Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) január-március • 1-72. szám

1938-02-13 / 35. szám

1938 február 13 rónáért a Slezók Viius állal ala­pított alkalmi szövetkezetnek. A kastély é« a psrk, valamint as Ápponyiak remek erdei csak a mult évben juloitak a pozsonyi mérnök birtokába. Az adásvételi szerződés szerint Adél grófnő 850.000 korona készpénzt kapott, ezenfelül életfogytiglan 20.000 ko róna évjáradékot biztosítottak a számára és az uj földesúr meg­engedte a park szabad használa­tán kivül ezt is, hosy a grófnő a kastélyban hat szobát magának életfogytiglan megtartson. * Azt mondja nekem a korcsma ivójában esy egyszerű munkás­ember, Lázár Ferenc: — Az Iiten megáldotta a mi kedves kis grófkisas»zonyunkat. Meg is érdemii. Tavaly olt dol­goztam a kriptánál, odajött hoz­zám és olyan szépen beszélt ve­lem, hogy még a saját munkatár­saink se beszélnek velünk ilyen hangon. Tdts/.ik tudni — te'te hozsá ti'okzatosan — én hallottam, i hogy Zogu királytól o'y*n gyűrűt í kapóit, amelyen ha!rr<ma«, ök'önri- S nyi brilliáns van. Ha Z<«rina kom tesz bemegy a saobéjábe, nem is i kell villanyt gyújtani. A brilliáns j gyürü vakitó fénnyel világit.. . .. . íme: Apponybnn a mese- i költés mér megkezdődött. . . Már pedig, aki körül meséket sző a nép fantáziája, annak rend szerint nemesen érző jó stive van . . . Az Apponyi grófkisasszony sze rencséjének minden ember örül ezen a téjon ... Paál J6b. kokó Ízléstelenségei egvaránt j émelygései töltik el néoünket és j a müveit külföldieket. Ha valaki gyorsfényképet akar erről nz édes­finom nyelvről és Ízlésről — és jó gyomra van — hallgassa meg a nemzetközi vásárok alkalmából Pestről küldött rádió üzenetekel, ahol „az aranvos nagymamucinsk ezer csókot és tirezer kézcsókot küld a Muci, a Bulyu, de a Li­tyutyu is." A középosztálynak a néo iránti érdeklődéséről ssólva igv ír: „Ne őstehetségeket fedezzünk fel parasztjainkban, ne költemények szavalására tanítsuk, ne kü'önféle belmissziókkal tegyük őt józanság helyett rajoneó fanatikusokká, ha­nem képzeljük el mi falurajongő „uri" magyarok, hogy édes testvé­rünk egy parasztlegény, aki tudat­lanul rongyosan lurja a földet s meg'átiuk őt 8 megesik rajta a szi­vünk. Fogjuk be őt r«olor.íimára? Tanítsuk meg őt a Ta'p^a ma­gyarra? Vegy próbáljunk vele da­lokat daloltatni, verseket csinálni? Vagy kérjük tőle a szeretőidtől ka­pott húsvéti hímes tojísl? Mert idáig ilyen rokokó naíJ^d'ünségekkel boldogítottuk a falul." Biztató befejezés Sok-sok idézetet soro'hatnánk még fel a két ivnyi kis könyvecs­kéből. Di újságcikk karatén belül a»s ál'ala felvetett gondolatokat ala­posan elbírálni nem lehe 1, a munka lényegéről pedig igv is hü képet adtunk. Csak ideírjuk még azokat a sorokat, amelyekkel a szerző be­fejezi könyvét: „Ne féljünk a történelem itéle­tétől. Mint nagy és hő«i ko* fo­gunk szerepelni. Az Uf 2337-ik esztendejében, 400 év múlva, a Magyar Tudományos Akadémia teljes ülésén székfoglaló történeti értekezését fojja felolvasni mak­kosholykai és homokdöbögei B3­döghe Fíórián törlénettudós a XX. Kzózad máBodík negyedéről: „Eb­ben a korban általános nyugtalan­ság volt a világon. Franciaország­ban és Amerikában munkások erőszakosan hetekre gyárakat fog­leltak el 8 nem akartak dolgozni. Soanyolok. németek és oroszok papokat kínoztak. A munkások lustaságból egvre kevesebbet akar­tak dolgozni. A heti óraszóm csök­kentésén marakodtak, mert ugy éres'éfc, howy alkalmazóik, vagy nr állam többet fizethetne nekik. Ebben a zűrzavarban mit találtok Magyarországon? Csak két mo­mentumot emelek ki ebből a do­logkerülő és antiszociális korból. Megállapításaimat a szellemelem­zési módszer szerint az akkori nyelvből meritem, mely jellemző a korra. Egy ilyen korjeíző szólás: A munka nemesül íme, amíg má­sutt nem akarnak dolgozni, a XX. század első felének magyarja a munkát nemeaedésnek tartja. A másik jellemző szólás egy felelős magvnr államférfi ajkán hangzott el: „O^vnnok vagyunk. mint az ost­romait vár, Magyar Testvéreim és sorsközösségben élünk." íme, amig másutt szegény a gazdaggal, el­nyomott a hatalmassal marako dott, addig Magvarországon a ha­talmasok jelenlik ki, hogy lestvéri sorsközösségben élnek a néppel. Ilven kft igazgyöngyöt abban a korban semmilyen nyelven nam találtam." A tudós ezen fejtegetéseit a* Akadémia hátsó üléseiben a „Griff" ifjúsági társaság lelkesen megéí­jenzi. Az élemedettebb akadémi kusoknak pedig könnybelébad a szemük, hogy ők nem élhettek abban a hősi korban." (egy) „Európai magyarság keresése nyelvben és gondolkozásban" Molnár Benjámin sárospataki tanár könyve „Európa köeepén mai társadalmi •szakadékainkkal, rokokó életfelfo­gásunkkal egyedül állunk. Körü­löttünk népi erőikben megfrissül­nek a nemeetek. Nálunk a társa­dalmi OBstálvok külön kasztokká élesednek. Mellettünk újjászületett kis népek százezernyi autója su­han, mi kátyús utainkon petróleum­lámpás vámsorompókba útközünk. Minden látszat ellenére Európa népei újjászülettek a háború után. Mi régi korok elnyűtt gúnyáját szaggatjuk. Félő, hogy duazadó, életerős fajok az emberi civilizá­ció nevében megszállják azt a ge­ográfiai foltot, amely kiesőben van az európai kulturközösségből és élettempóból." Ezzel a nem éppen vigasztaló néhány sorral kezdődik Molnár Benjámin főiskolai tanár kis köny­ve, amelyet még az elmúlt év ta vasi ín adott ki Sároipatakon, a amelyet 4—5 fővárosi könyvkeres­kereskedésben is hiába kerestem, mig végre rre? tudtam szerezni Pedig ez a könyv megérdemelné a nagyobb nyilvánoiaágot. Olyan bátorsággal, olyan leplezetlen őszinteséggel mondja el vélemé­nyét a magyar társadalmi szoká­sok, berendezkedések és intézmé­nyek hibáiról, emilyenlől már ak­kor is régen elszoktunk volna, ha egyáltalán valaha is megértük és megéltük volna a kritikai hangnak ezt a bátorságát, ez önlelep'ező őszinteségnek ezt a hutba vérbe vágó kegyetlenségét. De a kis könyvecske tulajdon­képpeni érdekességét a szerző bá­tor kiállásán tul még fokozza a módszer, amellyel vizsgálódásait végzi, amikor a nemzet lelkét, igaz szándékait a nyelven keresz­tül igyekszik kikutatni. Vizsgála­tainak lesújtó eredményét mind járt előjáróban így szegezi | e: „Már müveit társalgási modorunk és nyelvünk alkalmatlan arra, hogy civilizált nemzet egységes nyelve és modora legyen." A könyv egyes fejezetei során aztán sorra veszi a magyar nyelv anakronisz­tikus visszásságait, a cín-zések, megszólítások, köszönések és kö­szöntések rokoko-korabeli ódon­ságaít, 8 azokon keresztül világit rá a magvar társadalom mélyében meghúzódó bajokra, amelyeknek — szerinte — hü tükörképe a nyelv. Ki kinek alázatos szolgája? A kis munka nyelve olyan tö­mör, okfejtése annyira egymásba fonódó, hogy vázlatos ismertetése alig-alig lehetséges. Ezért inkább kiragadunk egy-egy különösen érde­kes íderetet, egy egy feltűnő ma­gyarázatot. hogy azokon keresztül ízelítőt adhassunk belőle: hogyan is létja egy fiatal tanár a mai ma­gyarságot. Elsősorban a köszönési formákat analizálja a szerző és megállapítja, hogy az ilyen formulák, mint alá­zatos szolgája,kezét csókolom, van szerencsém stb., melyek a XVIII. században a latin, német vagy an­gol nyelvben csak szóvirágok vol­tak, nálunk valóságos jelentést nyertek, mert csak alulról felfelé használjuk őket s megakadályoz­zák az egységes köszönés kifejlő­dését. Ugyanilyen káros érteimet lenség egy ifjúsági egyesület leve­lében olvasott aláírás : „vagyunk hazafias mélytisztelettel éa magyar köszöniéssel". Hasonló szörnyűsé­geket produkál a társas érintkezés amely ilyen beszélgetést termel ki: Vevő: Egy kiló narancsot kérek. Kereskedő: Teccik szíves lenni szeretni talán a vérbélül? Vevő: Olyat kérek 1 Kereskedő: Olyan régen láttuk T. urat, azt hittem betegnek teccik szives lenni. A nyelv rom'ásának társadalmi okait kutatva Molnár arra a meg­állapításra jut, hogy „társadalmi osztályaink egymástól való irtó­zatos távolsága az, amely köve­teli nyelvben és modorban is az irtózatos távolságokat". Ervelésé­nek alátámasztására külföldi meg­állapításokat sorol fel, amelyek Magyarország társadalmi beren­dezkedés ének elmaradottságáról szólnék. A példák tömegét irja le, amelyekkel bizonyítani kívánja, hogy középosztályunk jétsza az urat, restelli a munkát és minden erőfeszítéssel azon van, hogy a népi közösségtől eltávolodjék. Középosztályunk egész világa nem alkalmas arra, hogy benne a nemzet egyesüljön, — irja Molnár Benjámin. „A mi modorunk édeskés ro­Influenza utáni Méúmí, BlhDzűdó köhögések, bronehitis, légcsőhurut gyors megszüntetésére kiválóan alkalmas dr.Baál Svábhenyi GyBroiekszanatorinma Hixókurák, állandó szakszer 5 ápolás,orvosi kezelés Jelentkezés > Budapest, Svábhegy, Mátyás király-ut 23. 23. Teleion: 165-111

Next

/
Oldalképek
Tartalom