Békésmegyei közlöny, 1909 (36. évfolyam) január-június • 1-51. szám

1909-05-16 / 39. szám

10 BÉKÉSMEGTEI KÖZLÖNY dése. Eagegygyo, hogy „vigasztalan sötét éjszakájának" csillaga lehessek. Kezeit csókolom. (Olvashatatlan két betii egymásba kapcsolva). A vers. Két csillag ha reám veti sugarát, Egész valóm merengésbe esik át. Szemem előtt összefollynak a tárgyak, Gondolatim földi édenbe járnak. Ahova az a két csillag vezethet, (Ammi kis angyalom a te két szemed) Ott a földi paradicsom valóba. Másutt még elképzelni is kár volna. Ammióta először meglátalak, Karcsú, szőke, nemesarcu, fess alak, Nem felejthet a szivem nem tégedet, Élylyel, nappal azt dobogja, hogy szeret. Rabja letem kecses jelenésednek, Kedves tekintetű szép szemeidnek, Mosolylyaid láncolák le szivemet, Börtönöm sok álmatlan éjtszakám lett. Nem tudom kimondani mint szeretlek, Csak sóhajtok feléje az egeknek. S ezt rebegem : én Istenem, Teremtőm, Add a Hölgy szerelmét, kiért égek hőn! Folytatás: Huszonnégy Tavasz tépetlen virágait, ritka zálogként adhatnám én át Kedves nacscsádkám, ne nehezteljen epig.am­mikus prózámért reám . . . Mint reszkett a toll kezembe, Pedig nem néz most szemembe Üdvösségem ! Hja! — eszembe csak most juta, Akki szeret az mindig fél, Reszket, mint a nyárfalevél. A kerítés. A csabai inspektor-választásnál tör­tónt, mikor az elnöklő lelkész a turbu­lens parasztpártiakat felvilágosította, hogy érvényesen csak azokra lehet sza­vazni, kik az egyháztanács által jelölve lettek. — Miért csak azokra ? És miért nem a „vezérünkre" is ? — kérdezték a „ve­zér" hívei. — Mert igy rendeli a szabályzat — volt a felvilágosító válasz. — Hát mire való az a szabályzat ? — kérdezték tovább. — A szabályzat arra való, mint a háznál a kerítés, hogy ne jöjjön be a — szamár. A „népvezér", aki a lelkész mellett állt, elröstellte a dolgot és odébb állt, hívei pedig jóizüt kacagtak. Mulatság. * Postásbát. Elmúlt szombaton a csabai posta-altisztek- és szolgák se­gélyző-egyesületük javára igen látoga­tott ós kedélyes táncvigalmat rendeztek a Vigadóban. A reggelig tartott tánc­vigalomban ott voltak: Ass onyok: Balogh Józsefné, Müller Lajosné, Vasady Jánosné, Gruber Lászlóné, Dús Béláné, özv. Klein Jakabné, Lepény Pálné, Molnár Jánosné, Molnár Hona, Kimpán Lajosné, Filipinyi Mátyásné, Botos Gáborné, Gandlich Edéné, Boskó Györgyné, Madarász Istvánné, Bulyáki Ferencnó, Gombos Póterné, Lábos Mi­hályné, Palenik Ádámné, Lipták Lajosné, Lipták G. Jánosné, Zsiros Jánosné, Czirok Jenőné, Gavenda Béláné, Csákány Gusz­távné, Uhrin Györgyné, ifj. Csicsely Já­nosné, Csikós Ferencné, Mátyás Mihályné, Eatay Györgyné, Sztankó Mátyásné, Gu­lyás Mihályné, Vantara Mihályné, özv. Zsiros Andrásné, özv. Martincsek Andrásné, Sztruhár Györgyné, Csibrány Imréné, Be­nedek Mártonné, özv. Petrovszby Józsefné, özv. Sailer Dónesné^ özv. Holczer Jakabné özvegy Sztraka Petemé, özvegy Kling­hammer Istvánné, Wallner Gottliebné, Facsinay Dezsőné, Karácsonyi Jánosné, Száraz Sámueluó, Magyar Béláné, Bezzeg Sámuelné, Szák Jánosné, Osgyán Györgyné, Ujváry Árminné. Leányok: Andrássy Gizi, Balogli Jolánka, Szulimán Ella, S/.traka Marisko, Szulimán Pancsi, Grósz Valéri', Mazurek Irma, Petrovszky Hermin, Petrovszky Pöre, Klein Fridor, Lepény Erzsike, Molnár Mariska, Filipinyi Jucika, Kimpán Ilonka, Kimpán Mariska, Gandlich Juliska, Boncos Zsuzsika, Magyar Mariska, Ondrejcsik Zsó­fika, Csákány Emma, Uhrin Erzsike, Michnay Erzsike, Michnay Jolánka, Ber­liner Gizike, Berliner Ilonka, Lipták Milcsi, Szekeres Mariska, Mátyás Erzsike, Csikós Erzsike, Sztankó Ilonka, Stefánik Mariska, Borbély Erzsike, Joszt Michnay Ter­csike, Gulyás Ilonka, Vantara Mariska, Martincsek Jucika, Szruhár Juliska, Zsiros Mariska, Andrássy Juliska, Karácsonyi Mariska, Csibrány Mariska, Száraz Idus, Zsilák Zsófika, Kvasz Mariska, Kvasz Ju­cika, Klinghemmer Ilonka, Marti Jolánka, Ozsgyán Jucika, Ozsgyán Mariska, Ozsgyán Jucika, Bezzeg Mariska, Fekecs Mariska, Krizsay Ilonka és Ungvári Jolánka. A jövedelem gyarapítására felülfizet­tek : Gróf Wenckheim Géza 40 K., gróf "Wenckheim Frigyes 30 K., Békéscsabai takarékpénztár Egyesület, Göztéglagyár részvénytársaság, Bartos János 10—10 K., dr. Hazai Sternhuss János 8-40 K., Mocsuba Ernő és Miksa, Szucsu Nővérek 6—6 K, dr. Pető Sándor, Gilányi Zsigmond, Blas­csok Gyula, Békéscsaba-városi takarék­pénztár, Aradi Ipar- és Népbank, Békés­csabai Termény- és Áruraktár, Varságh Béla, Réthy Béla, Kollarics és Böhm gőz­malom, Löwy Albert-cég, özv. Beliczey Rezsőné, Klein Hermann 5—5 K., Král István 4'40 K., Deutsch Testvérek, dr. Zsilinszky Endre 4—4 K., Szemere Kál­mán 3 40 K., Omazta Gyula, Róth Lajos, Zeisler Lipót, özv. Beliczey Istvánná, Wall­ner Gottlieb 3-20—3-20 K., Benedek Már­ton, dr. Tsrján Tibor, Alexander Testvé­rek 3—3 K., Andrássy Gizella, Székely Mórné 2-40—2-40 K., özv. Erkel Sándorné 2-20 K., Polgár Lajos, Fuchs Jakab, Romák Antal, Flóra Feri, Náday József, dr. Herzog Henrik, Román Pál, Schwartz Emánuel, Dobay Kálmán, Kugel és Rigelhaupt,özv. Sztojanovits Gyuláné, Radó Miklós, Blaujer Ernő, N. N., Pláger Mór, Nemeskey An­dor, Rákossy Teodor, Szulimán Ella, özv. Bertók Pálné, özv. Macskásy Sámuelné. Grósz József, ifj. Martincsek Pál, Popovics Viktor, Guttmann és Schwarcz, Muzslay Gyula, Dörtlinger Béla, Rosenbaum Ignác, Czédly Józsefné, Pfeiffer István, Fischer M. H., Láng Gusztáv ós Léviusz Mihály 2—2 K., Balázs János l-80 K„ Krancz Ödön, Droppa Gyula, Engel Fülöp Kádár és Társa, Gubicza Károly. Duschnitz Vil­mos, Schwartz János és Fia, Schwartz Gá­bor és Kristóffi Károly 1-60-P60 K., Wieder Albert 1*50 K., Littmann Adolf, N. N. 1-40 —1-40 K., dr. Szamek Ignác, Neumann Manó, Patay Mihály, özv. Leit­ner Sándorné, Illovszky János, Hazay Gyula, Szűcs Lajos, Kován M. Endre, Dorn József, Tyehlár Károly, Weisz Mi­hály, Tau^z Béla, Babócs Józsefué, Adler Lajos, ifj. Vidovszky Károly, Rózsa Her­mann, Silberstein Ignác, özv. Haan Vil­mosné, Horváth Mariska, özv. Back Li­josné, Fikker Lipót, Piukovich Gézáné, Lechnitzky Soma, Bleyer Janka. Böhm Izidor, dr, Remenár Elek, Löwy Sománé, Michnay Pál, Sajó Béla, Grósz Miksa, Fischer Testvérek, Dénes Imre, Ligeti János, Soós István, özv. Ursziny Jánosné, N. N. 1—1 K., Zsiros János, Csibrány Imréné 80—80 fill., Goldfinger József és Sarkadi Béla 60—60 fii]., Gyémánt Sán­dor, Havran Lajos, Áchim és Ondrovicky, N. N., N. N., Pink Gyula, Lilinger István, Klein Ádám, Kocziszky Mátyás, Vrantsits Károly, özv. dr. Gremsperger Ferencnó, Czirok Jenő, Ujváry Mihály, Újhelyi Ármin Matrovics István, N. N., N. N., 40—40 fill., Patay Zs. János 20 fillér. A nemes­szivü felülfizetőknek őszinte köszönetet mond a rendezőség. Megyei élet. Sorozási élmények. Á sorozó-bizottság javában működik, éppen egy magas, göndörhaju, komor képű legény áll a bizottság előtt. A törzsorvos megkérdi tőle, hogy mi a foglalkozása ? — Csizmadia, — válaszolja nagy búsan. — Miért olyan szomorú ? — kérdi a ka­tonai elnök. — Busul a mai politikai helyzeten, — szól közbe a polgári elnök. Szólítják az idei fősorozáson az egyik hadkötelest, de nem jelentkezik. A községi jegyző előadja, hogy meg­halt még 1896-baa s bemutatja a halotti anyakönyvi kivonatát. — Jó sokáig élt még a halála után, —­jegyzi meg a katonai elnök. Fogvacogva áll a cigányfiú a sorozó­bizottság elé. — Mikor születtél? — kérdik tőle, mivelhogy az állítási lajstromban a szüle­tési éve ós helye nincs kitüntetve. — Nem tudom, — feleli ijedten, — Hol születtél ? — Itt a szeghalmi határban. — Mi a foglalkozásod ? — kérdi az elnök a besorozandó legénytől. — Református (persze a magyar em­ber elsősorban református). — Nincs semmi bajod? — Hál' Istennek nincs! — Alkalmas, fogyatkozás nélkül, — mondta ki a törzsorvos a határozatot. Katonai vívmányok. Ki meri mondani, hogy a mostani nemzeti kormány alatt semmiféle katonai vívmányhoz nem jutottunk. Dehogy nem. Tessék csak megnézni a mozgósítási iratokat, persze csak kivülről, mert bete­kinteni: tilos! Noshát a mozgósítási iratok három csoportra oszlanak, részleges, általános mozgósítás és a népfelkelők mozgósítására vonatkozók. Ha e háromféle mozgósítási iratokat egymásmelté tesszük s kellően' gruppiroz­zuk, ki jön a nemzeti szín, mert az iratok háromféle szinüek: piros, fehér, zöld. Hát ez, ha nem is nemzeti, de legalább nemzeti szinü vívmány. A váló menyecske. A paraszt menyecske válni akar az urától s megjelennek párosan a tekin­tetes biró ur előtt. — Hát mi oka van a válásra ? — kérdi a biró. — Mögvert az uram, tekintetes biró ur. — Látta valaki ? — Látta a korcsmáros. — Hogy hívják azt a korcsmárost? A menyecske csak tépelődik, de nem jut eszibe a korcsmáros neve; oda fordul az urához. — Mondja meg már kend, hogy is hivják csak azt a korcsmárost? S az ura megmondta a korcsmárosnak a nevét, a kihallgatása során azonban ta­gadta, hogy a feleségét csak egy ujjal is bántotta volna. (ss - ó.) és „Henneberg"-se lyem 1-35 K-tól fel­jebb bérmentve és vámmen­tesen. Miata postafordultával. Megrendelések bármely nyelven- intézendők Csikós Koczkás Moire Armure an Seidenfabrikt. Henneberg in Zürich. T0RVENYKEZE5. § A csabai főszolgabíró sajtópöre. A mult évben, virágvasárnap után, H u nyadi József, az aradi Nemzeti Szín­ház tagja, néhány müvésztársával három estén át Csabán a színházban előadást akart tartani. A rendezéssel megbízott egyik békéscsabai könyvkereskedőnek Seiler Elek főszolgabíró, egy másik és idegen honos hangversenyzőnek kért hatósági engedélymegadásakor, azt mon­dotta állítólag, hogy erkölcsi bizonyít­ványra is szükség van. Ezt a mondását a főszolgabírónak a könyvkereskedő segédje visszamondotta Hunyadi József­nek. A színművész ezt magára ós tár­saira nézve sérelmesnek tartotta ós igy lemondott a Csabán való színjátszásról, azonban gondoskodott arról, hogy az aradi lapok „Az erkölcsös főszolgabíró" cimen az esetet közöljék. Egyik-másik aradi újságíró, ezek között a megszűnt „Aradi Napló" aztán ugy kommentálta ezt az ügyet, hogy Seiler főszolgabírót sértő kifejezésekkel illették. E hírlapi sértésekért a főszolgabíró a nagyváradi esküdtbíróság előtt keres elégtételt. A sajtótárgyalás e hó 26-án lesz Nagy­váradon. § A becsületsértő szerkesztői üzenet. A Csabán megjelenő „Paraszt Újság" mult évi 28-iki számában a szerkesztői üzenetben Bihari (Berger) Sándor szerkesztőségi tag azt irta üzenetkép P á n d y István dr., csabai ügyvédről, „hogy nem virilis-megyebizottsági tag, hanem ha a butaság után fizetne adót, ak­kor az lenne". Pándy dr. becsületsértésért beperelte Biharit, amely ügyben csü­törtökön volt a gyulai kir. törvényszék előtt a főtárgyalás. Bihari a tárgyalás megkezdésekor a törvényszék előtt bo­csánatot kórt a sértettől, arra hivatkozva, hogy a „tisztességes" újságíró annak a nótáját fújja, akinek a-fkenyerót eszi. ő is, mint akinek kenyérre volt szüksége, ugy irt, ahogyan azt agyába szuggerál­ták. Pán ly István dr. a vádlott megbün­tetését kérte, mert ő sohasem bántotta, nem is ismerte Biharit, az mégis foly­ton becsületében gázolt. Mielőtt a bíró­ság itólehozatalra visszavonult volna, Bihari újra bocsánatot kórt a sértettől s a törvényszéktől az enyhítő körülmé­nyek figyelembe vételét és a 92-ik §. alkalmazását kérte. A bíróság Biharit a becsületsértésben vétkesnek mondotta ki s tekintve büntetlen előéletét, 8 napi fogházra és 20 korona pénzbüntetésre itólte. Az elitólt semmisógi panaszt jelen­tett be, mert ügye, miután Pándy já­rásbirósági ügyészi megbízott, az esküdt­bíróság elé tartozik. § A Lőrinczy—Tagányi-pBr eptlógusa. Ismeretes olvasóink előtt az a per, me­lyet T a g á n y i (Taub) Arthur hódme­zővásárhelyi gyógyszerész egy gyógy­tári bérleti viszonyból kifolyólag L ő­rinczy László csabai gyógyszerész ellen indított, uzsoravótsóggel vádolva utóbbit. Ez a per most befejezést nyert Lőrinczy teljes rehabilitálásával, "meny­nyiben a korona-ügyész a kir. tábla fel­mentő ítéletével szemben a főügyész által beterjesztett semmiségi panaszt visszavonta. Lőrinczy László most Ta­gányi Arthur ellen hatóság előtti rá­galmazásért ós hamis vádaskodásért a följelentést megteszi § Megvádolt rendőrbiztos. Kovács János, egy gyomai mulatóhely tulajdo­nosa, 1908 január 2-án beadványt inté­zett a vármegye alispánjához, melyben súlyos vádakkal illette Veress István gyomai rendőrbiztost. Azt irta neveze­tesen róla, hogy a személyes szabadságot ós a házjogot veszélyezteti. E vád do­kumentálására felhozta azt a tényt, hogy Veress utasítására 1906 december 31-én megjelentek a korcsmájában Kovács Gábor és O 1 á h András rendőrök, akik az egyik pincórleányt minden különö­sebb ok nélkül letartóztatták. Ezzel neki jelentékeny kárt okoztak, mert megza­varták a Szilveszter-éji mulatságot. Az alispán a feljelentés alapján elrendelte a rendőrbiztos ellen a vizsgálatot, mely azzal az eredmónynyel végződött, hogy Kovács vádjai nem nyertek beigazolást, Ekkor Veress bepanaszolta Kovácsot a gyulai kir. törvényszéken hatóság el­leni rágalmazás cimén. A törvényszék csütörtökön tárgyalta az esetet és Ko­vácsot bűnösnek mondván, ki az enyhítő 92-ik szakasz alkalmazásával 5 napi fog­házra és 50 korona pénzbüntetésre itólte. Az ügyész súlyosbításért, a vád­lott pedig felmentés végett felebbezést jelentett be. M OLL-FÉLE US E I DLlTZ-PORij Enyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik emésztés zavarokban és az ülő életmód egyéb következ ményeiben szenvednek. Egy eredeti doboz ára 2 korona. Vidéki gyógyszertárakban kérjük MO LL készítményeit M OLL-FÉLE SOS - BORSZESZ Bedörzsölés, :lismert, régi jó hirnevű háziszer szaggatás és hűlésből származó min­dennemű betegségek ellen. Eredeti üveg ára K 2. Kapható minden gyógyszertárban és drogériában. Főszétkütdési hely : MOLL A., gyógyszerész cs. és kir. udv szátlitó. Bécs, I. Tuchlaubetn A mosás akár a táncz, Fáradságba nem kerül, Schicht szappant ha használsz, Még szived is örül. Schicht szarvasszappana csodálatos, hathatós tisztítóerejét sajátszerű előállításának és a leg­jobb nyersanyagok leggondosabb kiválasztásának köszöni. Schicht szarvasszappana kiméli a kezeket és a fehérneműt! ' Megtakarít fáradságot és vesződséget kiméli ennélfogva az egészséget! Megtakarít pénzt, időt és munkát I Tisztasága 30.000 koronával ® szavatoltatik. * KU2 GAZDASAG, Gabona árak. Békéscsaba, május 15. A vetések állásáról, különösen a: Alföldről, a Duna-Tisza közről, elszomo ritó jelentések érkeznek. Ezek behatás? alatt nemcsak a készbúza drágul, de < határidős árú is drágul. Buza I-rendü . . . 28-40—29 ­Tengeri, 14.—14-2 Budapest, május 15. Kószbuza 20 fill magasabb ; májusi buza 127-54, október buza 24-30; tengeri 15.74.

Next

/
Oldalképek
Tartalom