Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-11-01 / 88. szám

Békéscsaba, 1908. T XXXV-ik évfolyam. 88-ik szám. Vasárnap, november 1. POLITIKAI LAP eiefon-szám: 7. Szerkesztőség : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön ELŐFIZETÉSI Din : Egész évre 12 kor. Félévre & kor. Negyedévre 3 kor. EiSfizetni bármikor lehet éunegyedcnbelül is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő: Dr. LÁNG FRIGYES. Felelős szerkesztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos: SZIH2L3XKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel |helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér A nemzet érdekei ellen. Békéscsaba, október 31. A szociálista mozgalmakat minde­nütt e kerek világon a munkásoknak a tőke elleni harcának ismerik. Alapja a nemzetközi szocializmusnak éppen a munkások hatalmi és gazdasági erejé­nek feltétlen biztosítása a tőke ellen. Nem lehet elvitatni, hogy a meny­nyiben a szocializmus a munkások kulturális, gazdasági előhaladását fej­leszteni, a vagyontalan proletárságnak anyagi jólétét fokozni célozza, ameny­nyiben a munkásnépet a tőkések, a munkaadók visszaélései ellen megóvni akarja: céljaik és törekvéseik találkoz­nak mmden nemes érzésű egyén érze­tével. És ha a proletárok ily irányú érdekeinek védelme és megóvása szem­pontjából szervezeteket alkotnak, ere­jüket egyesitik : mozgalmuk jogosságát kétségbe vonni nem lehet. Ezeknek a céloknak megvalósítása azonban a nemzeti állam alakulatában és a demokratikus alapokra fektetett társadalomban elérhető. Ámde a nem­zetközi szocializmus apostolai hadat üzennek nemcsak az állami alakulat jelenlegi szervezetének, de gyökerestől felforgatni törekszenek az egész társa­dalmi rendszert. Elveik, tanaik teljesen és kizárólag az anyag-elvüség talajá­ból burjánoznak és kiölnek, kipusztí­tanak szivéből minden idealizmust. A harcot a többi társadalmi osztálylyal szemben nem a szeretetnek és az igaz­ságnak előbb-utóbb feltétlenül győző fegyverével vívják, de gyűlöletet hir­detnek minden és mindenki ellen, aki az ő érdekszférájukba nem tartozik. Nem az evolúciónak törvényes rendje szerint működnek céljaik megvalósí­tására, mely a társadalmi osztályok és az egyének közötti aránytalanságot fokozatosan kisebbítve, a társadalom minden polgárának javát célozza és biztosítja, hanem a haza, család és vallás legnemesebb eszméin felépült emberi közjavak teljes kiirtására tör­nek. Rombolni iparkodnak anélkül, hogy tudnák, hogyan és mit fognának helyébe építeni. De ujabb időben külföldön mintha bizonyos irányváltozás, javulás állott volna be a szocialisták működésében. Mintha átérteni és átérezni kezdenék egyes vezérférfiak, hogy téves utakon járnak. Nem helyezkednek már mere­ven szembe mindennel, ami van és ami jónak bizonyult és általános emberi érdekeket szolgál, de keresik az okos, józan fejlődésnek útjait. Nem céltalanul a sötétbe ugorni, de biztosabb alapo­kon előrehaladni törekszenek. Sajnos, ezeknek a jelenségeknek tüneteit nem ismerhetjük fel a mi szo­cialistáink munkájában. A magyaror­szági nemzetközi szocializmus kezdet­től fogva szembe helyezkedett minden magyar nemzeti érdekkel. Azokban a nagy küzdelmekben, amelyeket a nem­zet nagy céljaink megvalósításáért foly­tatott, szocialista vezéreink nem mel­lettünk, hanem egyenesen ellenünk foglaltak állást. Az állami szervezet tökéletesbitése iránti küzdelmünk a gonosz indulatu vezéreik által félre­vezetett munkástömegekben fegyver­társat nem lelt. A midőn a nép javát, a közsza­badságok biztosítását hirdetik, való­ságban azok ellen folytatnak harcot, midőn alkotmányunk védelmére nem siettek. Az egész politikai magyar nemzet egységes érdekeit előmozdító törekvésekkel szemben nemcsak kö­zömbösség, de egyenesen internacio­nális ellenséges irányzat jellemzi tö­rekvéseiket. Társadalmi és. politikai munkájuk és harcuk szembehelyezke­dik minden oly irányzattal, mely ma­gyar nemzeti érdeket szolgál, s igy nem szabad csodálkozniok azon, ha a józanabb munkásság elfordul tőlük és a kormány erős kézzel a szakszerve­zetek feloszlatásához nyul. Gyula város anyagi ügyeinek Fenn az ernyő, nincsen kas. Kevesebb hivatalnokot, jobb fizetést. Gyula város köztudomás szerint már régóta nagy anyagi zavarokkal küzd. Azok közé a magyar városok közé tartozik, amelyek versenyeznek egymással a pótadó nagyságáért. Jelen­leg G.vula pótadója 109 százalók. A város vezetői, a képviselőtestület hiába igyekszik valamiképpen rendes kerékvágásba terelni az ügyeket, nem sikerül sehogy sem. A vagyon kevés. És azt is, ami van, a régi vezetőség olyan beruházásokba fektette, amelyek úgyszólván semmit sem jövedelmeznek, sőt gyakran terhek a város nyakán. Gyula város ambiciózus polgármes­tere ezen az állapoton mindenképpen j segíteni akarván, feliratban kérte meg a belügyminisztert, hogy küldjön kor­mánybiztost a város anyagi ügyeinek rendbe hozatalára. A á belügyminiszter a vármegyei törvényhatóságot bizta meg az intézkedések megtételével. Ekkor Ambrus alispán felhívta T h u r y Mihály számvevőségi főnököt, hogy át­tanulmányozván Gyula város vagyoni viszonyait, tegyen javaslatot a helyzet rendezésére vonatkozólag. Thury csaknem féléven keresztül volt belemerülve e fáradtságos mun­kába és hatalmas terjedelmű javaslatát most terjesztette be az alispánhoz. E javaslat szerint Gyula helyzetén következőképpen lehetne segíteni: 1. A városnak van egy 461.000 korona értékű regále-kötvénye, amely 432.000 koronáért egyik takarékpénz­tárnál el van zálogosítva. Ez elzálogo­sított kötvényt vegye vissza a város, illetve fizesse ki a zálogértéket és adja el a kötvényt teljes áron. Ez eljárással mindjárt több mint 25.000 koronához juthat. 2. Vegye át az államtól a fogyasz­tása adókat és ezeknek keretében ves­sen ki fogyasztási adót a szódavízre is, amely tulajdonképpen épp oly élvezeti cikk, mint a bor, vagy a sör. 3. Alakítson községi takarékpénz­tárai. 4. A vásári vámokat vegye ki saját kezelése alól és adja el árverés utján. 5. Rendkívül szerencsétlen üzlet­kötés volt a javaslat szerint a Benedek­féle földek vétele. Tulajdonképpen ezt nyögi most is a város, mert egymillió koronánál is többet fektetett bele és alig jövedelmez valamit. Legjobb volna ezeket a földeket eladni s azt a nagy összeget szerencsésebb vállalkozásba fektetni. Ez által is mintegy 30.000 ko­rona évi bevételhez jutna a város. 6. Alkosson uj pénzkezelési szabály­rendeletet. Thury javaslatát Ambrus alispán nagyon tanulságos leirat kíséretében küldte meg Gyula város polgármeste­rének azzal, hogy tanulmányozás céljá­ból bizottságnak adja ki. A leirat szerint Gyula szabályren­deletét okvetlen át kell alakítani, mert annál egy törvényhatósági város sza­bályrendelete van mintául véve, már pedig azéhoz hasonló ós megfelelő jö­vedelmi forrása Gyulának egyáltalában nincs. A tisztviselői személyzet például oly nagy, mint akármelyik nagy és gazdag városnál. Igy történhetik meg aztán, hogy majdnem mindenki olyat végez, amihez nem ért. A jegyzők ér­demleges dolgok helyett lényegtelen ügyekkel foglalkoznak; a nagy szak­képzettséget igénylő ügyeket, mint pl. a hagyaték- és iskolaügy, pénz- és vagyonkezelés, — egyszerű emberek végzik. A városi tanácsosoknak is csak cimük van meg, megfelelő ügykör nél­kül. Ha Gyula városi tanácsosokat akar, kösse szakképzettséghez, állítsa kellő­képpen beosztott ós körvonalazott ügyek élére és adjon nekik megfelelő fizetést. Gyula vegye berendezkedésében mintául inkább a nagyközségek, mint Békésmegyei Közlöny tárcája. Temetem a múltat. Csak a nevetésem, — csak a két szememnek Ragyogását látták, Pedig mind a lelkem hangos zokogását, Jajszavát kívánták ! Szívem ve'rcsöppjeit nem számolta senki . . . Jobb is azt feledni, Hány hullott azóta ! Temetem a múltat üvegkoporsóba, Ezüstkoporsóba, aranykoporsóba. . . Üvegkoporsója kristályfödelén át A múlt kikacag rám. . . Sok keserű, könnyem, amit érte sírtam, Hiába tagadnám ! Azt a tenger könnyet, ha most visszakérném; Alhatna-e békén Könnyeim adósa ? . . . Temetem a múltat üvegkoporsóba, Ezüstkoporsó ba, aranykoporsóba. Mennyi imádságom suhant fel az égbe Fehér galambszárnyon, Hogy a mennynek, földnek minden üdvössége Csak ö reá szálljon ! Magamnak nem kértem én az Úr kegyelmét, Csak az ő szerelmét, Isten a tudója ! . . . Temetem a múltat üvegkoporsóba, Ezüstkoporsóba, aranykoporsóba. Valahányszor engem forró esküvéssel Ölelt a szívére: Szelíden borúit ránk enyhe tavaszesték Ezüst csillagfénye . .. Kísérteni hozzá hogyha visszajárna Csillagok sugára : De szomorú volna ! Temetem a múltat üvegkoporsóba, Ezüstkoporsóba, aranykoporsóba . . . De a könnyemet se, de a csókomat se Tagadom le tőle! Ezret hogyha adtam, ezernyit kaptam, , Bőven volt belőle .. . Ó, vissza ne hulljon egyszer a szívére, Vérig marva, égve A sok hazug csókja ! .. . Temetem a múltat üvegkoporsóba, Ezüstkoporsóba, aranykoporsóba ... Nil. Csöndes tragédiák. — Irta : Mányinó-Prigl Olga. — - A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. — II. A nagyobbik házból a piros mus­kátlikat is átvitték s berakták a csöpp ablakba, az egyetlenegybe, aminek a tenyérnyi táblácskáin, különösen alko­nyattájt, fátyolos szemmel tekintgetett kifelé a kis árva asszony. Mondhatnám igy: özvegy, de ő árvábbnak vallotta magát az árvánál . . . Vékony kis testé­vel, naiv, gyermekes arcával csakugyan azt gondolhatta volna az, aki nem ös­merte, hogy testvére annak a két apró, szüntelen síró-rívó kis leánynak, aki kétfelől a szoknyájába kapaszkodott. Legtöbbször azonban sírtak ők mind­hárman. Az asszony is hangosan sírt, mint a gyerekek szoktak. A csöpp ab­lakon nem hallatszott ki ugy se, vagy legalább az emberek ugy tettik magu­kat, mintha nem hallották volna. Sietős az utja mindenkinek, igy legföltebb a piros muskátlik remegtek egy kissé s hogy leszállott az este, mind lejebb, le­jebb, azonképp sötétebb lett a színük. Utoljára feketék lettek, mint a kialudt mécsvilág, mintha csak együtt akartak volna gyászolni az árva asszonynyal. Nem is olyan régen nagy, erős ága­kat hajtottak azok odaát túlnan a nagy házban, ahol azóta egy kövér, vörös asszony könyököl ki az ablakon, az uj tanitó felesége. Az tépi a rózsákat a kertben, amiket a másiknak az ura oj­togatott. Oh, hányszor lepi meg a kí­sértés emezt: hacsak egyet szakajthatna belőlük! Hisz nagyobb jussa van hozzá... A nagyobbik leány a kezén, a kicsi a kar­ján, ugy lopja el magát arrafelé, mikor már csendesedik az utca s ki-ki behúzódik a tűzhelyéhez. Benéz a kerítésen, isme­rős neki minden szöglet, minden bokor­alj. A tavaszszal itt a palánk tövében zöldéit két nagy ágy salátája, a csonka törzsük azon mód fehérlik, mintha csak tegnap vágtak volna le. Amott a dúcos galambház, az ura faragása, de már a galambok sem ismerik meg. Egy szép örvös a múltkor a kis udvarukra röp­pent, tudta, hogy abból a fajtából való. Hívogatta, csalogatta, nagynehezen el is jött a konyha-ajtóig, de aztán hangos rebbenóssel elszállt.. . A galambok alusznak azóta, körül­körül is egyre-másra hunyják le sze­müket az imént még világos ablakok. Az asszony megborzad: és ők itt kint az utcán . . . — Gyerünk! — mondja a nagyob­biknak és szorosabban fogja a kezét. A kicsi elaludt a karján. Az éjszaka egyre sötétebb lett, a csillagokra is felhő borult. De a mus­kátlis kis ablakból reggelig világított a mécs. A csöppek aludtak, csak az asz­szony virrasztott. Nyitott szemmel, me­reven bámult bele az aprócska lángba. Ugy érezte, megzsibbadt minden idege ós csak várt, várt. .. Azért várt, hogy egy jól ismert, gondos kéz végigsimítsa fáradt szemét s egy szeretetből korholó hang szóljon reá: — Menj már te is aludni, édes . . . III. — Erzsi kisasszonynak megint rossz kedve van, — tűnődött magában az öreg bejáróné, amint este fölteritette a hófehér abroszt ós rá az egyetlenegy teritéket. Fölrakta az asztalra a zsem­lyét, a néhány szelet sonkát is és mig tett, vett, odapislogott a leányra félig részvétből, de jórészt kíváncsiságból, hogy vájjon mi baja lehet? Szólani nem mert, csak köszönt. Mára elvégezte a dolgát s várják otthon a kis unokái. A leány hallotta, mint csattant utána a kapu-ajtó. Éppen idején. Görcsös, han­gos zokogásra fakadt, olyanforma han­gon, mintha valaki kacagna, de ugy, hogy a szive majd megszakadt belé. A hogy csillapult kissé, ö maga is meg­ijedt : — Istenem, mi volt ez ? Nem ismert magára. Az alkalmaz­kodó, mindenhez jó arcot mutató, higgadt leányra, akinek már a lelkébe préselték kicsi, apró kora óta, hogy az élet a szen­vedések láncolata, hogy a keresztből nekik, a szegényen, árván elmaradottak­nak még nagyobb kereszt jutott, mint másnak, hogy még szerencsésnek mond­hatja magát, hisz tizennyolc éves korá­ban már önállóságra juthatott, kinőtt a magakoru leányok közül, akik egész nap csak azzal törődtek, hogyan fésül­ködjenek, hogyan szépítsék magukat. Erősen hitte, hogy a nő nem éppen arra született, hogy majdan cifra szol­gája legyen valakinek s hogy egyedüli

Next

/
Oldalképek
Tartalom