán 100 lépcsővel is, de — ■ le- j felé, mint közönséges ember azonban csak annyit mondha­tok, hogy határtalan durvasága miatt az irodalomnak határozottan kárára, a lapnak pedig, melyben megjelent, szégyenére van; még a Denevér is elpirult volna ilyen beszéltetés folytán, pedig annak csak szabad volt bo­londokat beszélni, de csak úgy, hogy a szellemesség és az ész is kilássék belőlök. Tárgytalannak épen nem nevezem a czikket, mert lehet, hogy a mai fiatalság között akadnak olyanok, kik a társadalom követelményeinek nem tesznek eleget, sőt talán meg is sértik azt, az ilyeneket okvetlenül kell dorgatoriumban részesíteni, oly nyelven azonban, mely ne kiáltsa, hogy magunk még nagyobbra szorulunk. Ha a régi fiatalság eme matadora, kihez képest a mai csupa „szamár“, egy kicsit még tanulni akart volna — ha nem is egészen 16 évig —, úgy azon tanácsot kapta volna, hogy helyezze ezeket a kivételek közé és e kivé­telt jól ostorozza, de azért még se dorongolja, mi Íz­lés hiányról és illemszegénységről tesz tanúbizonyságot. Hja! de a tudós és erényes régi fiatal ember tanulni már nem akar. mert fél az egyoldalúságtól; ha egyik­másik irányban alkalma is volna többet profilírozhatni, mint a mennyije van, nem teszi, inkább hagyja isme­reteit instatuquo, és ha némelyik feljebb talál hajtani, azt szorgalmasan lenyirbálja, nehogy meghaladja a töb­bit, mert fél az egyoldalúságtól. így keletkezik ama gyönyörű virága a régi fiatalságnak, melyet Petőfi a czikkiró mottójában oly szépen megénekelt. Lássuk már most a logikát, mely a czikkirót ve­zérli ! maival bűn Összehasonlítani. Ezt valósággal nem ér­tem ! Később a mai fiatalság mihaszna voltának okát kutatja s nagy bölcsen a rossz házi nevelésben találja, mert „az apa fiaival cziraborál, versenyt iszik velők, pénzűket kinyeri és csinyjeivei mulattatja őket!" Ejnye, ejnye, hát nem következetlenség ama hi­res és isteníteti régi fiatalságról azt állítani, hogy csak ily bitang nemzedéket tud felnevelni. Ha fiatal koruk­ban megdicséri őket, úgy fel nem fogható, miért ront oly nagyon nekik apakorukbau! Avagy ezek is n'gyobb előnyü konkurrensek? Különben mint hires paedagogus felhasználhatná elveit a tanuló ifjúságnál, mely ma már nem akar jé­gén a zsidósággal verekedni, nem töri be a zsidó templom ablakait, nem verekszik a katonasággal vagy csőcselékkel fényes bálok (?) alkalmával, nem dobolja ki tanárait daczára annak, hogy már nem vesszőztetik, — csak szerezzen magának jogot hozzá. De azt hiszem nem kérünk belőle, megverné az isten azt a kertet, melynek ilyen kertészei volnának, ezekkel szemben nem csoda, hogy a fiatalság csalánná változik és úgy meg-megsüti, hogy a kertész megdagadva, már bőrébe sem fér, a mit azonban czikkiró annak magyaráz, hegy az öregek „csak nevetségtárgyak a mostani ifjak előtt.“ Az ilyenek igen ! És most megkísértem oly vádjaira, melyek a mai ifjúságot általában illetik, objective válaszolni. Szívesen osztom azon vádját,, hogy csárdások al­kalmával a párok czigány köré csoportosulva szoron­gásban tánczolják a csárdást. Kétségkívül illetlen dolog. Ha azonban meggondoljuk, hogy ez hazánkban minde­nütt, igy van, még a fővárost sem véve ki. nem a fia­talságot, hanem e csúnya divatot kellett volna cikk­írónak megkritizálni. — Ettől azonban irtózott, mert ő is a dorongoló és nyers zsurnalisztika divatának rabja. Venne csak egyszer a* fő városi bálokban részt és nézné végig a soupé-csárdásokat, úgy, látva és hallva az ott történeteket, bizonyára nem jutott volna eszébe a mai fiatalságot egy oly város helyilapjában megtámadni melynek ifjai aránylag talán legkevesebb okot szol­gáltattak erre. De oda nem megy, mert „ne sutor ultra crepidam !“ Talán bizony megijedt Bacon azon mondásától, hogy: „minden tisztáu logikai magyarázat haszontalan“, mert az egészben igen kevés a consequeutia. Mottóval kezdi társadalmi elmélkedését! Valószínű­leg Petőfinek ezen verse buzdította arra, hogy a mai fiatalság ellen ki kelljen, mert ő oly szörnyen kikapott. Elégtételnek megjárná ha már oly későn nem volna, avagy csak nem képzeli, hogy Petőfi azt a 30 évvel fiatalabb kor ifjúságára értette? Petőfi kimondja az akkori fiatalságra: Jaj az olyan kertnek, jaj még annak is, mert Megverte az isten, A hol mint ti vagytok, magyar ifjak, ilyen Virágok teremnek! és czikkiró e fiatalságot példány képül mint, olyant tün­teti fel, melylyel a régi világ eldicsekedett és melyet a Azon megbotránkozása pedig, melynek a fekete frakkosoknak azon „botrányos viselete“ felett ad kifeje­zést, hogy táncz után a termet elhagyják, annak kiáltó bizonysága, hogy a crepidánál csakugyan tovább nem volt. így van ez szeretetre méltó czikkiró mindenütt a világon. És ha ez mindenütt igy történik, akkor bizonyá­ra természetes oka van. Avagy nem jutott eszébe arra gondolni, hogy a fiatalság táncz alatt ki is fáradhat és pihenni vágyik, és ha igen, talált-e — a tánczterem min­den ülőhelyét a szintén fáradt hölgyek által elfoglaltakon kívül — mást, mint mely a borozó asztalokuál van. Talán itt is a fiatalság konkurencziája a baj! Meg azután a tánczterem fulladt levegőjének alkalmat is kell adni a lehűlésre. A bálnak neve „tánczmulatság“, tehát oly mulat­ság, melynek első élvezete a táncz, a folytonos társal­gásnak házi összejöveteleknél lévén helye. Kérdezzen meg bármely tánczoló hölgyet és ő szívesen megmondja, melyiket áldozza fel inkább a kettő közül. Ha valamely férfi ügyetlen táncza által nevetséges volna, úgy az udvaroljon, ez kötelessége. Talán csak nem ezen katlie- goriába tartozott a régi fiatalság nagyhírű zsurnalisz­tája ? Még egyet! A mai fiatalság megnépesiti a kávóházakat, ven­déglőket, de nem az oly helyeket, hol közérdekű dol­gokat megvitatnak! A nemes és önzetlen kebel vádjai között ez is ott van.— A korral, igaz, gyengül a látó és halló tehetség is, de egy kis jóakarat ez érzékek ha­mis benyomásait paralizálhatja. A inai fiatalság nem igen számit ez érzéki fogyatkozásokra annyira, hogy feltűnési viszketegből sarkantyusan és fokosokkal fel­fegyverkezve .jelenjen meg e körökben magát észreve­hetővé teendő, mert azt talán üíambátyám tette, hanem a „similis simili gaudet“ elvnél fogva számit az uram- bátyám jóakaratára, ki azonban a szerényen és csen­desen jelenlevőt nem veszi észre. De különben is fur­csa kívánság az, hogy ily fontos gyülekezetben napló, pók, szamarak és más söpredék legyen jelen. Tagjairól ismerni meg a társaságot ! Végül szabad legyen még a felett is „társadalmilag elmélkedni,“ mi lehetett czikkirónak f-zélja, melyet ne­mes szavának hal láttával elérni óhajtott ! Talán az, hogy e czikkével a mai ifjúságot illemre stb. tanitsa. Kö­szönöm szépen ! Sokat profitirozhattak belőle és ha e mag termő talajra talált, úgy bizonyára „férgek“ fognak abból kicsirázni. Valamely kornak szellemi niveauja és erkölcsi becse nem annyira fiatalsága minőségében tükröződik vissza, mint inkább abban, hogy mily pél­daadók az öregek ! ♦ Víh-A-vís. Különfélék. — Kinevezés. Őri Erzsi, Őri Jenő volt ungvári kir. közjegyző leánya, Uliesra postakezelőnek nevezte­tett ki. — A katonatiszti milliók nem mindéit szomba­ton, mint múlt számunkban jelezve volt, hanem m i n den második szombaton fognak tartatni. Az első j mulatság e hó 17-ére volt hirdetve. — A miiiikács egyházmegyei zsinat folyó évi március 5-én ül össze, melyre az egyházmegye hierar- chicus tagjai vannak meghiva. — Az ungvári papnevelde egyházi irodalmi is­kolája, védszentjeiuek emlékére, folyó évi február 18-áu, d. u. 4 órakor diszgyülést tart a következő tárgy- és műsor előadásával 1. „Népdalok“, játs/.a a zenekar. 2 „Üdvözlő beszéd“, tartja: Mihalovics Jenő IV. éves papa. 3. „Pápay Hymnus“ Feley Antaltól, énekli 'a da­lárda. 4. „Megemlékezés“ Szent Baz.il, N. szent Ger­gely, A sz. Jánosról, felolvassa Szaplonczay György IV. é pu. 5. „Oestereich Ungarn“ Wal ezer, játsza a zene­kar. 6. „Stuart Mária“ 'Párkányitól, szavalja Vaszkó A.z TJng tálcája. Fans t. Hetedik levél. M . . . augusztus 22.1850. (Ugyanaz ugyanannak.) (Folytatás.) Tiz napja, hogy nem irtain neked ............. Ah, barátom, nem tudom többé elrejteni, be kell vallanom, bár mily nehezemre esik is, hogy én őt sze­retem! . . . Elgondolhatod, mily fájdalmas reszketőssel Írom le e végzetteljes szót. Nem vagyok többé sem gyerek, sem ifjú; nem vágyók többé ama korban, hol lehetetlen másokat, an­nál könnyebb maga magát megcsalni. Tudok és látok mindent tisztán. Tudom, hogy nemsokára negyvenes le­szek, hogy Vera másnak neje s férjét szereti; igen jól tudom, hogy e boldogtalan érzelemtől, mely magragadt, csak titkos gyötrelmet, életerőm végképeni fölemészté- sót várhatom. Ezt mind tudom s nem reményiek, nem Követelek semmit; s még sem szerez könnyebbülést e megadás. Már egy hónappal ezelőtt észrevettem, hogy Vera iránti vonzalmam mindig jobban jobban növekedik, nyugtalan voltam s egyszersmind örültem neki . . . . De azt gondoltam,hogy újra azon szenvedélyek egyike győzött le, mely az ifjúsággal eltűnik, a nélkül, hogy visszatérne. Ugyan mit beszélek 1 így még soha sem szerettem, nem soha! Manón Leseaut, Frétillon voltak egykor bálványaim. Ily bálványok hamar széttörnek, csak most tudom, mit tesz egy nőt szeretni! Majdnem szé­gyenlem, hogy igy beszélek, hanem ha már egyszer úgy van. Szégyenlem magamat .... A szerelem csak önzés s koromban az önzés többé meg nem bocsátható. Harminchét évvel nem szabad többé egyedül élni; hasz­nossá kell magát tenni, célt kitűzni, hivatásának szen­telni magát, kötelességét teljesíteni. Én is hozzá láttam komolyan a munkához. . . . Azonban terveim szétszóródtak, mint, polyva a szélben! Most jut eszembe, mit mondtam első levelemben : arról beszéltem tudniillik, hogy hiányzott valamim, a mit meg nem találtam meg — és mily váratlanul lepett meg a kísértés. Itt állok, a jövőbe bámulva eszméletlenül: sűrű fátyol takarja szememet; szivem nehéz és szomorú. Külsőleg nyugalmat színlelek mások és magam előtt — vigyázok, nem teszek úgy mint a gyerek; de bensőm­ben éjjel nappal rág a féreg. Hogy fog ez végződni ? Eddig, távol tőle, csak bús és nyugtalan voltam; közellóte elég volt, hogy lecseudesitsen. . . . Most már közelében sem vagyok nyugodt —• s ez borzaszt. Oh, barátom, mily kegyetlen az, könyeinket szé- gyélni s eltakarva titkolni. Az ifjúságnak meg van en­gedve a sirás, hozzá illenek a könyek. . . . Nem merem átolvasni e levelet, sóhajként fakadt föl szivemből, s nem tehetek hozzá semmit, nem be­szélhetek semmit. . .. Engedj csak időt. Erőt veszek, hogy magamhoz jöjjek s mint férfi fogok hozzád szó­lam; most azonban szeretném fejemet kebledre hajtani és .... Oh Mephistophele^! te sem segíthetsz rajtam. Meg­pihentem szándókosan^/fölizgattam szándékosam a gú­nyos ereket magamban, arra intém magamat, hogy mily nevetségesnek s Ízetleneknek tűnnek föl egy év, vagy tán már egy félév múlva is mind e szerelmi panaszok, sziv- ömlengések.... De Mephistopheles erőtlen s élceinek tövisei eltompulnak. Élj boldogok Barátod b. P. Nyolcadik levél. (Ugyanaz ugyanannak.) M . . ., sept. 8. 1850. Drága barátom Nikoláics Simon ! Utolsó levelemet nagyon szivedre vetted. Tudod, mennyire szerettem érzéseimet fölcsigázni. Nálam ez akaratlanul jön; valami nőies van természetemben. Az | «“.vekkel bizonyosan el fog múlni. De sóhajtva ismerem be, miszerint e gyöngesóget mindez ideig nem tudtam legyőzni. Egyébiránt légy nyugodt. El nem hazudom azon benyomást, melyet Vera reárn tett; de ismétlem mindebben semmi szokatlan nincs. írod, hogy ide akarsz jönni, azt ne tedd. Száz verstnyi utat tenni, Isten tudja miéU — ez esztelenség volna. Azonban szívből köszö­nöm barátságodnak ez újabb bizonyságát s elhidd, soha sem felejtem el. Ide utazásod már annálfogva is hely­telen, minthogy eltökéltem, legközelebb Pétervárra menni. Ha melletted fogok ülni a pamlagon, sok be­szélni valóm lesz; most nem merem igazán. Képes lennék mindenféle zavart dolgokat fecsegni. Elutazásom előtt még egyszer irok. Tehát a mielőbbi viszontlátásig ! Légy egészséges és vidám s ne nyugtalankodjál nagyon a te hű engedelmes B. P.-od sorsa felett. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom