Békésmegyei közlöny, 1909 (36. évfolyam) július-december • 52-104. szám
1909-07-04 / 53. szám
BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 3 A gyulai kerületi munkásbiztositópénztár igazgatósága ugyanis kedden ülést tartott, melyen a folyó ügyek mellett tárgyalás alá került a dr. T a r j á n i Rezső lemondása folytán megüresedett Csaba-erzsébethelyi pénztári orvosi állás is. Az erzsébethelyi községi orvos tudvalevőleg egyúttal a munkásbiztositópónztárnak is orvosa. D i ó s y Béla igazgató erre vonatkozólag azt indítványozta, hogy tekintettel a hatalmas Bohn-féle téglagyár-telepre, mely nagyszámú munkást tesz a pénztár tagjaivá : ne a megválasztandó uj községi orvost bizzák meg pénztári orvosi teendők ellátásával, hanem szervezzenek uj orvosi állást. Ez az indítvány szerint kevesebbe kerülne, mert 1200 forint fizetéssel el volna ott intézve a pénztári orvos ügye. Az indítvány ellen Rosenthal Ignác csabai igazgatósági tag beszélt. Sérelmesnek mondta az igazgatóságnak ezt a határozatát, mert ha a pénztár is szervez orvosi állást, ott se a pénztáii orvos, se pedig a községi orvos nem találnak a.apot az egzisztenciára. Ez pedig egy 4—5000 lakosból álló városrészben határozottan veszedelmes. A két orvos úgyszólván egymás szájából veszi el a kenyeretr mert az adott csekély fizetésekből magánpraxis nélkül megélni lehetetlenség. Értesüléseink szerint Csaba község tudomást szerzett már az igazgatóság határozatáról és lépéseket is tett a vármegyei orvosszövetséggel karöltve, hogy ez a határozat meg ne valósulhasson, sőt az orvosszövetség a pénztárral kötött szerződés határozott megsértését látja s a pénztárral megtörténhetik, hogy az egész megyében nem lesz majd orvos. A másik ügy, amelyről szólanunk kell, szintén igen közelről érdekli a munkásbiztositó pénztárt. A csabai ipartestületnek ugyanis még a gyulai kerületi pénztár felállítása előtt volt saját betegsegélyző pénztára, mely hivatásának igen kitűnően megfelelt. Meg volt vele elégedve mindenki. Az ipartestületi betegsegélyző pénztárnak azonban az uj munkásbiztositó törvény megalkotása után meg kellelt szüntetnie működését. A megmaradt 6000 koronányi vagyon hovaforditása ügyében a testület megkérdezte az állami központi munkásbiztositó hivatalt, amelynek most érkezett meg döntése a testülethez. E szerint a fenti összeg az elaggott szegény iparosok segélyalapja gyanánt kezelendő. Előnyben kell ám részesíteni azokat, akik már régebben is tagjai voltak a betegsegélyző pénztárnak. Az alapot a gyulai munkásbiztositó pénztár fogja kezelni, de nem az egész va gyónnál együtt, hanem külön alap gyanánt és évenként elszámolást kell küldenie az igazgatóságnak az állami munkásbiztositó hivatalhoz. Ez a két ügy foglalkoztatja mostanság ugy a kerületi pénztárt, mint a csabai iparosságot. Itt megemlítjük azt is, hogy a megyei OrAos-szövetség és a gyulai munkásbetegsegélyző-pénztár között a íaglétszám-számitásra vonatkozólag súlyos differencia támadt. Ugyanis a pénztár által ujabban küldött „Orvosi illetménykiszámítás", mely az 1908. évi átlagtaglétszámra vonatkozik, épp ugp nem felel meg az egyezségükben kötött feltételeknek, mint az előbbi ilyen kiszámítás, mert nem csoportosítja külön a családos és a családtalan tagokat, holott az orvosoknak a családtagok után 5 K dij jár, tehát a most kimutatott összeg nem a szerződés feltételeinek, hanem egyoldalú kulcs alkalmazása alapján jött létre. Az Orvos-szövetség szilárd elhatározása az egyezség biztosította jogukat érvényesíteni s a szükséges lépéseket haladéktalanul megteszik erre nézve. Tanácsülés Békéscsabán. A községi orvosok fizetésrendezése. — Szemetek a kor gát körül. — Utcai cégtáblák. Postaügynökség Gerendáson. — Szabadságolások. — Az artézi kutak vize. — A faés szénszükséglet szállítása. A forgalmas nyári vásárok miatt Csaba község elöljárósága nem tarthatta meg a mult héten rendes heti tanácsülését. E helyett szerdán délután ülésezett a tanács. Ülés ugyan pénteken délután is volt, de olyan jelentéktelen tárgysorozattal, hogy azt a szerdai tanácsüléssel kapcsolatban vagyunk kénytelenek tárgyalni. Ugy a szerdai, mint a pénteki tanácsülésen a község legvitálisabb érdekeit tárgyalta a tanács és határozatai mindenképen méltók az ország legnagyobb községe elöljáróságához, mert a község fejlődését célozzák. A két tanácsülés tárgyai egyébként a következők voltak : A községi orvosok fizetésrendezósére vonatkozó belügyminiszteri leirat, melynek intézkedéseit lapunkban már többször ismertettük: tudomásul szolgált. Zsilinszky Sándor megválasztott liagyateKdgyi jegyző fizetését a megválasztása ellen benyújtott felebbezésnek a törvényhatósági bizottság által történt elutasítása folytán Ambrus Sándor alispán kiutalványozta. Az alispán ez intézkedését szintén tudomásul vette a tanács. Több oldalról érkezett már panasz az elöljárósághoz, hogy a községi lakocsókolták egymást. S ennek örül a kis haldokló. Most ismét sírásra görbült a kis Palkó szája : — Ne, ne hagyjatok itt egyedül . . . Maradjatok velem mindaketten. Akkor megint szomorú leszek .. . Jaj, jaj! Mamuska, már megint elvisznek! Ne engedjen, olt én meghalok . . . Ekkor már mindkét szülő szemeit sürü könyek lepték el. Szivüket valami metsző fájdalom járta keresztül. Érezték, hogy mindketten hibásak a kis be^ teg haláltusájában, Mindketten e percben ösztönszerűleg lecsúsztak a kis ágyról s egymás mellett, porig alázva, a földön térdeltek, hogy buzgó imát küldjenek ahhoz, ki a halottakat uj életre támasztotta s ki ] az élőket egészséggel megajándékozza. S ott térdeltek egymás mellett. Könyüik összefolytak, imáik együtt száltak fel a magasba. A kis beteg deliriurnának legmagasabb fokán állott. Felugrott ágyacükájából s az erős kezű Andor csak nagynehezen tudta megakadályozni, hogy le ne ugorjon onnan. | Takaróit lehányta magáról s mig kis szájából ömlött a tajték, verejtékes ( homlokát az ágyba fúrta s ugy kapko- : dott levegőért. Emberfeletti küzdelmet folytatott a j sárga rémmel! — Nem, nem akarok . . . Hagyja- j nak itt .... Itt akarok maradni . . . \ Csúf, csúf bácsi . . . Megfulladok . . . Ne szoritsa a torkomat ... Apa, apa, ne hagyjon . . . Maradjunk együtt . . . Ekkor megtört a küzdelemben. A verejtékes homlokra reáfagyott az izzadtság, csapzott haja halvány homlokára dült s lehanyatlott párnái közé. A két megtört szülő a javulás jelének tekintette pihenést, nem vették észre a halál angyalának keresztül lebbenését a szobán. A kis fiúcska arca e percben egész szederjessé vált. Kis keble nem pihegett s a lá^festette rózsák eltűntek megszokott helyükről, Irtózatos csend állott be. Andor ocsúdott fel először a valóra. Irtózatos, fuldokló zokogással borult a kis tetemre. Első felesége, ki e percben átérezte a történteket, jajszó nélkül terült el a földön. Andor Mihály csendesen, óvatosan emelte fel az elalélta^ s mig a kis halott kezeit imára kulcsolta keble felett, első feleségét a nagy, közös fájdalomban hatalmas mellkasához szorította. Ismét a régi volt. A régi szerelmes. A nagy fájdalom eltüntette kettőjük között a "mult félreértéseit s szerették egymást, mikor elvesztették az egyetlen összekötő kapcsukat. S amint átölelve, a régi idők emlékein tűnődve álltak a kis halott ágyacskája előtt, ugy tűntek fel, mint két ifjú szerelmes pár eljegyzésük pillanatában. A szemközti ajtó függönye fellebbent s azon szelíden, óvatosan betekintett a második feleség . . . Andor Mihályt e látvány magához téritette, lassan eleresztette első felesége átkarolt termetét s most kétszeresen érezte a jelen soha be nem heggedő fájdalmát. sók a házaknál felgyűlt szemetet a kőrgáton belül, az izraelita temető ós sertéspiac közelében szokták lerakatni, ami kiállhatatlan bűzt áraszt. A tanács utasította a gazdasági intézőt, hogy tegyen intézkedéseket arra nézve, hogy ez a tarthatatlan és közegészségügyi szempontból veszedelmes állapot megszűnjék. A már ott levő szemetet el kell hordani és a szemetet ott ezután lerakni tilos. A tanács utasította a gazdát, hogy az utcák nyári locsolása céljából mindig elegendő szmuá kocsiról gondoskodjék. Egy kérelem kapcsán több ízben foglalkozott már a tanács az utcai cégtáblák ügyével, melyek nem valami kitűnő ékességei az utcáknak. Határozatot is hozott a tanács nem régen, hogy ezek az ízléstelen ós a közlekedést is akadályozó céptáblák eltávolíttassanak. A határozatnak azonban kevés foganatja lett. Ezért a tanács most utasította a rendőrséget e cégtáblák eltávolítására. S t e f á n i k Pál siketnéma gyermeknek, aki a község költségén Aradon tanul : nyári itthon tartózkodása idejére havi 20 korona segélyt szavazott meg a tanács. Áchim Gusztáv főmérnök avval a szomorú hirrel lepte meg a tanácsot, hogy hogy a két ártézi kat vize ijesztő mértékben fogy és pár év múlva Csabát az ivóviz hiánya fogja fenyegetni. A Kossuth-téren levő kut póldul 1895-ben 157,000 liter vizet adott, 1901-ben 133,390, 1905-ben 104,360 és 1909-ben már csak 87,240 litert. A laktanya melletti kut vize még rohamosabban fogy. E kut 1895ben még 161,000 liter vizet adott, 1901ben 133,300, 1905-ben 96,330 és 1909-ben már csak 63,950 litert. Olyan nagy mértékű apadás ez, högy igazán komoly aggodalomra ad okot. A mérnök indítványára elhatározta tehát a tanács, hogy az alispán utján szakértőt kér az illetékes minisztériumtól a kutak vizapadásámegvizsgálására. A nagyváradi postaigazgatóság értesítette a községet, hogy Apponyi-Gerendás pusztán postaügynökséget akar létesíteni. Az ügynökség vezetésével valószínűleg a közigazgatási kirendeltség jegyzője lesz megbízva. Az állami elemi iskola gondnoksága azt kérte a községtől, hogy a gazdasági ismétlő iskola telepén a háztartási iskola céljaira konyhát és éléskamrát létesítsen. A tanács, mivel ilyen célra a ' özség nem rendelkezik alappal, de kötelezve sincs erre, a kérelmet elutasította. Csikói Ferenc a Kispiacon kifőző bódé létesítésére kért engedélyt. A tanács köztisztasági szempontból a kérelmet nem teljesítette. Végül a tanács a községi alkalmazottak szabadságolási kérvényeit intézte el. A pénteki tanácsülésnek csak egyetlen tárgya volt, a község fa-, szón- ós koksz szükségletének szállítására beérkezett ajánlatok elintézése. A tanács a faszükségletszállításával aSchwarcz Gábornó és társa, a szén- és koksz szállításával pedig a Grünwald Kálmán céget bizta meg. A gyerek és a mákvirág. Gondatlan anya. Szó, ami szó, a csecsemő-gyermekkel sok bajuk van az anyáknak. Féltő gonddal kell őrizni még a szellőtől is az élet fejlődésének kezdetén álló embert, mert a legkisebb fuvallat is halálos veszedelmet hozhat reá. Aztán, mikor valami baj van, a kis ember nem tudván beszélni, csak sir, folytonosan sir s igy ád életjelt magáról. Az anyának természetesen valóságos angyali türelemmel kell birnia, hogy a csemetét elhallgattassa. Ez az angyali türelem azonban nem minden anyánál van meg, különösen ha munkájában zavarja a siró gyerek. Nem is csoda, ha elveszíti türelmét és nem éppen gyöngéd eszközökhöz folyamodik a gyerek elhallgattatása céljából. Ilyen siró-rivó, kéthónapos csecsemője volt D a n c s i k Jánosnó körösladányi asszonynak is. A kis gyereknek nem lehetett valami kitűnő egészsége, mert bömbölóse folyton felverte a házat. Dancsikné nem tudott mit csinálni véle. Ide tette, oda tette, ezzel tömte, azzal tömte, da a gyerek csak nem hallgatott. Nem volt egyetlen nyugodt éjszakája vagy nappala sem miatta. Ezért örökösen panaszkodott szomszédasszonyának, Jakobovics Antalnénak : — Ugyan mit csináljak ezzel a gyerekkel? Már mégis borzasztó, amit csinál 1 — Csak legyen türelemmel, szomszédasszony. Majd megváltozik az később. A siránkozó gyerekek szoktak később legjobbak lenni. De Dancsiknónak kevés volt ez a vigasztalás. Egyszer aztán megint beállított a szomszédjához. — Ugyan szomszédasszony, legyen szives nekem adni azokból a mákvirágokból néhányat. Megfőzöm és beadom annak a gyereknek, mert már nem tudom tűrni örökös sírását. Attól elalszik s nyugodtan lehetek felőle. — De jó volna-e az ? — Azt mondják, hogy jó. Minden este megitat belőle az ember egy pár kanállal és a gyerek nyugodtan alszik reggelig. A szomszédasszony erre szívesen adott egy csomó mákvirágot. Dancsikné megfőzte és a gyermeket megitatta. El is aludt a kis gyerek, de ugy, hogy sohasem ébredt fel többé. Másnap reggelre meghalt. Gondatlanságból okozott emberölés vétsége miatt állott hétfőn Dancsikné a gyulai királyi törvényszék előtt, mely bűnösnek is mondotta ki és tekintettel arra, hogy gyermeke halálával ugy is súlyosan bűnhődött, csak 14 napi fogházra Ítélte. Jakobovicsné ellen bűnpártolás miatt volt megindítva az eljárás. Őt azonban a bíróság fölmentette a vád alól, mert nem igazolódott be, hogy ajánlotta volna Dancsiknónak a mákvirágok megfőzését, és a mérges levelekkel a gyermek megitatását. 4 » távi Ősszel lesz döntés! A politikai helyzetben egyelőre ugy ahogy meg fog szűnni a bizonytalanság. Wekerle ügyvivő-miniszterelnök ugyanis szombaton délelőtt meghívást kapott a kabinetirodától, hogy vasárnap délelőtt kihallgatáson jelenjen meg ő Felségénél. Wekerle szombaton az esti vonattal el is utazott Bécsbe. Ez a kihallgatás nagyjelentőségűnek Ígérkezik. A király ugyanis, hír szerint, kérni fogja Wekerlél és általa az egész kabinetet, hogy őszig vezessék az ország ügyeit. A királyt ez elhatározásra többféle ok bírta. Először egyik' kibontakozási tervet sem tartotta alkalmasnak arra, hogy az annyira kívánatos békét megteremtse. Aztán a válság izgalmai nagyon kimeretették és szeretne már nyári pihenésre Ischlbe utazni. Végül a nagy őszi hadgyakorlaton is szeretne előbb részt venni. A Wekerle-kormány minden valószínűség szerint méltányolni is fogja az ősz király indokait és őszig állásában marad. Wekerle egyébként még a vasárnap folyamán visszautazik Budapestre, hogy a képviselőház hétfői ülésén részt vehessen. Lukács kudarca. Lukács kibontakozási akciói kudarccal végződvén, Őfelsége visszavonta tőle homo regiusi megbízatását. Saját készitményü elegáns, tartós lüszter és mosó, férfi-, ^^ fiu- és gyermeköltönyök olcsó árban kaphatók * * #4 / / / KLEIN GEZANAL Békéscsabán, Rosenbaum-féle sírkőteleppel szemben. V*