Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) július-december • 52-101. szám

1913-10-05 / 79. szám

Békéscsaba, 1913. XL-ik évfolyam. 79-ik szám. Vasárnap, október 5. BEKESMEGYE SOZLONY POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Ferenc József-tér, 20. sz. ház, hova a lap szellem' részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem p.iintn«l< uiív.a. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. EltOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre Ji kor. El3fizctnl bármikor lehet ívneaveden belül i». Egyes szára ára 12 fillér. felelős szerkesztő; PUI-YÁS JÓZSEF. Laptulajdonos; 8ZIHET.SZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Ferenc József-tér, 20. sz. ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Békéscsaba, október 4. Küldöttség járt a napokban a ke­reskedelemügyi miniszternél és Buda­pest polgármesterénél, ame'y száz­negyvenezer ember nejében kért mun­kát és kenyeret. Munkát azért, hogy kenyeret kereshessen s kenyeret pedig azért, mert éhezik. A száznegyvenezer éhező közül negyvenezer Budapesten várja helyzetének javulását, százezer pedig a különböző vidéki városokban elosztva. A száznegyvenezer munka­nélküli állítólag mind képzett ipari munkás. ' Sem a kereskedelemügyi miniszter, sem Budapest polgármestere nem áll­hattak neki a küldöttség kérelmére a kenyérosztogatásnak, hanem ehelyett egyszerűen megígérték, hogy amint a magasabb érdekek engedik, azonnal gondoskodni fognak munkaalkalmak­ról. Többet igazán nem tehettek. Ámde éppen emiatt korántsem bizunk abban, hogy az ígéretek teljesülésével megfog szűnni a munkanélküliség s apadni fog az éhezők, koplalók száma, sok­kal mélyebben kell keresni a baj gyö­kerét, mint a mostani roszrafordult gazdasági helyzetben, aki alaposan ismeri a viszonyokat, az tudja jól, hogy a mostani viszonyok jobbrafor­dultával is ugy nálunk, mint idegen országókban a munkanélküliség meg­marad, a külömbség legfeljebb az lesz, hogy a szocialista szervezetek által kimutatott száznegyvenezer koplaló helyett maradni fog százharminc­kilencezer, Bebizonyított dolog ugyanis, hogy a mnnkanélküliek száma különösen a városok falain belül még a legjobb gazdasági viszonyok mellett is évről­évre növekszik és növekedni is fog mindaddig, amig .valamiképen nem orvosolják a falusi nép városokba való tódulásának nagy problémáját. A munkanélküliek számát korántsem ! az szaporítja nagyobb mértékben, hogy | az ipar valamelyest visszahanyatlott, hanem inkább az, hogy a város tö­mérdek embert elvon a falutól, olya­nokat, akik könnyelműen odahagyják eddigi hivatásuk terét s a könnyebb j élet reményében anélkül, hogy egye­bet tudnának magukkal vinni, mint munkához szokott két tenyerüket, be­állnak szaporítani az ipari proletariá­tust. A városnak nagy átalakító hatása van. Ez az átalakító hatás s különösen az a körülmény, hogy a falusi ember nagy városba ritkán jön készre, okoz­zák azl, hogy a városba tódulok in­kább az éhezők, nyomorgók, mint azok seregét szaporítják, akikre a városi jólét megteremtése körül szá­mítani lehetne. A városba tóduló föld­mives munkások felcsapnak ipari mun­kásoknak. Addig, amig nehéz kétkézi munkáról van szó, talán bírják is a versenyt a szakképzett iparos mun­kássággal, de mikor a képzettségnél­küli munkás is jogot formál bizonyos kényelemhez, akkor az ilyen városba tódult falusi elem — még ha munka­alkalom akadna is — elveszti a har­cot s lesz belőle csapszékek tölteléke, amely eleven szimbólum marad az örök elégedetlenségnek. Annak a száznegyvenezer éhezőnek túlnyomó nagy része ilyenekből került ki. Ezeknek tehát nem igen használ az ujabb munkaalkalom, nem használ a gazdasági élet fellendülése sem, ez csak legfeljebb arra lesz jó, hogy a városba tódulok számát jövőben mind­inkább szaporítsa. Ha munka lesz, ha megindulnak az építkezések, ezzel esak azt fogjuk nyerni, hogy ismét egy csomó mezőgazdasági foglalko- ; zást üző ember hagyja ott falusi tüz- j helyét abban a reményben, hogy a városok ezernyi látnivalójából és száz­féle szórakozásából, élvezetéből egy jórész neki is ki fog jutni anélkül, hogy azért túlságosan kapaszkodnia, dolgoznia kelljen. A munkanélküliség nehéz problé­májának egyedüli helyes megoldása az volna tehát, ha sikerülne valami­képen kiegyenlíteni a városi és falusi élet közötti nagy különbséget. Vigyünk egy kis kulturát a falvakba. Az arra hivatottak világosítsák fel a falvak népét, hogy a város inkább a nyo­mort, mint a jólétet osztogatja, falun még az is sűrűbben jut hozzá liba­pecsenyéhez, aki darócban jár, mint városban az, aki százforintos — bár részletre vett — módis ruhát hord s útját villamoson rövidíti meg. Mielőtt kezdődik . . . - Fővárosi levél. — Rövid néhány nap múlva véget ér a nyári szünet ós kezdődik az ország­gyűlés őszi időszaka. Mielőtt kezdődik, időszerű egy kis szemlét tartani, ki hogyan megy neki a közeledő télnek és ki mit várhat ezek után a télre rá­virradó tavasztól? A legnagyobb jó­akarattal sem lehet mondani, hogy az ellenzék valami kitűnően áll. A nyári időszakra hirdetett agitációja teljesen elmaradt. Nyilván nem volt kinek és nem volt mivel agitálni. A közvélemény elfordult a koalíciótól. A parlamenti macskazene ós a nyiltan bevallott elv­telen hatalmi hajsza pedig nem alkal­mas arra, hogy az ellenzéki pártoknak hiveket szerezzen. Agitáció ós szervezkedés helyett az ellenzéken a nyár folyamán a bomlás tünetei mutatkoztak. A régi vezéreket elcjapták, az egyesült, de fogcsikor­gatva egyesült nyegyvennyolcasok szí­vesen elcsapnák már az uj vezért is. Az újonnan alakult Andrássy párt pe­dig csak arra volt jó, hogy még job­ban kidomborítsa az ellenzéki sorokban mutatkozó egyenetlenséget ós hogy minden kétséget félre tolva meggyőzze a közvéleményt, hogy az ellenzék úgy­nevezett alkotmányos küzdelme: önző hatalmi hajsza ós semmi más. Ilyen körülmények között igazán semmi oka sem lehetett az ellenzéknek agitálni. Esek nem olyan szempontok, amelyek népszerüsithetők. A hatalmi törekvés ós az ebben való féltékeny versengés aligha lelkesítik a tömege­ket. Ha a közvélemény egyáltalában mutat még valami érdeklődést az ellen­zéki pártok ós szándékaik iránt, akkor ez legföljebb arra a kérdésre szorítko­zik, hogy mi lesz a megnyíló ülés­szakban. Bejön-e az ellenzék a parla­mentbe, vagy végleg kint marad ? Erre a kérdésre pedig nemcsak nem akar­nak, de tényleg nem is tudnak vála­szolni. Hiába-ülnek össze a legtitkosabb konventikulumok napról-napra, hiába puhítják, kapacitálják, oktatják egymást. Sem ebben, sem valami más érdemle­ges határozatban nem fognak meg­egyezni soha. Ha az egyik valamit ja­vasol, a másik C3ak azt keresi, mi előnye lehet amannak ebből ós hogy az egyik hűséges, szövetséges ajánlott valamit, ez már önmagában elég ok arra, hogy a másik hasonlóképan oda­adó szövetséges társ el ne fogadja. Minden jel arra mutat tehát, hogy az ellenzék, amint a nyáron nem agi­tált, tólen nem fog a parlamentbe menni. Ami pedig nagy baj lesz az ellenzékre nézve és sokkal kisebb baj a kormány­párt szempontjából. Mert a kormány ós az ő pártja tisztán látja a maga teen­dőjót. A minisztériumok nem lustálkod­tak a nyáron. Az országgyűlést sok kész javaslat várja. És a miniszterelnök utolsó audienciája betetőzte azt az elő­készítő munkálkodást, mely az össze­ülő képviselőház napirendjének anya­BÉkugyei Közlöm tárcáin A csuda. Régi regék erdejében Suttogó lomb rejtekén, Csillagfényes, titkos éjen, Csöndes éjen járok én . . . Régi regék erdejében Szó nem száll a messzeségben Es pihegve szunnyad mélyen Minden ág, minden bokor . . Régi regek erdejében Ott áll némán, szüzfehéren, Hófehéren egy szobor . . . Hűvös harmat hulló cseppje Hajló lombról lepereg: Halk imára esdekelve Kulcsolom a kezemet. Nincs, csak én, aki megértse, Mohos mult tündérregéje, Rejtett csodák bűvös éje, Mért oly sötét, oly komor; Régi regék erdejében Mért áll némán, hófehéren, Szűzfehéren a szobor . . . Szilágyi Ferenc. V Csizáék pénze. Humoreszk. Irta : Csite Károly. Alkonyodott. Csiza Gergő kiált az teára s a ház előtt morfondórozott ma­ában, hogy merre tartson — pénz nél­kül? Miközben kót vándorlegény sur­rant el mellette a sötétben. — No, né, hová siettek ? — szólt rájuk Gergő, de azok ügyet sem vetet­tek a megszólításra. — Szerbusz, Miska ! — kiáltott utá­nuk Gergő, mire az egyik megfordult s azt kérdezte. — Honnan ismer engem ? — Hát a tuszi-muszi formád ötlött a szemembe, öcsém. Szegény édes apá­dat, az öreg Miskát is ismertem. Jó ba­rátom vót. Borzasztó mód szerette a káposztát. — Igy már elhiszem, hogy ismer, mert ón is szeretem a káposztát — hús­sal — mondta némi csodálkozással a megszólított. — Hogy ne ismernélek, Miska fiam. De még téged is ismerlek, Ferke, izé, no, János, vagy mi a szösz, Józsi öcsém j — nyújtotta kezét parolázásra a másik bagyros legénynek is. Aki szintén s ör­nyen csodálkozott, hogy az ő nevét is eitalálta az atyafi — harmadszorra. — Tudjátok mit, öcsóim, kedves fiaim ? A találkozás örömére iszunk jó nagyot. G.y« rtek a korcsmába, éljünk egyszer vigan. Ugy is lesz majd nemu­lass, ha jönnek a szerbek. Tehát betértek mind a hárman a korcsmába s Gergő nagy hangon ki­áltotta : — Icig bátyám, három literrel a legjobbik borából! Mulatni akarnak a fiaim. Aztán ha van valami pecsenye fé­léje, azzal is szolgálhat, hogy jobban csússzék a bor. A három literre még több is követ­kezett, mert egyéb kisegítő ivótársak is jelentkeztek. Folyt a bor s folyt a beszéd, legfőkép a háborúról s főleg a kót vándorlegény nyelve oldódott meg, hogy igy lesz, meg ugy lesz, szóval cudar világ lesz: jönnek a szerbek s leöldösik a férfiakat és a gyermekeket, a szép lányokat ós menyecskéket pe­dig elviszik. És elviszik a takarékpénz­tárak pénzeit is. Ez utóbbi ütött leg­nagyobb szeget az atyafiak fejébe. S Gergő már türelmetlenül izgatt-mozgott helyén. Azon töprengett, hogy mikép szökjék meg a fogadott fiai mellől, nya­kukba hagyva a fizecsóget. — Izé, gyerekek 1 — állott fel Gerő — most jutott eszembe, hogy a felesé­gem finom fánkot süt odahaza. Elme­gyek s hozok belőle egy tállal. — Nagyon jó lesz! — helyeselték a fiai. Gergő erre felkerekedett s ingadozó léptekkel botorkált ki a korcsmából. — Bábi, ébredj! jönnek a tatárok, vagyis a szerbek a szép lányokért ós menyecskékért! — ezzel nyitott be ott­hon Gergő. — Jaj, galambom, édes uram, ne engedjen engem elvinni! — könyör­gött Bábi asszony, összetett kézzel s még a fogfájása is elmúlt a nagy ré­mülettől. — No, abban megnyugodhatsz, hogy niucs olyan szörnyű buta szerb, aki ilyen vén asszonyt is elvigyen. Megma­radsz te már csak az én gyönyörűsé­gemre ! — De hátha mégis szemet vet rám valamelyik. — No, no, még a szerbek sem vesz­nek be teljesen világtalan katonát. Ha­nem elviszik magad helyett a pónzedet a takarókból, amit a Fáni nénédtőt örö­költél. Azért nincs más hátra, minthogy azonnal kikérd a pónzedet onnét. Bábi asszony is helyeselte a pénz­kivételt s másnap beküldte emberét a városba. Gergő már kora reggel beállí­tott a takarékpénztári helyiségbe. A ta­karéki urak még nem is érkeztek meg, ellenben ott volt már egy sereg asszony 8 oly óriási zenebonát csaptak, hogy Gergő majdnem megsiketült belé. Sokan betótkönyvecskéket szorongattak kezük­ben, azon célból, hogy kiveszik a pén­züket. — Tyü! — gondolta Gergő — ez a sok menyecske mind megelőz engem a kivétellel s mire rám kerülne a sor, elfogy a takarók pénze, ón nem kapom meg a pénzemet. Ezen segíteni kell. — Asszonyok! Viruló s hervadó rózsaszálak! — kiáltott harsányan. Ha akarnak szemnek ós szívnek kedves dol­got látni, siessenek ki a város végére. Ott sorakozik sok ezernyi vitéz huszár, mennek a szerbek ellen. Nosza, rohant ki az asszonynép nagyrésze az épületből. S igy Gergő elsőnek jelentkezett a betótkivótellel. — Megtisztölöm a tekintetes ura­kat, — szólt alázatos hangon — legye­nek szívesek, adják ki ezt a csekóly pénzecskét. — Megijedt maga is! — kérdezte tőle a takarékpénztár könyvelője. — Én ? ! Még csak az kellene, hogy megijedjek! — Hát akkor miért veszi ki a pén­zét ? — kérdezték tőle. — Hát, izé, magához vette a jó Is­ten a feleségem keresztanyját és elvette a Perec Istók a keresztlányát. Tehát itt is, ott is kell a pénz kőcscségre, — mondta Gergő nagy hangon. A takaróki urak mosolyogtak s ki­fizették Gergőnek a felesége ötszáz ko­rona betétjét, kamataival együtt, ami ki­tett már ötven koronát. — Ejha, de^megnőtt már a fia is !

Next

/
Oldalképek
Tartalom