Békésmegyei közlöny, 1927 (54. évfolyam) október-december • 222-296. szám
1927-11-19 / 263. szám
Egyes szám ára 611 fillér Békéscsaba, 1927 november 19 Szombat 54-11 évfolyam, 263 -ik szám BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY SlSflMtéal áijfcte : Helyben ét vidékre postán kfildve: negyedfrte 6 pengő, egy hónapra 2 pengő. Példányonként 10 fillér. Főiserketitő: Dr. GyfinrySal Jánon Felelői uerkeutő i FUipplnyi Sámuel Telefonnám: 7 Sserkesitőség éa kiadóhivatal: Békéscsabát, II. kerület Ferenc* Jóiieí-téi 20. siám alalf, Hirdetés dljssabás ssertnt. A vármegye valamennyi panaszkodik a forgalmiadé általános felemelése miatt Az általános forgalmiadó áfa lényozés bevezetésétől az ország kisiparossága az ellenőrzéssel járó zaklatások és bírságolások alól szabadulásét várta. Sok iparos inkább hajlandó volt az üzleti forgalmát meghaladó magasabb adóalapon kivetett forgalmiedó átalányt is fizetni, csakhogy meg szabaduljon a forgalmiadó ellenőrök örökké elégedetlenkedő fellépésétől és az azokkal járó kellemetlen következményektől. A pénzügyminiszter bevezette előbb az egyezségi átalányt, majd a kisebb iparosokra bevezette a kötelező kivetésszerü átalónyozást. Ennek alapján az adóhatóságok helyszíni adatfelvételekalapján ki\ e'ették ez iparosokra a forgalmiadókat. Már a kivetések sorén is sok panasz hangzott el, de lassanként mégis sikerült megnyugvást teremteni. Ezt bizonyítja az a körülmény is, hogy az iparosok gyűlésein az utóbbi időkben egyél alán nem szerepelt a forgalmiedó kérdése. Igaz, hogy közben is előfordult, hogy felemelték egyes iparosok átalányösszegét, de ez nem nyugtalanította az iparosság szélesebb rétegét. Annál nagyobb elkeseredést kelt most az iparosság körében, hogy különösen a vidéki adóhivatalok általánosságban megkezdték a forgalmiadó átalányok felemelését. Elkeseredetlhangu panasz ok hang zanak el a forgalmiadó átalányok indokolatlan felemelése ellen. Azt kérdik ez ipaioíok, hogy hol van a pénzügyi kormányzat sokszor beígért edccsökkentési politikája, amikor e változallen, vagy sokszor az előzőnél is kedvezőtlenebb üzletmenet mellett négyszeresére' ötszörösére emelik fel a forgalmiadőátalényf. Az iparosság szerint a pénzügyi hatóságok négyöt hónapra visszamenőleg is felemelik az átalányösszeget, ami a legnagyobb igazságtalanság és az iparosok legmesszebbmenő megkárosítását vonja maga után. Ez valóban igy is ven, mert az iparosságnak egyáltalán nem áll módjában a visszamenőleg fizetendő forgalmiadó átalányt vevőitől utólag behajtani. Sok esetben hangzik el kifogás, hogy a forgalmiedó ellenőrök a helyszíni szemlék sóién nem veszik ligyelembe az iparosság adatait. Nagy baj ez is, hogy ezek az ellenőrök mindjárt a helyszínen megáilapiijék a magasabb átalányösszeget. Ez tényleg helytelen is. Ily fontos kéidés intézését nem szabadna ideiglenes, vegy állását mellékfoglalkozásként üző egyénekre bizni. Az emlitett közegek számos eseiben már előre tudatják az iparosokkal, hogy kár felebbezniök az uj kivetés ellen, mert úgyis ők véleményezik a felebbezéseket s igy azok elutasítását javasolják. Egészen bizonyos, hogy ez az eljárás m erőben ellenkezik a pénzügyi kormányzat szándékaival és a pénzügyminiszter helyesli azt a legkevésbé. Általában kívánatos lenne, hogy a pénzügyminiszter megfelelő rendelkezésben utasítsa a pénzügyi hatóságokat az általános forgalmiadó átalányozási szabályainak ponfos és szigorú betartására. Az iparosság mei sanyarú helyzete mellett nem lehet szó az átalányösszegek általános felemeléséről. A mai munkamenet és üzleti eredmények ezt teljesen kizárják és csupán csak arról lehet szó, hogy a tényleg nagyobb forgalmat elérő iparosok adóját helyesbitsék a tényleges forgalomnak megfelelően. Természetesen az is szükséges, hogy az üzletmenet leromlása esetén a forgalmiadó átalányokat le is szállítsák. njxfiruLxaxr.mmxavTjVTjy ^^ Mikor elrendelték, hogy be kell azokat szolgáltatni, ezt a rendelkezést is végrehajtottuk, A békeszerződés egy másik pontja szerinl a beváltás csak 3 év múlva volt lehetséges. Megengedett korlátokon beiül nálunk is történtek vásárlások. Ami az utódállamoknak a Caisse commune-hoz való viszonyát, továbbá azt a kérdést illeti, hogy vájjon a Caisse commune jól gyakorolte-e az ellenőrzést, arra nézve nem hivatott nyilatkozni, De fel kell tételezni, hogy helyesen felelt meg feladaténak. Itt bűncselekményről van szó, amely vizsgálat alatt áll és éppen azért nem is nyilatkozik róla. Feltételezi azonban, hogy a francia hatóságok a legpártatlanabb formában járnak el a kivizsgálás tekintetében. A mig a vizsgálat be nem fejeződik, az ügyről nyilatkozni nem lehet. Visszautasítja azt a vádat, mintha a magyar kormány titkolcdznék, a magyar kormánynak semmi titkolni valója nincsen. Egyetlen feladatunk az igazság felderítése és éppen mi voltunk az elsők, akik felhívtuk a figyelmet az ügyre. Várjuk meg nyugodtan a vizsgálatot, meggyőződése, hogy a teljes igazság kiderül. Ismétli,hogy Magyarországra nem származhatik semmiféle kár, mert Magyarországot nem terheli semmiféle felelősség az ügyben. Beterjesztettél^ a numerus clausus módosító javaslatát Gál Jenő napirend előtt szólalt fel az államadóssági Kötvényhamisitás ügyében - fl Képviselőház mai ülése Budapest, nov. 18. A képviselő ház mai ülését Vall óra előtt nyitotta meg Puky Érdre alelnök. Gróf Klebelsberg Kunó kulluszmi niszter beterjeszti a ludomány egyetem, a műegyetem és budapesti egyelem közgazdasági karára és jogakademiékra történő be iralkozésok szabályozásáról szóló töi vénycikk módosításáról szóló törvényjavaslatot. Elnök jelenti, hogy Gál Jenő a magyar kötvényekkel külföldön elkövetett visszaélésekkel kapcsolatosan napirend előtli felszólalásra kért engedélyt és ő ez engedélyt megadta. Általános figyelem között kezdle meg Gál felszólalását: A trianoni szerződés óta sok meg próbáltatásnak és még több lealázásnak vagyunk kitéve. Nap nap utén olvashatunk a külföldi ujtégokhan külföldi emberek által elkövetelt bűncselekményeket Ma gyarország ellen, Ennek a magára hagyott nemzetnek irtózatos küzdelmet kell folytatni. Ahoz a bűnügyi vizsgálathoz, emelyet a francia hatóságok folytatnak, semmi közünk. De ahoz mér igen is közünk van, hogy hamis és álhírek ne terjesztessenek velünk kapcsolatban a világ sajtóban. Arra vél lalkozik, hogy a nemzetközi szerződések és törvények alapján kimutassa, hogy bármi történt, bármilyen merényleteket is intéztek gazdasági életünk ellen, azok következményeiért a becikkelyezett gazdasági szerződések alapján nem vegyuik felelősek. Semmiféle kö vetkeztelés utján tehát odajutni nem lehet, hegy a magyar állam és magyar cimletbirtokosok egy fillérryi káit is szenvedjenek. A francia újságok megállapításaival kapcsolttban kijelenti, hogy ott példát vehetnének airól, ami nálunk történt, amikor a francia gazdeségi éidekek megvédéséről volt szó, emilor a megyer biróság vérző szivvel bár, de meghozta a maga péifatlen Ítéletét. (Ugy van, éljenzés a Ház minden oldalán,) Mi is azt várjuk, hogy Franciaországban is személyi válogatás nélkül mindenkivel szemben hozzák meg a megtorló Ítéletet. Tankovits János: Eresszék ki Nádossyt 1 Gél: Frar cieorszégban is kivétel nélkül börtönbe kell juttatni azokat, akik a magyar gazdasági életet megkérositotiák. A magyar nem zet törvény hozása módot íog találni arra, hogy a szenvedő magyarok börtönükből megszabaduljanak. A magyar törvényhozás és nemzet vezérei hivatottak megítélni azt, hogy mikor bocsajthatja meg a törvény azt, amit a közvélemény mar megbocsátott nekik. Azt keidern, mikép tönenheiett meg ez, hogy éppen a magyar Kötvények Kerültek a bűnösök kezeibe, hiszen az uicdallamoknak szintén voltak ilyen kötvényeik. Felszólaiata csak arra irányul, hogy lud,ák meg a külföl dön, hogy nem bekötölt szemekkel jáiunk és mint minden kérdésben, ugy itt is a jog erős talapzatén állunk. Hamisított címletekért nem akarunk fizetni, az igazságot meghamisítani nem engedjük és meg akarjuk menteni az országot olyan kiedésoktól, amelyeket bűntettesek akarnak reánk hárítani. (Helyeslés és taps.) Bud János pénzügyminiszter csak röviden akarja megállapítani, hogy semmitéle oiyan intézkedése a békeszerződésnek nincs, amelyet a magyar kormány be ne tartolt volna. Éppen azért ebben a kérdésben semmiféle felelősség Magyarországot es a kormányt nem terheli. Elsők voltunk a kötelességek teiiesitesében és a számjegyzék elkesziteseben és a jóvátételi bizottsághoz való eljuttatásban. Feltetelezzük, hogy ugyanez megtörtént másutt is. A kötvényeket mi lebélyegeztük, de ott hagytuk azokat tulajdonosaiknál, mert nem is voltunk másia kötelezve. A (Közlöny eredeti tudósítása.) Nagy ünnepségre készül az egyébként csendes körösparti megyebeli község, Szarvas. Két gyönyörű középületének a Tessedik Sámuel középfokú gazdasági iskolának és a Luther árvaháznak megnyitását együttesen, egy napon eszközlik, december 14-én fogjók felavatni és átadni hivatásénak. A magasztos ünnepség végleges programját később közöljük. Az ünnepségre eddig a földmivelési és a népjóléti minisztérium, a vérmegye, valamint számos egyesület kiküldöttei bejelentették részvételüket. Az evangélikus egyház vezető emberei közül Szarvasra jönnek Raffay Sándor ev. püspök, báró Radvánszky Albert egyetemes felügyelő, Pesthy Pál igazságügyminiszter, egyházi felügyelő. Kovács Andor orosházai lelkész, mint a békési egyházmegye esperese. Az avatás ünnepsége a Luther érvahéznél délelőtt fog lezajlani. Mindkét ev. templomban ünnepi istentiszteleteket tartanak, azután átvonulnak az árvaházba, ahol Pesthy Pál megnyitóbeszédet mond, Raffay Sándor püspök avatóbeszédet tart, Kovács Andor esperes üdvözlőbeszédben köszönti az egyházat az árvaház felavatása alkalmából. Majd egy árva mond köszönetet és közben karénekek fogják az ünnepséget felemelőbbé tenni.