Békésmegyei közlöny, 1909 (36. évfolyam) január-június • 1-51. szám

1909-05-09 / 37. szám

294 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 250 mindent keresztülvinni akaró érdek­frakciókat, hogy lassabban a testtel! Az eddigi helyettes, Zsilinszky Sándor megválasztása a tekintetben szerencsés, mert benne ritka becsüle­tességü ós kötelességtudó jegyzőt nyert a község. Ha uj állásában — ós erre van akaratereje — fokozódni fog ön­állósága és a hivatalos teendők elvég­zésén felül a közügyekben való mun­kálkodása is, ugy megválasztásával nemcsak a község, de az egész csabai társadalom — nyert. — ? ­Rendkivül nagy érdeklődés nyilvá­nult meg a csütörtökön délelőtt meg­ejtett hagyatékügyi jegyző- ós állat­orvos-választás iránt. A képviselőtestü­leti tagok négyötöd része megjelent a választó-közgyűlésen, a karzat zsúfolá­sig tömve volt érdeklődőkkel. Az ülés előtt csoportok keletkeztek, amelyek izgatottan tárgyalták az eshetőségeket: — Hrabovszky lesz a jegyző, egé­szen biztos. — No, én meg Zsilinszkyre tippe­lek. Ha van még igazság, ő lesz a jegyző. Egy anekdótáiról és vicceiről ismert városi hivatalnok aztán eldöntötte a vitát a következőképpen: — Én már tudom, ki lesz a jegyző. — Honnan, honnan ? — kérdezték kivácsian. — Hát én tudom, hogy Zsilinszky lesz. Mert Zsilinszky fekete szalónruhá­ban jött fel ma, Hrabovszky meg sötét­kékben. Kérem, az ilyen külsőségek is jelentenek valamit, sőt, mondhatni, so­kat, mindent . . . Nem is gondolta, milyen igazat mondott. Seiler Elek főszolgabíró 9 óra után néhány perccel nyitotta meg a választó-közgyűlést. Tájékoztatta né­hány szóval a rendkívüli közgyűlés cél­járól a megjelenteket, aztán felolvasta a 13 pályázó névsorát. Most jött aztán a nagy pillanat: — Én, törvényadta jogomnál fogva, — folytatta — jelölöm a hagytékügyi jegyzői állásra első helyen Zsilinszky Sándort, második helyen Tóth Lászlót, harmadik helyen N e u r a Gusztávot és negyedik helyen V i r á g h Dezsőt . . . Általános elkóppedós. Suttogás hal­latszik mindenfele: — Hrabovszkyt nem is jelölték !... Tyhü, mi lesz most 1 ? Nem lett semmi. Csak a Hrabovszky­pártiak zúgolódtak : — Igazságtalan jelölés. Már a „nép" jelöltje nem is kell? Aztán megkezdődött szépen, rend­ben a névszerinti szavazás. A Hrabovszky­pártiak legnagyobb része nem szavazott. A többi szavazatok Zsilinszky és Tóth között oszlottak meg. A két idegenre nem szavazott senki. Zsilinszky Sándorra szavaztak: Rosenthal Adolf, Beliczey Géza, Omazta Gyula, id. Kocziszky Mihály, dr. Ursziny János, dr. Szondi Lajos, Zsiros András, Sztraka György, Varságh Béla, Seiler Gyula, Szeberényi Lajos Zs., Kovács Sz. Ádám, Zahorán János, Gally Gyula, Korosy László, Áchim Gusztáv," Németh Lajos, Filippinyi Samu, Filippinyi La­jos, Zsilinszky Mátyás, Póli Pál, Szaszák Pál II., Tuska György, dr. Fáy Samu, Kitka György, Kovács L. Mihály és dr. Vas Vilmos, tehát összesen 27- en. Tóth Lászlóra szavaztak: Haan Béla, Wagner József, Kovács Pál, Galli Mihály, dr. Wallfisch Ferenc, Laczó Mihály, Kerepeczki György, Szulimán Akos, Jánovszky Pál és Vandlik Má­tyás, tehát összesen 10-en. Igy Zsilinszky Sándor 17 szavazat­többséggel hagyatékügyi jogyzővó vá­lasztatott. A második állatorvosi állásra je­lölve voltak : Kökónyessy Gyula, Almássy Géza ós Szántó Lipót. Itt gyorsan ment a dolog. Egyhan­gúlag, közfelkiáltással Kökónyessy Gyulát választotta meg második állat­orvossá a közgyűlés. Mindkét váiasztás, de különösen a jegyzői választás általános megelége­dést keltett Csaba lakosságánák minden rétegében, mert Zsilinszky Sándort meg­nyerő egyénisége ós példátlan buzgalma, szorgalma miatt mindenki tiszteli és becsüli. A kirakodó vásárok ellen. A csabai Ipartestület előljárösági üléséből. A vásárok romantikáját halálos ve­szedelem fenyegeti. A gyermekek és fel­nőttek kedves vásárfiáinak meseszerű forrásai, a kirakodó bódék ellen akció készül. Ezt az ősi intézményt, mely a régi, céhbeli iparosok termékei értéke­sítésének úgyszólván egyedüli eszköze volt: ugy látszik, nemsokára elpusztítja a haladó kor kérlelhetetlen ökle. A vá­sáros bódékkal egyidejűleg talán el fognak tűnni a különféle szórakozást nyújtó komédiák is s velük eltűnik a nagyvásárok miden kedélyessége és ér­dekessége. A vásárokra azután csak olyan ember megy, aki marhákat, lova­kat, birkákat és más hasonló okos, vagy oktalan állatokat szándékozik venni és eladni. A vásárok tehát csupán mező­gazdasági termékek értókesitésére fog­nak redukálódni. Maga a legilletékesebb fórum: az iparosok testülete kelt ki a kirakodó vásárok ellen. A Békéscsabai Ipartestület csütörtökön délután tartott előljárósági ülésén nagy vitát provokált a kiskunhalasi ipartes­tület átirata, melyben kéri a csabai ipar­testületet a kereskedelmi miniszterhez intézett olyan értelmű feliratánsk pár­tolására, hogy a miniszter gondoskod­jék az uj ipartörvényben a kirakodó vásárok beszüntetéséről. A testület azzal indokolja meg e kérelmét, hogy a kira­kodó vásárok nagy károkat okoznak nemcsak a helybeli iparosságnak, mely a nagy számmal felgyülekező vidéki iparosok miatt nem tudja termékeit kel­lőképen értékesíteni: hanem a magyar iparnak is. A vásárokon ugyanis sokan vesznek részt olyan ipari engedélylyel biró kereskedők, akik rossz, idegen gyártmányokat árulnak s eztal rontják a hazai iparosság renommóját. Az átirathoz . először Petrányi Gyula szólott hozzá, aki indítványozta a feliratnak hasonló szellemű felirattal pártolását. A vásár — úgymond — teher ugy az iparosokra, mint a kereskedőkre. Mert ott a közönség olcsón jut rossz árukhoz s a nem vásározó iparost és kereskedőt fumigáija. Vannak olyan ipa­rosok, akik 15—20 forinttal a kezükben már iparigazolványt váltanak, hamar összecsapnak néhány darab árut, vásá­rokra járnak és pénzre van szükségük, potom áron túladnak cikkeiken. Ezzel lenyomják a tisztességes, jó munkák árát. Zlehovszky János szintén ellene szól a vásároknak." Neki ugyan nincsen szüksége vásárokra járni, de azt hatá­rozottan állithatja, hogy a vásár az egész közgazdasági életre nyomasztólag hat. Régebben szükség volt a kirakodó vá­sárokra, de ma, a közlekedés hatalmas arányú fejlődése korában fel tudja ke­resni minden vásárolni szándékozó a neki szükséges iparosokat a műhe­lyükben. K i s z e 1 y Pál elnöklő alelnök köz­bevetette, hogy vájjon nem ártana-e a vásárok beszüntetése a kisebb iparosok­nak, akik tulajdonképpen abból élnek. M a t u l a .y György szerint a vásá­rokra nagy szükség van, vannak olyan iparágak, amelyeknek termékeit csak vásárokon lehet értékesíteni. A megszün­tetés tehát az ilyen iparosokra nézve valóságos katasztrófa volna. D o r n József szintén nem barátja a vásároknak, mert legtöbbször például a ruha- és cipőárusok rossz kü földi termékekkel árasztják el az országot — a magyar ipar kárára. Horváth Mihály jegyző fölösle­gesnek tartja a vitát e kérdés fölött. Sok országos kongresszus foglalkozott már a vásárok ügyével s a kereskedelmi kamarák el is határozták, hogy uj vásá­rokat egyáltalán nem is véleményeznek a kereskedelmi miniszternek. A legkö­zelebbi ipartörvény — ankét is fog vele foglalkozni. Kován Endre és P a p p Sándor hozzászólásai után Márton József indítványára, szótöbbséggel kimondotta az elöljáróság, hogy elvben hozzájá­rul a halasiak átiratához és az eltörlést hasonló szellemű felirattal támogatja. Elet a Várban. (Külön fővárosi tudósítónktól.) Nyolc napra a budai Várba tette át székhelyét a király s igy megint le­het beszólni, sajnos, csak rövid néhány óráig, udvari életről! Hogy él a Felség, mikor kel, mikor dolgozik, milyen az ő rendkivül pedáns, egyformán katonás napi beosztása, ezt mindenki tudja azok­ból a bőséges leírásokból, amelyek fő leg a bécsi sajtó nyomán jutottak el hozzánk. Minden túlzás és hiperlojali­tás nélkül ma is meg lehet állapítani az igazságot, hogy az uralkodó a mon­archia leglelkiismeretesebb, legmunká­sabb — s nem csupán legelső — tiszt­viselője. Páratlanul erős, SZÍVÓS fizikuma nagyszerűen bírja a munkát, szellemi frissesége még most is a régi ennek a sok gonddal-bajjal küzködő, kedves mo­solyú, nyilt tekintetű, fehér fejedelmi aggastyánnak. Valamennyi magyar ál­lamférfiú, akinek a legutóbbi napokon alkalma volt a királylyal huzamosabb ideig tanácskozni, egybehangzóan a ki­rály szellemi ós testi üdeségéről, örven­detes rugalmasságáról és még mindig kitűnő memóriájáról számol be. Az udvari élet naponta a kíváncsik százait vonzotta föl a Várba, azokon ki­vül, akiknek ott hivatásuknál fova dol­guk volt. Különösen déltájban tódultak az emberek a Várkert kanyargós utjain és a siklón. Az őrségváltás ünnepi ce­remóniáit nézték végig, amely egy óra­kor történik naponta. A király jelenlé­tében, természetesen plain parade és katonazenekarral, amely a Gotterhalte első ütemeit játsza. A Várban, a külön­ben rideg és kihalt épületkolosszusban, ahol ha száz ember van, meg se látszik, most mégis észrevehető némi élénkség. Udvari hivatalnokok, katonatisztek, ko­ronaőrök, komornyikok, lakájok jön­nek-mennek, sürün robognak be a gummitalpu kocsik ós az automobilok és a nagy sürgés-forgás közepette szinte észre se lehet venni egy-egy gyászfátyo­los, feketeruhás asszonyt, aki nagy paksamétában hozza a felségfolyamod­ványt a kabinetirodába. A Vár kapujában szép szál ember áll. Díszruhában, félrecsapott kalpaggal. Rauchbauer ez, a portás. Nemrég szám­vivő-főhadnagy volt, de jobbnak és főleg jövedelmezőbbnek találta a portási szol­gálatot. A kocsik behajtanak a Vár ud­varába s ha audienciára menő vendé­geket hoznak, a kihallgatás végéig csön­körül formás, szép alakját, apró lábacs­káival lépegetve, hófehér ruhácskájában olyan volt a lány, mintha egy liliom kelyhe himbálóznék tisztán, mocsokta­lanul az illatos szellőben. II. A szerelem diadala. Törtónt, hogy a nagynéni meghalt, a bankfiu töméntelen sok pénzt örö­költ. A bankfiu hálával gondolt a nagy­nénire és hálával gondolt az Istenre, aki a nagynénit magához vette. De Margót nem felejtette el, s miután most már leomlott köztük minden akadály, a temetőből egyenesen a Bálvány-ut­cába sietett. — Margó ! Kicsi Margóm 1 Meghalt a nagynéném, most már semmi gátja boldogságunknak ! — Feleségül vesz ? Sikoltotta öröm­mel a leány. — Azt éppen nem ! — felelte némi zavarral a bankfiu. — Még sem lehet Tudja, a társadalmi állásom miatt. Ha­nem kiveszek magának egy háromszo­bás lakást, kap inast, automobilt, szoba­lányt és havonta háromszáz forint apa­názst! Elfogadja? A leány nehéz vívódással állt helyén egy darabig, azután igy felelt: — Megkérdezem a papától! A papa pedig azt felelte: — Nem bánom ! De adjon az az ur havonta ötszáz forintot! III. Derűre ború. i Éltek vidáman a bankfiu meg a szép házmester-leány egy évig, másfél évig. Tele marokkal szórták a pénzt ékszerre, virágra, pezsgős bolondságra. A nagy vörös automobilt már az egész város ismerte, annyiszor hordta őket kettőjüket a Stefánia-utra, lóversenyre, mulatós cócókra. A másfél év vége feló mondta egyszer a fiatal prokuristának a bank egyik direktora: — He-he! Láttalak tegnap az An­drássy-uton azzal a nőcskével. Szép kis nőcske! He-he! Csak egy kicsik sokba kerül. Mi? A fiu elsáppadt, mert öröksége fogy­tán volt, aznap vette ki a kasszából az első lopott ezrest. — Különben teheted, hehe! Telik a nagy örökségből! — fejezte be mon­dókáját a bankdirektor. S a fiúnak megint visszatért a vér az arcába. De a lopott ezresek is gyorsan fogy­tak. Kezdett a hitel kifogyni, kezdett nem telni az apanázára. A nő, a szép Margó — tekintettel a szerelmükre — egy da­rabig várt, remélt, de amikor már a vörös automobilt is el akarták árverezni, kidobta a fiut. — Elvégre, — mondta, — nem akar­hatod, hogy temiattad tönkre tegyem magam! IV. A szent házasság minden bajt jóra fordít. Szomorú napok jöttek, mert a bank­ban rájöttek a sikkasztásra, a fiut be­csukták, de sajnálták szegényt és hamar elengedték. Züllötten, éhesen, rongyo­san csavargott az utcán ós habozott: mely halálnemet válaszsza, melyik volna amellett, hogy olcsó, legkevésbbé fáj­dalmas? És ahogy igy sötét gondola­tokkal vívódva megyen az utcán, egy­szer csak tülkölve jön egy nagy vörös automobil, az automobilban egy nő, bizony nem más, mint Margó. Margó meglátja a fiut. Jelt ad a sofőrnek, az automobil megáll, a nő odainti a fiut s kacag és örül, aztán beülteti maga mellé az automomilba. — Milyen jó, hogy megtaláltalak. Tűvé tettem érted a várost. Képzeld, megismerkedtem azzal a vén szamárral, a te volt igazgatóddal! Nagyon utánam vetette magát a vén gazember, ós hát én nem is bánnám, de az a bolondsága támadt, hogy menjek előbb férjhez, mert ő leánynyal nem barátkozik. Azt mondja, gond nélkül akar élni, kerítsek egy férjet, holtomig boldoggá tesz. És én mindjárt terád gondoltam. Nem szép tőlem? Ügy-e jó lány vagyok? A fiu hálásan megcsókolta a leány kezét. Amiből látszik, hogy ez jó házasság lesz, mert férfi és nő kölcsönös meg­értéssel és egymás megbecsülésével in­dul a jövője eló. Naszreddin Hodsa tréfái. Eredetijét gyűjtötte és fordította: Kunos Ignác. Amint heverész egyszer a Hodsa, nagy zajt hall a kapuja előtt. Odaszól a feleségének, hogy keljen fel és gyújt­son gyertyát, szót akar odakint nézni. Az asszony azt mondja neki, hogy sohse törődjék vele. A Hodsa nem fogad szót, magára teríti a paplanját s amint kimegy benne, valaki lekapja róla ós elfut vele. A Hodsa dideregve tér vissza és mikor kérdi tőle a felesége, hogy miért lár­máztak odakint, igy felelt neki: „Ugy látszik, a mi paplanunkon vesztek össze. Alig hogy elvették tőlem, vége lett a lármának. * Egy zöldséges kertbe tévedt egyszer a Hodsa és ami répa, retekféle csak a kezeügyébe esett, mind bedugta a zsák­jába. Meglátta ezt a kertész és ráförmedt a Hodsára, hogy mi keresni valója van itt. A Hodsa nem tudja, hogy mit mond­jon és nagy zavarában azt feleli, hogy a minapi vihar hajtotta ide. „Hát ezeket ki tépte ki?" — kérdi a kertész, Löwy Jakab L, és Társa cég férflszabó-üzlete Békéscsabán Csakis kiváló minőségi árúk. Az ország neves üzleteivel versseiyttartó szabás, kivitel. Közbizalmat szerzett és pontos kiszolgálás. . Polgári és katonai egyenruhák. Főtér, a kath. templommal szemben. ======

Next

/
Oldalképek
Tartalom