Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1910-05-01 / 35. szám

Békéscsaba, 1910. XXXVII-ik évfolyam. 35-ik szám. Vasárnap, május 1. # BEKESME&Y POLITIKAI LAP Telefon-szám:7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenkint kétszer: yasárnap és csütörtökön. EliOFIZBTÉSl DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre S kor. Negyedévre 3 kor. ElSfizetni bármikor lehet éuneayeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkseztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos; SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám. Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdjtési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. A szocializmus ünnepe. Békéscsaba, áprlis 30. A világ szociáldemokratái a mai napon ünnepet ülnek. Ünneplik azt a nagy eszmét, mely az idők méhében megérve, megszületésekor lázba hozta az emberiségnek különösen azt a ré­szét, amely a régi társadalmi beren­dezkedés szerint, jogok tekintetében alig volt küiömb az igavonó állatnál. Több, mint félszázad alatt ez az eszme alakult, módosult, sőt torzult világraszóló nagy elmék igyekeztek megvalósítására valamelyes formát ki­találni, azonban minden törekvés meddő maradt. A rajongók tábora azonban növekedett, növekszik ma is és nö­vekszik folyton, átalakítva a mai tár­sadalom egész gazdasági berendezé­sét, hadat üzenve mindennek, tűzzel­vassal harcolva mindenki ellen, aki véleményük szerint az úgynevezett proletáriátus érdeke; ellen törekszik. Hogy e küzdelemben igen gyakran nincsen igazuk, az a tárgyilagosság szemüvegén keresztül nézve is ter­mészetes, dehát a rajongóknál minden téren igy szokott lenni. Magyarországon is szemlátomást hódit a szocializmus, bár a mi nyo­morúságos gazdasági és politikai vi­szonyaink közepette még nem győz­hetett minden téren. S nem is tartjuk olyan nagy sze­rencsétlenségnek, hogy a szocialisták nem győznek minden vonalon. Nem tartjuk szerencsétlenségnek pedig azért, mert a mi országunk még nem olyan erős, hogy elbírja azt a megrázkódta­tást. melyet egy nemzetközi áramlat diadalmas térhódítása maga után von­hat. A mi országunk ipara még nem olyan fejlett, a mi tőke- és munkavi­szonyaink még nincsenek abban a szerencsés helyzetben, hogy már azo­kat az állapotokat kellene orvosolni, melyeket a nagy tőke túlkapásai okoz­tak a munkásokkal szemben s érde­keik rovására. Sajnos, még nem tar­tunk ott. Még csak munkásaink intel­ligenciája sem olyan fejlett, mely egy nagyobbszabásu szociális akció sike­res vezetését megköveteli. Sem viszo­nyaink, sem képességeink még nem értek meg annyira, hogy a nemzetközi szociálizmus javitó áramlatával együtt haladhasson. A mi szociálizmusunk még indokolatlan, indokolatlan abban az értelemben, melyben az a közélet­ben szerepel. Mi átvettük a szociáliz­must készen, minden jó és hibás tu­lajdonaival egyetemben, ahogyan azt Franciaországban megcsinálták. De át­vettük ugy, ahogyan azt a francia vi­szonykra és a német állapotokra al­kalmazták, annélkül, hogy azokat a viszonyokat, azokat a szerencsés hely­zeteket is átvettük volna, amint az az illető országokban uralkodik. Hol van nálunk még az az idő, amikor a nagytőke túlkapásairól be­szélhetnénk. Hol kell nálunk a mun­kásságnak sorompóba állania, hogy a trösztök, kartellek ereje ellen felvegye eredményesen a harcot ? ! Hiszen ná­lunk egyelőre sem nagytőke, sem nagyipar, sem kartellharc, sem tröszt­küzdelem nincsen, csak csupán sze­génység, vigasztalan nyomor, nagy­mérvű élhetetlenség s az annyira ká­ros kivándorlás. Ne kívánjuk meg tehát előbb azt a harcot, mely majd elkövetkezhetik akkor, mikor országunk majd olyan örvendetes ipari föllendülés részese, mint aminő Anglia, Franciaország és Németország. Ne akarjunk előbb meg­halni, mielőtt még megszülettünk volna, hanem tekintsünk bizalommal a jövőbe, azzal a bizalommal, melylyel egy re­ményteljes, tetterős és munkabíró ezer­esztendős nemzet tekinthet. Őrizzük meg magyarságunkat, mely az egyet­len biztosítékunk egy szebb jövőben, ne hagyjuk magunkat nemzetközi, előt­tünk teljesen értelmetlen és érthetetlen jelszóktól félrevezetni, hanem magya­ros munkával, szorgalommal, verejté­kező fáradtsággal teremtsük meg azt az ipart és gazdagságot, melyet azok az országok élveznek ma már, melyek­nek apostolai azokkal a tanokkal óhaj­tanak nálunk hódítani, amely tanok otthon, őnáluk aktuális, talán hasznos is, de nálunk, mint minden koraszü­lött, éretlen dolog, haszontalan, káros, sőt egyenesen veszélyes. A piros betűs május elseje, egy tapodtal sem fogja munkaviszonyain­kat megjavítani, mindaddig, mig nagy­iparunk nincsen és a piros betűs má­jus elseje egyetlen fillér munkabért sem szerez majd azoknak, kik a »Mar­seilles" előttünk amúgy is teljesen érthetetlen s nem lelkesítő dallamainál köszöntik a munka ünnepének gyö­nyörű, lélekemelő napját. Nem a munkaszünetek s nem az ünnepek azok, melyek hasznára, szol­gálatára lehetnek egy ország s ugyan­akkor egy nemzetnek, hanem azok a szürke hétköznapok, melyeket a mű­helyekben szorgalommal, kitartással s munkával becsülünk meg. Ezek a szürke hétköznapok az igazi ünnepei a munkának, ezeket kell megbecsülnünk s tisztelnünk, mert ezeknek köszönhetjük majd, hogy mi is egy sorba kerüljünk azokkal a ha­talmas országokkal, melyekben a szo­ciálizmus, annak küzdelme s minden fegyvere, jogosult és indokolt. Nagy napok előtt. - Budapesti levél. — Hogy micsoda nagy napokat érlek ott fönn a címben, remélhetőleg már tudják önök. Igen, a választásokat. Ezek foglalják el ma az egész politikai vilá­got. Más, talán nagyobb és fontosabb politikai érdekek háttérbe szorulnak, komoly és nem komoly politikusok csak a választások esélyeit tárgyalják, mintha csak attól függene a világ fennmara­dása. Mindent abból a szempontból néz­nek, még Khuen hazaérkezését is. Meg­jött, megjött, megjött. Más politikai szenzációk hiányában a kőnyomatosok garmadával közlik a tudósításokat ós cáfolatokat, melyek mind a Khuen-Hó­derváry hazaérkezésére vonatkoznak. Csütörtökön éjjel jött az expresszvona­ton, de pénteken még a munkapárti klubvárakozók hiába várták. Csak este felé lehetett hozzáfér­kőzni. Körülfogták a kíváncsiak, a váro­mányosok és kérdezgették, hogy mit hozott B'csbő'. De hiába kérdezgették, mert szenzációt nem hozott a minisz­terelnök semmit, ha ugyan annak nem vesszük azt, hogy a király május 7-ón, vagy 8 án Budapestre érkezik és az itt tartózkodása pár hétig fog tartani, eset­leg junius 12-ig, közbevéve a gödöllői időzést is, amely különben a szép idő­től van függővé téve. Az magától érte­tődik, hogy az uralkodó itt tartózkodásá­nak ideje alatt alkalmat találhat arra, hogy a helyzet és viszonyok felől be­nyomásokat és tapasztalatokat s tájé­kozást szerezzen azon leglényegesebb kérdések felől, melyek a választási agi­tációk alatt felszínen maradnak. Különös érdekességü az a körül­mény, hogy a király olyan időben fog Magyarországon tartózkodni, amikor a választóközönség alkotmányos jogait gyakorolja és a küzdelmek előrehala­dott idején kocsija amerre megy, kor­teszajjal és választási zászlókkal talál­kozik. Kétségtelen, hogy a király itt tartózkodása befolyással lesz az agitá­ciókra és a király meggyőződhetik afe­lől, hogy Magyarországon a legerősebb I politikai mozgalmak között is teljesen | érvényesül a király akarata. Hallani Békésmegyel Közlöny tárcája. Ot év után. Nem azóta élek, M ióta születtem; Amióta képed Él az én szivemben. Azóta tudom csak, Hogy mit ér az élet; Mióta megtudnék Halni is teérted! Fönn virrasztok nyugtalan lelkemmel S rád gondolok édes szerelemmel . . . Megjelenik előttem a képed, Együtt vagyok kedves rózsám véled. Oda, ha én is eljuthatnék hozzá! Gondolatim, hogy ha megálmodnád S megtudnád, hogy milyen az én lelkem, Talán te is megszeretnél engem. Apró történetek. Irta: Multatuli. Erkölcstelen ée erkölcsnélküli. A szamojédek között, — nem tu­dom, hogy hívják az országot, de ez olyan nyelvhiba, mely még pótlásra szo­rul — tehát a szamojédek között az a 3zokás, hogy a fejétől le, egészen a tal­páig minden ember jó avas olajjal keni be a testét. Egy fiatal szamojéd nem cseleke­lett igy. Egyáltalában nem kente be a :estét, sem olajjal, sem mással. — Nem követi a mi erkölcsünket — mondogatták a szamojéd bölcsek, — nincs erkölcse ... erkölcstelen. Es nagyon helyesen volt ez igy. A fiatal szamojédet természetesen min­denki bántalmazta. És bár több tengeri kutyát fogott mint más, nem használt semmit. Elvették tőle a tengeri kutyá­kat ós odaadták egy másik szamojéd­nek, aki jól bekente magát jó avas olajjal ; ő meg éhezett. De ez később rosszabbra fordúlt. A fiatal szamojéd, miután ebben a be nem olajozott állapotban volt, elkezdett ódkelonnyal mosakodni ... — Erkölcseink ellenére cselekszik — hangoztatták a bölcsek — erkölcste­len ! Jól van, mi majd továbra is el fogjuk venni tőle a tengeri kutyákat ős még meg is fogjuk verni..." És ez igy is történt. De mivel a sza­mojédek nem ismerték az ócsárlást, sem a sajtótörvényt, sem buta konzerváti­vizmust, sem pedig a hamis liberáliz­must, sem pedig a korrupt politikát, sem a főrendi házat, sem psdig a meg­vesztegethető minisztereket, a fiatal sza­mojédet egész egyszerűen annak a ten­geri kutyának a csontjával verték agyon, amelyet ő halászott. Mi a speciálista. — De kérem komolyan, ne tréfáljon, mondja csak meg, mi áz a speciálista? — Nem tréfálok. Én nem is fogok tréfálni. A tárgy nagyon komoly ! Speciálista az a személy, aki egy hosszú életen át egy csomó dolgot el­hanyagolt, hogy köznépszerüség fokát olyan foglalkozási ágban elérhesse, amit más is tud, Speciálista az, aki vakká teszi magát azzal, hogy egy bizonyos pontra me­reszti a szemét... ki beképzeli, hogy j joga van ahhoz, hogy rövidlátó legyen vagy, hogy legalább is olyannak lássék — más dolgokkal. Ez egy speciálista .. . No, de én még máskép is megfo­gom önnek magyarázni, hogy mi az, egy speciálista .. . Látott ön már utcát söpörni ? — No, nem annyiszor, ahányszor ezt az utca egészsége kívánatossá tette volna. De hát néha mégis ! — Nem érezte néha, hogy mint kívánkozik önben felfelé valami vágy, hogy például azt a seprőt kiragadja annak az utcaseprőnek a kezéből és hogy maga mutassa meg, hogy hogyan kell söpörni ? — Ó, de mily gyakran! — Nos, az ön fogalmai szerint, ame­lyeket a seprésről alkotott magának, jól sepertek ezek az emberek ? — Lelkiüdvösségemre uram, a bol­dogságomra, hogy nem ! — Nagyon jól van ! Nos, miután mi mindezt megállapítottuk, csak azt kérdem öntől, elhiszi-e, hogy egy ehez hasonló utcaseprő képes volna arra, hogy önnek jogi tanácsot adjon, vagy hogy gyermekeiből a görvélyt kipusz­títsa, vagy államadósságokat "csökkent­sen, vagy hogy Amerikát felfedezze stb ? Igen ? — Boldogságomra és lelkiüdvössó­gemre mondom uram, hogy nem. — Hát kérem ! Az az utcaseprő, aki nem tud seperni, de más valamihez, mint nem seperni tudni, nem ért, ez az utcaseprő — a speciálista. A nagy Napoleonról. Talán soha többet nem irtak em­berről, mint I. Napoleonról. És itt fek­szik előttem Constant, Napoleon első inasának most megjelent emlékirata, amelyből ugy látom, hogy még mindig van tömérdek apró, kis epizód, egy-egy pillanatfelvétel, amely eddig nem ke­rült a közforgalomba s mégis annyira érdekes. Constant nem a világhódító hadvezérről és a lángéiméjü államfór­fiuról ír, az ő elméje odáig fel nem ér. Csak jóságát látja és az ka tisztelet tölti be iránta, melyet az egyszerűek éreznek azok iránt, akik felettük 'álla­nak, állásuknál ós lényüknél fogva is. O csak ruháját adta rá és csizmáját húzta le, azt a csizmát, ami az orosz háborúban és a koalíciósok ellen folyt harcokban sokszor ugy átázott, hogy szétmállott. S mégis, a nagy császár összes harcai alatt csak egyetlen-egy­szer történt, hogy megfázott és dide­regve, lázba feküdt ágyába, miután egész nap zuhogó esőbe, a drezdai hídon állva, vezényelte az ütközetet, 1813-ban, julius 26-án. De másnap már nem volt semmi baja, reggel korán is­mét talpon volt s vitte a harcba katonáit. Constant a kis eseményeket irja le, miket főleg öltöztetés közben hall meg, vagy egy-egy szárnysegéd beszél el neki. Ismételten visszatér arra, hány­szor húzta meg Napoleon a fülét, ha jókedvű volt; de megtette ezt nemcsak vele, hanem egy-egy kedvesebb szárny­segédével, sőt tábornokával is. El­mondja, milyen rendkívüli volt a csá­szár a helyes megítélésben s hogy gyűlölte a hizelgést. Mikor 1808 tavaszán Spanyolország­ból visszatért, készen állt a rliaHaiiv a

Next

/
Oldalképek
Tartalom